Parallel Verses

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, you that lift me up from the gates of death:

New American Standard Bible

Be gracious to me, O Lord;
See my affliction from those who hate me,
You who lift me up from the gates of death,

King James Version

Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

Holman Bible

Be gracious to me, Lord;
consider my affliction at the hands of those who hate me.
Lift me up from the gates of death,

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, take note of my affliction, because of those who hate me. You snatch me away from the gates of death,

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD. Behold my affliction from those who hate me, thou who lifts me up from the gates of death

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;

Amplified


Have mercy on me and be gracious to me, O Lord;
See how I am afflicted by those who hate me,
You who lift me up from the gates of death,

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death;

Darby Translation

Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:

Julia Smith Translation

Compassionate me, O Jehovah: see my affliction from those hating me, thou lifting me up from the gates of death:

Lexham Expanded Bible

Be gracious to me, O Yahweh. See my suffering from [those who] hate me, [you who] lift me up from the gates of death,

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah; see my trouble from those who hate me, You who lift me up from the gates of death,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD; consider the trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death.

NET Bible

when they prayed: "Have mercy on me, Lord! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death!

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh! Behold my humiliation due to them who hate me, Lift me on high out of the gates of death;

Webster

Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,

References

Easton

Hastings

Context Readings

Celebration Of God's Justice

12 When he avenges blood, he remembers them: he forgets not the cry of the humble. 13 Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, you that lift me up from the gates of death: 14 That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation.


Cross References

Psalm 30:3

O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit.

Psalm 86:13

For great is your mercy toward me: and you have delivered my soul from the depths of sheol.

Nehemiah 9:32

Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and mercy, let not all the trouble seem little before you, that has come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria unto this day.

Psalm 13:3

Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;

Psalm 25:19

Consider my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.

Psalm 38:19

But my enemies are vigorous, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.

Psalm 51:1

[To the Chief Musician. A Psalm of David when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.] Have mercy upon me, O God, according to your lovingkindness: according unto the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.

Psalm 56:13

For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

Psalm 107:18

Their soul abhors all manner of food; and they draw near unto the gates of death.

Psalm 116:3-4

The sorrows of death surrounded me, and the pangs of sheol got hold upon me: I found trouble and sorrow.

Psalm 119:132

Look upon me, and be merciful unto me, as you do unto those that love your name.

Psalm 119:153

[Resh] Consider my affliction, and deliver me: for I do not forget your law.

Psalm 142:6

Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

Isaiah 38:10

I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the rest of my years.

Lamentations 1:9

Her filthiness is in her skirts; she remembers not her latter end; therefore she came down awesomely: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy has magnified himself.

Lamentations 1:11

All her people sigh, they seek bread; they have given their treasures for food to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I have become despised.

John 2:6

And there were set there six water pots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing twenty or thirty gallons each.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain