Parallel Verses

Julia Smith Translation

Chanting a song to the day of Sabbath. It is good to confess to Jehovah, to play on the harp to thy name, O Most High.

New American Standard Bible

A Psalm, a Song for the Sabbath day.
It is good to give thanks to the Lord
And to sing praises to Your name, O Most High;

King James Version

{A Psalm or Song for the sabbath day.} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:

Holman Bible

A psalm. A song for the Sabbath day.It is good to praise Yahweh,
to sing praise to Your name, Most High,

International Standard Version

It is good to give thanks to the LORD and to sing praise to your name, Most High;

A Conservative Version

It is a good thing to give thanks to LORD, and to sing praises to thy name, O Most High,

American Standard Version

It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;

Amplified

It is a good and delightful thing to give thanks to the Lord,
To sing praises to Your name, O Most High,

Bible in Basic English

It is a good thing to give praise to the Lord, and to make melody to your name, O Most High;

Darby Translation

{A Psalm, a Song, for the Sabbath day.} It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;

King James 2000

[A Psalm or Song for the Sabbath day.] It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto your name, O most High:

Lexham Expanded Bible

[It is] good to give thanks to Yahweh, and to sing praise concerning your name, O Most High;

Modern King James verseion

A Psalm or Song for the sabbath day. It is good to give thanks to Jehovah, and to sing praises to Your name, O Most High;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of the song for the Sabbath Day} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most highest!

NET Bible

A psalm; a song for the Sabbath day. It is fitting to thank the Lord, and to sing praises to your name, O sovereign One!

New Heart English Bible

It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High;

The Emphasized Bible

It is good to give thanks to Yahweh, And to sing praises unto thy Name, O Most High;

Webster

A Psalm or Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, and to sing praises to thy name, O Most High.

World English Bible

It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High;

Youngs Literal Translation

A Psalm. -- A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,

Context Readings

God's Love And Faithfulness

1 Chanting a song to the day of Sabbath. It is good to confess to Jehovah, to play on the harp to thy name, O Most High. 2 To announce in the morning thy mercy, and thy faithfulness in the night.

Cross References

Psalm 147:1

Praise ye Jah: for it is good to play on the harp to our God; for it is pleasant: praise is becoming.

Psalm 135:3

Praise ye Jah; for Jehovah is good: play on the harp to his name, for it is pleasant

Psalm 73:28

And I drawing near to God, it is good for me: I put in the Lord Jehovah my refuge, to recount all thy works.

Psalm 107:1

Confess ye to Jehovah, for he is good, his mercy is forever.

Psalm 107:21-22

They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.

Isaiah 57:15

For thus said the high and lifted up inhabiting eternity, and his name Holy; being lifted up, and I will dwell in the holy place, and with the broken and humble of spirit, to preserve alive the spirit of the humble, and to revive the heart of the broken.

Daniel 4:34-37

And at the end of the days, I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes to the heavens, and my knowledge will turn back to me, and I praised to the Most High, and to him living forever, I praised and honored, whose dominion an eternal dominion, and his kingdom with generation and generation.

Psalm 33:1

Rejoice, ye just, in Jehovah, praise being suitable for the upright

Psalm 50:23

He sacrificing praise shall honor me, and he setting the way I will cause him to look upon the salvation of God.

Psalm 52:9

Omitted

Psalm 54:6

In willingness I will sacrifice to thee: I will praise thy name, Jehovah, for it is good.

Psalm 82:6

I said, Ye are gods; and the sons of the Most High all of you.

Psalm 92:8

And thou being high, O Jehovah, forever.

Psalm 107:8

They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.

Psalm 107:15

They shall confess to Jehovah his mercy, and his wonders to the sons of man.

Isaiah 58:13-14

If thou shalt turn back thy foot from the Sabbath, doing thy delight in my holy day; and thou calledst to the Sabbath a delight for the holy of Jehovah, being honored; and thou honoredst him from doing thy ways, from finding thy delight, and speaking the word.

Daniel 5:18

Thou, O king, God most high gave a kingdom and greatness and honor and splendor to Nebuchadnezzar thy father:

Acts 7:48-49

But the Highest dwells not in temples made by hands; as says the prophet,

Ephesians 5:19

Speaking to yourselves on harps, and songs, and spiritual odes, singing and playing on the harp in your heart to the Lord;

Hebrews 4:9

Therefore a celebration of a sabbath remains to the people of God.

Hebrews 13:15

By him therefore we should always bring up the sacrifice of praise to God, that is, the fruit of the lips assenting to his name.

Revelation 4:8-11

And the four living creatures, one by itself, had six wings together round about; and within full of eyes; and they have no rest day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God, the Omnipotent Ruler, who was, and who being, and who coming.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain