Parallel Verses

Julia Smith Translation

Jehovah reigned, he put on majesty: Jehovah put on strength, he girded himself: also the habitable globe shall be prepared, it shall not be moved.

New American Standard Bible

The Lord reigns, He is clothed with majesty;
The Lord has clothed and girded Himself with strength;
Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.

King James Version

The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.

Holman Bible

The Lord reigns! He is robed in majesty;
The Lord is robed, enveloped in strength.
The world is firmly established;
it cannot be shaken.

International Standard Version

The LORD reigns! He is clothed in majesty; the LORD is clothed, and he is girded with strength. Indeed, the world is well established, and cannot be shaken.

A Conservative Version

LORD reigns! He is clothed with majesty. LORD is clothed with strength; he has girded himself with it. The world also is established that it cannot be moved.

American Standard Version

Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.

Amplified

The Lord reigns, He is clothed with majesty and splendor;
The Lord has clothed and encircled Himself with strength;
the world is firmly established, it cannot be moved.

Bible in Basic English

The Lord is King; he is clothed with glory; the Lord is clothed with strength; power is the cord of his robe; the world is fixed, so that it may not be moved.

Darby Translation

Jehovah reigneth, he hath clothed himself with majesty: Jehovah hath clothed himself, he hath girded himself with strength; yea, the world is established, it shall not be moved.

King James 2000

The LORD reigns, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, with which he has girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.

Lexham Expanded Bible

Yahweh is king; he clothes himself with majesty. Yahweh clothes himself; he girds himself with might. Yes, [the] world is established [so that] it will not be moved.

Modern King James verseion

Jehovah reigns, He is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength. He clothed Himself and the world is established; it shall not be shaken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD is king, and hath put on glorious apparel; the LORD hath put on his apparel, and girded himself with strength: he hath made the round world so sure, that it cannot be moved.

NET Bible

The Lord reigns! He is robed in majesty, the Lord is robed, he wears strength around his waist. Indeed, the world is established, it cannot be moved.

New Heart English Bible

The LORD reigns. He is clothed with majesty. The LORD is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.

The Emphasized Bible

Yahweh, hath become king, With majesty, is he clothed, - Clothed is Yahweh, With strength, hath he girded himself, Surely he hath fixed the world, It shall not be shaken.

Webster

The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, with which he hath girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.

World English Bible

Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath reigned, Excellency He hath put on, Jehovah put on strength, He girded Himself, Also -- established is the world, unmoved.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

מלך 
Malak 
Usage: 350

he is clothed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with majesty
גּאוּת 
Ge'uwth 
Usage: 8

the Lord

Usage: 0

is clothed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with strength
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

אזר 
'azar 
Usage: 16

תּבל 
Tebel 
Usage: 36

Context Readings

God's Love And Faithfulness

1 Jehovah reigned, he put on majesty: Jehovah put on strength, he girded himself: also the habitable globe shall be prepared, it shall not be moved. 2 Thy throne was prepared from then: thou art from forever.



Cross References

Psalm 96:10

Say ye among the nations, Jehovah reigned: also the habitable globe shall be prepared, it shall not be moved: he will judge the peoples in uprightness.

Psalm 65:6

Preparing the mountains in his strength; being girded with might:

Psalm 97:1

Jehovah reigned, the earth shall exult: the many islands shall be glad.

Psalm 99:1

Jehovah reigned, the peoples shall be moved: he dwelling in the cherubs; the earth shall quake.

1 Chronicles 29:12

And riches and honor from before thee, and thou ruling over all, and in thy hand power and strength, and in thy hand to magnify and to strengthen to all.

Job 40:10

Deck thyself now with majesty and grandeur, and thou shalt put on ornament and splendor.

Psalm 18:32

God girding me with strength, and he will give my way blameless.

Psalm 59:13

Finish in wrath, finish, and they not be: and they knew that God ruled in Jacob to the ends of the earth. Silence.

Psalm 75:3

The earth and all dwelling in it being melted: I made even its pillars. Silence.

Psalm 103:19

Jehovah prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruled over all.

Psalm 104:1-2

Praise Jehovah, O my soul. O Jehovah my God thou wert great exceedingly; thou didst put on strength and honor:

Psalm 145:13

Thy kingdom a kingdom of all times, and thy dominion in every generation and generation.

Isaiah 11:5

And justice was the girding of his loins, and truth the girding of his loins.

Isaiah 45:12

I made the earth, and man upon it I created: my hand stretched forth the heavens, and all their army I commanded.

Isaiah 45:18

For thus said Jehovah creating the heavens, He the God forming the earth, and he made it; he prepared it, be created it not in vain, he formed it to be dwelt in: I Jehovah and none besides

Isaiah 49:8

Thus said Jehovah, In a time of acceptance I answered thee, and in the day of salvation I helped thee: and I will guard thee, and I will give thee for a covenant of the people to cause the earth to stand, to cause to inherit the inheritance of desolations,

Isaiah 51:9

Rouse up, rouse up, put on strength, thou arm of Jehovah; rouse up as the days of old, of everlasting generations. Was it not with him cutting off Rahab, wounding the sea monster?

Isaiah 51:16

And I will put my word in thy mouth, and in the shadow of my hand I covered thee, to plant the heavens and to found the earth, and to say to Zion, Thou my people.

Isaiah 52:7

How exalted upon the mountains the feet of him announcing good news, causing peace to be beard: announcing good news of good, causing salvation to be heard; saying to Zion, Thy God reigns!

Isaiah 59:17

And he will put on justice as a coat of mail, and a helmet of salvation upon his head; and be will put on robes of vengeance a garment, and he will clothe himself with zeal as an upper garment

Isaiah 63:1

Who this coming from Edom, splendid with garments from Bozra? this adorned in his attire, bowing himself in his strength? I, speaking in justice, great for salvation.

Daniel 4:32-34

And from men driving thee out, and with beasts of the open field thy dwelling: and they shall feed to thee the grass as oxen, and seven times shall pass over thee till that thou shalt know that the Most High rules in the kingdom of men, and to whom he will, he will give it

Matthew 6:13

And thou shouldst not lead us into temptation, but deliver thou us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

Hebrews 1:2-3

At these last days spake to us in the Son, whom he set heir of all things, by whom also he made the times;

Hebrews 1:8

And to the Son, Thy throne, O God, for the time of time: a rod of uprightness the rod of thy kingdom.

Revelation 11:15-17

And the seventh angel sounded the trumpet; and great voices were in heaven, saying, The kingdoms of the world were our Lord's, and his Christ's; and he shall reign for ever and ever.

Revelation 19:6

And I heard as the voice of the vast multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of powerful thunders, saying, Alleluia: for the Lord God, the Omnipotent Ruler, reigned.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain