Parallel Verses

New American Standard Bible

Who will stand up for me against evildoers?
Who will take his stand for me against those who do wickedness?

King James Version

Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?

Holman Bible

Who stands up for me against the wicked?
Who takes a stand for me against evildoers?

International Standard Version

Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against those who practice iniquity?

A Conservative Version

Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?

American Standard Version

Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?

Amplified


Who will stand up for me against the evildoers?
Who will take a stand for me against those who do wickedness?

Bible in Basic English

Who will give me help against the sinners? and who will be my support against the workers of evil?

Darby Translation

Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity?

Julia Smith Translation

Who shall rise up for me against those doing evil? who shall stand for me against those working iniquity?

King James 2000

Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?

Lexham Expanded Bible

Who rose up for me against [the] wicked? Who stood up for me against [the] workers of iniquity?

Modern King James verseion

Who will rise up for me against the evildoers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who will rise up with me against the wicked? Who will take my part against the evil doers?

NET Bible

Who will rise up to defend me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers?

New Heart English Bible

Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers?

The Emphasized Bible

Who will rise up for me, against the evil-doers? Who will make a stand for me, against the workers of iniquity?

Webster

Who will rise up for me against the evil-doers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?

World English Bible

Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers?

Youngs Literal Translation

Who riseth up for me with evil doers? Who stationeth himself for me with workers of iniquity?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who will rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

רעע 
Ra`a` 
Usage: 98

or who will stand up
יצב 
Yatsab 
Usage: 48

פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

15 For judgment will again be righteous. The upright in heart will follow it. 16 Who will stand up for me against evildoers?
Who will take his stand for me against those who do wickedness?
17 If Jehovah had not been my help, I would have been silent in death.

Cross References

Exodus 32:26-29

Moses stood in the gate of the camp and said: Who is on Jehovah's side? Come to me. All the sons of Levi came to him.

Numbers 10:35

When the Ark of the Covenant started out, Moses would say: ARISE, JEHOVAH; scatter your enemies and put to flight those who hate you!

Numbers 25:6-13

One of the Israelite men brought a Midianite woman to his brothers. He did this right in front of Moses and the entire congregation of Israel while they were crying at the entrance to the tent of meeting.

Judges 5:23

Curse Meroz, says Jehovah's angel: Curse those who live there. They did not come to help Jehovah. They did not come as soldiers to fight for him.

1 Kings 18:39-40

When the people saw it, they all went down on their faces. They said: Jehovah is God! Jehovah is God!

2 Kings 9:32

Then, looking up to the window, he said: Who is on my side, who? Two or three eunuchs look out at him.

2 Kings 10:15

When he left there he met Jehonadab, the son of Rechab. He greeted him and said to him: Is your heart true to mine, as mine is to yours? Jehonadab in answer said: It is. Jehu said: If it is give me your hand. He gave him his hand and he made him come up into his chariot.

Nehemiah 5:7

After giving it much thought, I made a protest to the chiefs and the rulers, and said to them: Everyone of you is collecting interest from his brothers. I organized a big meeting of protest.

Psalm 17:13

Arise, O Jehovah and confront them! Bring them to their knees! With your sword rescue my life from the wicked.

Psalm 59:2

Deliver me from troublemakers. Save me from bloodthirsty people.

Isaiah 59:16

He sees that there is no one to help. He is astounded that there is no one to intercede. So he saves him with his own power. His righteousness supports him.

Isaiah 63:5

I looked, but there was no help. I was astounded that there was no outside support. So my own arm (power) brought me salvation. My anger supported me.

Jeremiah 5:1

People of Jerusalem, run through your streets! Look around and see for yourselves! Search the marketplaces! Can you find one person who does what is right and tries to be faithful to God? If you can, Jehovah will forgive Jerusalem.

Jeremiah 26:16-19

The judges and the other people told the priests and prophets: Since Jeremiah only told us what Jehovah our God had said, we do not think he deserves to die.

Ezekiel 22:30

I searched for a man among them who would build up the wall and stand in the gap before me on behalf of the land, so that I would not destroy it; but I found no one.

Matthew 12:30

He that is not with me is against me. And he that does not gather with me, scatters.

John 7:50-51

Nicodemus spoke to them. (He is the Pharisee who earlier went to Jesus.)

3 John 1:8

We ought to receive and welcome such ones, that we may be fellow-workers for the truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain