Parallel Verses

King James 2000

You that love the LORD, hate evil: he preserves the souls of his saints; he delivers them out of the hand of the wicked.

New American Standard Bible

Hate evil, you who love the Lord,
Who preserves the souls of His godly ones;
He delivers them from the hand of the wicked.

King James Version

Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

Holman Bible

You who love the Lord, hate evil!
He protects the lives of His godly ones;
He rescues them from the power of the wicked.

International Standard Version

Hate evil, you who love the LORD! He guards the lives of those who love him, delivering them from domination by the wicked.

A Conservative Version

O ye who love LORD, hate evil. He preserves the souls of his sanctified. He delivers them out of the hand of the wicked.

American Standard Version

O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.

Amplified


You who love the Lord, hate evil;
He protects the souls of His godly ones (believers),
He rescues them from the hand of the wicked.

Bible in Basic English

You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.

Darby Translation

Ye that love Jehovah, hate evil: he preserveth the souls of his saints, he delivereth them out of the hand of the wicked.

Julia Smith Translation

Hate evil, ye loving Jehovah: he watched the souls of his godly ones; he will deliver them from the hand of the unjust

Lexham Expanded Bible

You who love Yahweh, hate evil. He protects the lives of his faithful; he delivers them from [the] hand of [the] wicked.

Modern King James verseion

You who love Jehovah, hate evil; He keeps the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O ye that love the LORD, see that ye hate the thing which is evil. The LORD preserveth the souls of his saints; he shall deliver them from the hand of the ungodly.

NET Bible

You who love the Lord, hate evil! He protects the lives of his faithful followers; he delivers them from the power of the wicked.

New Heart English Bible

You who love the LORD, hate evil. He preserves the souls of his holy ones. He delivers them out of the hand of the wicked.

The Emphasized Bible

Ye lovers of Yahweh! be haters of wrong, - He preserveth the lives of his men of lovingkindness, From the hand of the lawless, will he rescue them.

Webster

Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

World English Bible

You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.

Youngs Literal Translation

Ye who love Jehovah, hate evil, He is keeping the souls of His saints, From the hand of the wicked he delivereth them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye that love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

the Lord

Usage: 0

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the souls
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of his saints
חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

נצל 
Natsal 
Usage: 213

them out of the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Yahweh's Glorious Reign

9 For you, LORD, are high above all the earth: you are exalted far above all gods. 10 You that love the LORD, hate evil: he preserves the souls of his saints; he delivers them out of the hand of the wicked. 11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Cross References

Psalm 34:14

Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.

Proverbs 2:8

He keeps the paths of justice, and preserves the way of his saints.

Proverbs 8:13

The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogance, and the evil way, and the perverse mouth, do I hate.

Daniel 3:28

Then Nebuchadnezzar spoke, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.

Amos 5:15

Hate the evil, and love the good, and establish justice in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.

Romans 12:9

Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.

Psalm 31:23

O love the LORD, all you his saints: for the LORD preserves the faithful, and plentifully repays the proud doer.

Psalm 145:20

The LORD preserves all them that love him: but all the wicked will he destroy.

Jeremiah 15:21

And I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the terrible.

Daniel 6:27

He delivers and rescues, and he works signs and wonders in heaven and on earth, who has delivered Daniel from the power of the lions.

Psalm 36:4

He devises mischief upon his bed; he sets himself in a way that is not good; he abhors not evil.

Psalm 37:27-28

Depart from evil, and do good; and dwell forevermore.

Psalm 37:39-40

But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.

Psalm 91:14

Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.

Psalm 101:3

I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.

Psalm 119:104

Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

Psalm 119:163

I hate and abhor lying: but your law do I love.

Psalm 125:3

For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.

Proverbs 3:7

Be not wise in your own eyes: fear the LORD, and depart from evil.

Isaiah 45:17

But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: you shall not be ashamed nor confounded world without end.

Daniel 6:22

My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, that they have not hurt me: because before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no wrong.

John 20:28-30

And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.

Romans 7:15

For that which I do I know not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.

Romans 7:24

O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?

Romans 8:28-30

And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.

1 Corinthians 8:3

But if any man loves God, the same is known by him.

2 Thessalonians 2:8-12

And then shall that Wicked One be revealed, whom the Lord shall consume with the breath of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:

2 Thessalonians 3:2

And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.

James 1:12

Blessed is the man that endures trial: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord has promised to them that love him.

James 2:5

Hearken, my beloved brethren, Has not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them that love him?

1 Peter 1:5

Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

1 Peter 1:8

Whom having not seen, you love; in whom, though now you see him not, yet believing, you rejoice with joy unspeakable and full of glory:

1 John 4:19

We love him, because he first loved us.

1 John 5:2-3

By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.

1 John 5:18

We know that whosoever is born of God sins not; but he that is begotten of God keeps himself, and that wicked one touches him not.

Revelation 13:8

And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain