Parallel Verses

Modern King James verseion

Jehovah reigns; let the peoples tremble. He sits between the cherubs; let the earth quake.

New American Standard Bible

The Lord reigns, let the peoples tremble;
He is enthroned above the cherubim, let the earth shake!

King James Version

The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.

Holman Bible

The Lord reigns! Let the peoples tremble.
He is enthroned above the cherubim.
Let the earth quake.

International Standard Version

The LORD reigns let people tremble; he is seated above the cherubim let the earth quake.

A Conservative Version

LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits [above] the cherubim, let the earth be moved.

American Standard Version

Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.

Amplified

The Lord reigns, let the peoples tremble [with submissive wonder]!
He sits enthroned above the cherubim, let the earth shake!

Bible in Basic English

The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.

Darby Translation

Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth between the cherubim: let the earth be moved.

Julia Smith Translation

Jehovah reigned, the peoples shall be moved: he dwelling in the cherubs; the earth shall quake.

King James 2000

The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.

Lexham Expanded Bible

Yahweh is king; let [the] peoples tremble. [He] sits enthroned [between the] cherubim. Let the earth shake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD is king, be the people never so inpatient; he sitteth upon the cherubims, be the earth never so unquiet.

NET Bible

The Lord reigns! The nations tremble. He sits enthroned above the winged angels; the earth shakes.

New Heart English Bible

The LORD reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.

The Emphasized Bible

Yahweh, hath become king, Let the peoples, tremble, He is enthroned on the cherubim, Let the earth, shake.

Webster

The LORD reigneth; let the people tremble: he setteth between the cherubim; let the earth be moved.

World English Bible

Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
Malak 
Usage: 350

let the people
עם 
`am 
Usage: 1867

רגז 
Ragaz 
Usage: 41

he sitteth
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

כּרוּב 
K@ruwb 
Usage: 91

let the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Praise The King

1 Jehovah reigns; let the peoples tremble. He sits between the cherubs; let the earth quake. 2 Jehovah is great in Zion; and He is high above all the peoples.

Cross References

Exodus 25:22

And I will meet with you there, and I will talk with you from above the mercy-seat, from between the two cherubs on the ark of the testimony, of all things which I will give you in commandment to the sons of Israel.

Psalm 80:1

To the Chief Musician. A Testimony Concerning the Lilies. A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You dwelling between the cherubs, shine forth.

Psalm 97:1

Jehovah reigns; let the earth rejoice; let the multitude of islands be glad.

Psalm 93:1

Jehovah reigns, He is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength. He clothed Himself and the world is established; it shall not be shaken.

Isaiah 24:19-20

The earth is breaking, breaking! The earth is crashing, crashing! The earth is tottering, tottering!

Psalm 2:6

Yea, I have set My king on My holy hill, on Zion.

Psalm 2:11-12

Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling.

Psalm 18:10

And He rode on a cherub, and flew; yea, He soared on the wings of the wind.

Psalm 21:8-9

Your hand shall find out all Your enemies; Your right hand shall find out those who hate You.

Psalm 82:5

They neither know nor will understand; they walk on in darkness; all the foundations of the earth are shaken.

Psalm 96:10

Say among the nations, Jehovah reigns; and the world shall be established; it shall not be moved; He shall judge the peoples in uprightness.

Psalm 97:4

His lightnings lit up the world; the earth saw and trembled.

Isaiah 19:14

Jehovah has mixed a perverse spirit in its midst; and they have caused Egypt to go astray in all its work, like a drunkard staggers in his vomit.

Jeremiah 4:24

I looked on the mountains, and, lo, they quaked; and all the hills were shaken.

Jeremiah 5:22

Do you not fear Me? says Jehovah. Will you not tremble at My presence, I who have placed the sand for the boundary of the sea by a never-ending decree, so that it cannot pass it? And though they toss themselves, yet they cannot prevail; though its waves roar, yet they cannot pass over it?

Jeremiah 49:21

The earth is shaken at the noise of their fall; when they cried, its noise was heard in the Red Sea.

Jeremiah 50:46

At the sound of the capture of Babylon the earth shall tremble, and a cry is heard among the nations.

Ezekiel 10:1-22

And I looked, and behold! In the expanse over the head of the cherubs was seen the appearance of the form of a throne, like a sapphire stone, above them.

Luke 19:12

Therefore He said, A certain nobleman went into a far country to receive a kingdom for himself, and to return.

Luke 19:14

But his citizens hated him. And they sent a message after him, saying, We will not have this one to reign over us.

Luke 19:27

But those who are my enemies, who did not desire that I should reign over them, bring them here and slay them before me.

Philippians 2:12

Therefore, my beloved, as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, cultivate your own salvation with fear and trembling.

Revelation 6:14

And the heaven departed like a scroll when it is rolled together. And every mountain and island were moved out of their places.

Revelation 11:17

saying, We thank You, O Lord God Almighty, who are, and who was, and who is coming, because You took Your great power and reigned.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and Him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And a place was not found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain