Parallel Verses

New American Standard Bible

Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes of the earth will mourn over Him. So it is to be. Amen.

King James Version

Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Holman Bible

Look! He is coming with the clouds,
and every eye will see Him,
including those who pierced Him.
And all the families of the earth
will mourn over Him.
This is certain. Amen.

International Standard Version

Look! He is coming in the clouds. Every eye will see him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn because of him. So be it! Amen.

A Conservative Version

Behold, he comes with the clouds and every eye will see him, even the men who pierced him. And all the tribes of the earth will wail against him. Yea, Truly.

American Standard Version

Behold, he cometh with the clouds; and every eye shall see him, and they that pierced him; and all the tribes of the earth shall mourn over him. Even so, Amen.

Amplified

Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes (nations) of the earth will mourn over Him [realizing their sin and guilt, and anticipating the coming wrath]. So it is to be. Amen.

An Understandable Version

Look, He [i.e., Jesus] is coming with [i.e., "on"] the clouds! And [then] every eye will see Him, including those who pierced Him, and all the peoples of the earth will grieve because of Him [i.e., because of how they had treated Him]. So it will be. May it be so.

Anderson New Testament

Behold, he comes with clouds, and every eye shall see him, and those also who pierced him: and all the tribes of the land shall lament because of him. Even so. Amen.

Bible in Basic English

See, he comes with the clouds, and every eye will see him, and those by whom he was wounded; and all the tribes of the earth will be sorrowing because of him. Yes, so be it.

Common New Testament

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all tribes of the earth will mourn because of him. Even so. Amen.

Daniel Mace New Testament

See! he is coming on the clouds; and every eye shall see him, even they who pierced him: then all the tribes of the earth will smite their breasts at the sight: even so it will be.

Darby Translation

Behold, he comes with the clouds, and every eye shall see him, and they which have pierced him, and all the tribes of the land shall wail because of him. Yea. Amen.

Emphatic Diaglott Bible

Behold, he is coming in the clouds; and every eye shall see him, even they who pierced him: and all the tribes of the earth shall mourn because of him. Yes: so let it be.

Godbey New Testament

Behold, he is coming with clouds; and every eye shall behold him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will wail at him; yes, Amen.

Goodspeed New Testament

See! He is coming on the clouds, and every eye will see him, even the men who pierced him, and all the tribes of the earth will lament over him. So it is to be, Amen.

John Wesley New Testament

Behold he cometh with clouds, and every eye shall see him, and they who have pierced him: and all the tribes of the earth shall wail because of him.

Julia Smith Translation

Behold, he comes with clouds; and every eye shall see him, and they who goaded him: and all the tribes of the earth shall lament on account of him. Yes, Amen.

King James 2000

Behold, he comes with clouds; and every eye shall see him, and they also who pierced him: and all tribes of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Lexham Expanded Bible

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even every one who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn over him. Yes, amen.

Modern King James verseion

Behold, He comes with the clouds, and every eye will see Him, and those who pierced Him will see Him, and all the kindreds of the earth will wail because of Him. Even so, Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, he cometh with clouds, and all eyes shall see him: and they also which pierced him. And all kindreds of the earth shall wail. Even so, amen.

Moffatt New Testament

Lo, he is coming on the clouds, to be seen by every eye, even by those who impaled him, and all the tribes of earth will wail because of him: even so, Amen.

Montgomery New Testament

Behold, he is about to come among the clouds; and every eye will see him, and all the tribes of the earth will mourn over him. So shall it be, Amen.

NET Bible

(Look! He is returning with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him, and all the tribes on the earth will mourn because of him. This will certainly come to pass! Amen.)

New Heart English Bible

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, including those who pierced him. All the tribes of the earth will mourn over him. Even so, Amen.

Noyes New Testament

Behold, he cometh with the clouds, and every eye shall see him, and they who pierced him; and all the tribes of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Sawyer New Testament

Behold, he comes with the clouds, and every eye shall see him and those who pierced him, and all the tribes of the earth shall mourn because of him. Yes, amen.

The Emphasized Bible

Lo! he cometh with the clouds, and every eye shall see him, such also as pierced him; and all the tribes of the land shall smite themselves for him. Yea! Amen.

Thomas Haweis New Testament

Behold! he is coming with clouds, and every eye shall see him, and they also who pierced him; and all the tribes of the earth shall lament bitterly, smiting their bosoms, because of him: even so! Amen.

Twentieth Century New Testament

'He is coming among the clouds!' Every eye shall see him, even those who pierced him; 'and all the nations of the earth shall wail for fear of him.' So shall it be. Amen.

Webster

Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also who pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Weymouth New Testament

He is coming in the clouds, and every eye will see Him, and so will those who pierced Him; and all the nations of the earth will gaze on Him and mourn. Even so. Amen.

Williams New Testament

See! He is coming on the clouds, and every eye will see Him, even the men who pierced Him, and all the tribes of the earth will lament over Him. Even so. Amen.

World English Bible

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, including those who pierced him. All the tribes of the earth will mourn over him. Even so, Amen.

Worrell New Testament

Behold, He cometh with the clouds; and every eye shall see Him, and those who pierced Him; and all the tribes of the earth shall lament over Him! Even so. Amen.

Worsley New Testament

Behold, He is coming with the clouds, and every eye shall see Him, even they that pierced Him: and all the tribes of the earth shall lament before Him. Even so, Amen!

Youngs Literal Translation

Lo, he doth come with the clouds, and see him shall every eye, even those who did pierce him, and wail because of him shall all the tribes of the land. Yes! Amen!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

he cometh
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

νεφέλη 
Nephele 
Usage: 20

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

eye
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

him





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ἐκκεντέω 
Ekkenteo 
Usage: 2

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

φυλή 
Phule 
Usage: 28

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

κόπτω 
Kopto 
Usage: 6

because of
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Even so
ναί 
Nai 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about Revelation 1:7

References

Images Revelation 1:7

Context Readings

Greetings To The Churches

6 and has made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen. 7 Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes of the earth will mourn over Him. So it is to be. Amen. 8 I AM the Alpha and the Omega, beginning and end, saith the Lord, who is and who was and who is to come, the Almighty.

Cross References

Daniel 7:13

I saw in the vision of the night, and, behold, in the clouds of heaven like a Son of man that came and drew near unto the Elder of great age, and they brought him near before him.

Zechariah 12:10

And I will pour upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem the Spirit of grace and of prayer, and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn over him as one mourns for his only son, afflicting themselves over him as one afflicts himself over his firstborn.

Matthew 24:30

and then shall appear the sign of the Son of man in heaven, and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with great power and glory.

John 19:37

And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced.

1 Thessalonians 4:17

then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air, and so shall we ever be with the Lord.

Psalm 22:16

For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

Matthew 26:64

Jesus said unto him, Thou hast said it; nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power and coming in the clouds of heaven.

Mark 13:26

And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.

Mark 14:62

And Jesus said unto him, I AM, and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of the power of God and coming in the clouds of the heaven.

Luke 21:27

And then they shall see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.

John 19:34

but one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith blood and water came out.

Acts 1:9-11

And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

1 Thessalonians 1:10

and to wait for his Son from the heavens, whom he raised from the dead, even Jesus, who delivered us from the wrath to come.

Jude 1:14

And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord comes with ten thousands of his saints

Numbers 24:17

I shall see him, but not now; I shall behold him, but not near by; there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel and shall smite the corners of Moab and destroy all the sons of Seth.

Judges 5:31

So let all thine enemies perish, O LORD, but let those that love thee be as the sun when he rises in all his might. And the land had rest forty years.

Job 19:26-27

and afterward from this, my stricken skin and from my own flesh, I must see God:

Job 33:26

He shall pray unto God, and he will love him; and he shall see his face with shouts of joy; for he will render unto the man the recompense of his righteousness.

Psalm 68:1

Let God arise, let his enemies be scattered; let those that hate him flee before him.

Psalm 97:2

Clouds and darkness are round about him; righteousness and judgment are the seat of his throne.

Isaiah 19:1

The burden of Egypt. Behold, the LORD rides upon a swift cloud and shall come into Egypt, and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.

Nahum 1:3

The LORD is slow to anger and great in power and will not at all treat the guilty as though they were innocent; the LORD whose way is in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Luke 23:28-30

But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves and for your children.

Hebrews 6:6

and have backslidden, be renewed again by repentance, crucifying again for themselves the Son of God and putting him to an open shame.

Hebrews 10:29

Of how much greater punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who has trodden underfoot the Son of God and has counted the blood of the covenant, with which he was sanctified, an unholy thing and has done despite unto the Spirit of grace?

1 John 3:2

Beloved, now we are the sons of God, and it is not yet made manifest what we shall be; but we know that if he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.

Revelation 6:15-17

And the kings of the earth and the princes and the rich and the captains and the strong and every slave and every free man hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains

Revelation 14:14-16

And I looked, and, behold, a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown and in his hand a sharp sickle.

Revelation 18:15-20

The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,

Revelation 19:1-3

And after these things I heard a great voice of a great company in the heaven, saying, Halelu-JAH; Salvation and glory and honour and power unto the Lord our God;

Revelation 22:4

and they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.

Revelation 22:20

He who testifies these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain