Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

'He is coming among the clouds!' Every eye shall see him, even those who pierced him; 'and all the nations of the earth shall wail for fear of him.' So shall it be. Amen.

New American Standard Bible

Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes of the earth will mourn over Him. So it is to be. Amen.

King James Version

Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Holman Bible

Look! He is coming with the clouds,
and every eye will see Him,
including those who pierced Him.
And all the families of the earth
will mourn over Him.
This is certain. Amen.

International Standard Version

Look! He is coming in the clouds. Every eye will see him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn because of him. So be it! Amen.

A Conservative Version

Behold, he comes with the clouds and every eye will see him, even the men who pierced him. And all the tribes of the earth will wail against him. Yea, Truly.

American Standard Version

Behold, he cometh with the clouds; and every eye shall see him, and they that pierced him; and all the tribes of the earth shall mourn over him. Even so, Amen.

Amplified

Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes (nations) of the earth will mourn over Him [realizing their sin and guilt, and anticipating the coming wrath]. So it is to be. Amen.

An Understandable Version

Look, He [i.e., Jesus] is coming with [i.e., "on"] the clouds! And [then] every eye will see Him, including those who pierced Him, and all the peoples of the earth will grieve because of Him [i.e., because of how they had treated Him]. So it will be. May it be so.

Anderson New Testament

Behold, he comes with clouds, and every eye shall see him, and those also who pierced him: and all the tribes of the land shall lament because of him. Even so. Amen.

Bible in Basic English

See, he comes with the clouds, and every eye will see him, and those by whom he was wounded; and all the tribes of the earth will be sorrowing because of him. Yes, so be it.

Common New Testament

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all tribes of the earth will mourn because of him. Even so. Amen.

Daniel Mace New Testament

See! he is coming on the clouds; and every eye shall see him, even they who pierced him: then all the tribes of the earth will smite their breasts at the sight: even so it will be.

Darby Translation

Behold, he comes with the clouds, and every eye shall see him, and they which have pierced him, and all the tribes of the land shall wail because of him. Yea. Amen.

Emphatic Diaglott Bible

Behold, he is coming in the clouds; and every eye shall see him, even they who pierced him: and all the tribes of the earth shall mourn because of him. Yes: so let it be.

Godbey New Testament

Behold, he is coming with clouds; and every eye shall behold him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will wail at him; yes, Amen.

Goodspeed New Testament

See! He is coming on the clouds, and every eye will see him, even the men who pierced him, and all the tribes of the earth will lament over him. So it is to be, Amen.

John Wesley New Testament

Behold he cometh with clouds, and every eye shall see him, and they who have pierced him: and all the tribes of the earth shall wail because of him.

Julia Smith Translation

Behold, he comes with clouds; and every eye shall see him, and they who goaded him: and all the tribes of the earth shall lament on account of him. Yes, Amen.

King James 2000

Behold, he comes with clouds; and every eye shall see him, and they also who pierced him: and all tribes of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Lexham Expanded Bible

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even every one who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn over him. Yes, amen.

Modern King James verseion

Behold, He comes with the clouds, and every eye will see Him, and those who pierced Him will see Him, and all the kindreds of the earth will wail because of Him. Even so, Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, he cometh with clouds, and all eyes shall see him: and they also which pierced him. And all kindreds of the earth shall wail. Even so, amen.

Moffatt New Testament

Lo, he is coming on the clouds, to be seen by every eye, even by those who impaled him, and all the tribes of earth will wail because of him: even so, Amen.

Montgomery New Testament

Behold, he is about to come among the clouds; and every eye will see him, and all the tribes of the earth will mourn over him. So shall it be, Amen.

NET Bible

(Look! He is returning with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him, and all the tribes on the earth will mourn because of him. This will certainly come to pass! Amen.)

New Heart English Bible

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, including those who pierced him. All the tribes of the earth will mourn over him. Even so, Amen.

Noyes New Testament

Behold, he cometh with the clouds, and every eye shall see him, and they who pierced him; and all the tribes of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Sawyer New Testament

Behold, he comes with the clouds, and every eye shall see him and those who pierced him, and all the tribes of the earth shall mourn because of him. Yes, amen.

The Emphasized Bible

Lo! he cometh with the clouds, and every eye shall see him, such also as pierced him; and all the tribes of the land shall smite themselves for him. Yea! Amen.

Thomas Haweis New Testament

Behold! he is coming with clouds, and every eye shall see him, and they also who pierced him; and all the tribes of the earth shall lament bitterly, smiting their bosoms, because of him: even so! Amen.

Webster

Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also who pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Weymouth New Testament

He is coming in the clouds, and every eye will see Him, and so will those who pierced Him; and all the nations of the earth will gaze on Him and mourn. Even so. Amen.

Williams New Testament

See! He is coming on the clouds, and every eye will see Him, even the men who pierced Him, and all the tribes of the earth will lament over Him. Even so. Amen.

World English Bible

Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, including those who pierced him. All the tribes of the earth will mourn over him. Even so, Amen.

Worrell New Testament

Behold, He cometh with the clouds; and every eye shall see Him, and those who pierced Him; and all the tribes of the earth shall lament over Him! Even so. Amen.

Worsley New Testament

Behold, He is coming with the clouds, and every eye shall see Him, even they that pierced Him: and all the tribes of the earth shall lament before Him. Even so, Amen!

Youngs Literal Translation

Lo, he doth come with the clouds, and see him shall every eye, even those who did pierce him, and wail because of him shall all the tribes of the land. Yes! Amen!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

he cometh
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

νεφέλη 
Nephele 
Usage: 20

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

eye
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

him





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ἐκκεντέω 
Ekkenteo 
Usage: 2

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

φυλή 
Phule 
Usage: 28

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

κόπτω 
Kopto 
Usage: 6

because of
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Even so
ναί 
Nai 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about Revelation 1:7

References

Images Revelation 1:7

Context Readings

Greetings To The Churches

6 and he made us ' a Kingdom of Priests in the service of God,' his Father! --to Him be ascribed glory and dominion for ever. Amen. 7 'He is coming among the clouds!' Every eye shall see him, even those who pierced him; 'and all the nations of the earth shall wail for fear of him.' So shall it be. Amen. 8 'I am the Alpha and the Omega,' says the Lord, the God who is, and who was, and who shall be, the Almighty.


Cross References

Matthew 24:30

Then will appear the sign of the Son of Man in the heavens; and all the peoples of the earth will mourn, when they see the Son of Man coming on the clouds of the heavens,' with power and great glory;

John 19:37

And there is another passage which says--'They will look upon him whom they pierced.'

1 Thessalonians 4:17

Then those who died in union with Christ shall rise first; and afterwards we who are still living shall be caught up in the clouds, with them, to meet the Lord in the air; and so we shall be for ever with the Lord.

1 Thessalonians 4:17

Then those who died in union with Christ shall rise first; and afterwards we who are still living shall be caught up in the clouds, with them, to meet the Lord in the air; and so we shall be for ever with the Lord.

Matthew 26:64

"It is true," Jesus answered; "Moreover I tell you all that hereafter you shall 'see the Son of Man sitting on the right hand of the Almighty, and coming on the clouds of the heavens.'"

Mark 13:26

Then will be seen the 'Son of Man coming in clouds' with great power and glory;

Mark 14:62

"I am," replied Jesus, "and you shall all see the Son of Man sitting on the right hand of the Almighty; and 'coming in the clouds of heaven'."

Luke 21:27

Then will be seen the 'Son of Man coming in a cloud' with power and great glory.

John 19:34

One of the soldiers, however, pierced his side with a spear, and blood and water immediately flowed from it.

Acts 1:9-11

No sooner had Jesus said this than he was caught up before their eyes, and a cloud received him from their sight.

1 Thessalonians 1:10

And are now awaiting the return from Heaven of his Son whom he raised from the dead--Jesus, our deliverer from the Coming Wrath.

Jude 1:14

To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,

Jude 1:14

To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,

Jude 1:14

To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,

Jude 1:14-27

To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,

Jude 1:14

To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,

Jude 1:14

To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,

Jude 1:14

To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,

Jude 1:14

To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,

Jude 1:14

To these men, as to others, Enoch, the seventh in descent from Adam, declared-- 'See! the Lord has come with his hosts of holy ones around him,

Luke 23:28-30

So Jesus turned and said to them: "Women of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.

Hebrews 6:6

if those, I say, fell away, it would be impossible to bring them again to repentance; they would be crucifying the Son of God over again for themselves, and exposing him to open contempt.

Hebrews 10:29

How much worse then, think you, will be the punishment deserved by those who have trampled underfoot the Son of God, who have treated the blood that rendered the Covenant valid--the very blood by which they were purified--as of no account, and who have outraged the Spirit of Love?

1 John 3:2

Dear friends, we are God's Children now; what we shall be has not yet been revealed. What we do know is that, when it is revealed, we shall be like Christ; because we shall see him as he is.

Revelation 6:15-17

Then all the kings of the earth, and the princes, and the generals, and the rich, and the powerful, and every slave and free man, 'hid themselves in the caves and under the rocks' of the mountains;

Revelation 14:14-16

Then, in my vision, I saw a white cloud, and on the cloud there was sitting one 'like a man.' On his head he had a crown of gold, and in his hand a sharp sickle.

Revelation 18:15-20

The merchants who sold these things, and grew rich by her, will stand at a distance weeping and wailing, horrified at her torture, and crying--

Revelation 19:1-3

After this, I heard what seemed to be a great shout from a vast throng in Heaven, crying-- 'Hallelujah! To our God belong Salvation, and Glory, and Power,

Revelation 22:4

they will see his face, and his name will be on their foreheads.

Revelation 22:20

He whose testimony this is says-- 'Assuredly I will come quickly.' 'Amen, come, Lord Jesus.'

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain