Parallel Verses
Webster
And they of the people, and kindreds, and languages, and nations, shall see their dead bodies three days and a half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.
New American Standard Bible
Those from
King James Version
And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.
Holman Bible
And representatives from
International Standard Version
For three and a half days some members of the nations, tribes, languages, and nations will look at their dead bodies and will not allow them to be placed in a tomb.
A Conservative Version
And out of the peoples and tribes and tongues and nations they see their corpses three and a half days. And they will not allow their corpses to be put in a sepulcher.
American Standard Version
And from among the peoples and tribes and tongues and nations do men look upon their dead bodies three days and a half, and suffer not their dead bodies to be laid in a tomb.
Amplified
Those from the peoples and tribes and languages and nations
An Understandable Version
And people from among the races and tribes and language groups and nations will gaze at their dead bodies for three and a half days, and they will not permit their bodies to be buried.
Anderson New Testament
And some of the peoples and tribes and tongues and nations will see their dead bodies three days and a half, and will not suffer their dead bodies to be put into sepulchers.
Bible in Basic English
And the peoples and tribes and languages and nations will be looking on their dead bodies three days and a half, and will not let their dead bodies be put in the earth.
Common New Testament
For three days and a half men from the peoples and tribes and tongues and nations will gaze at their dead bodies and refuse to let them be placed in a tomb.
Daniel Mace New Testament
the people of different tribes, languages, and nations shall see their dead bodies three days and an half, and not suffer them to be buried in the grave.
Darby Translation
And men of the peoples and tribes and tongues and nations see their body three days and a half, and they do not suffer their bodies to be put into a sepulchre.
Emphatic Diaglott Bible
And persons of various people, and tribes, and tongues, and nations, shall look on their dead bodies three days and a half, and shall not permit their corpses to be laid in the graves.
Godbey New Testament
And those of the peoples and of tribes and of the tongues and of the nations see their dead body three days and a half, and do not suffer their bodies to be put in a sepulchre.
Goodspeed New Testament
For three days and a half, men of all peoples, tribes, languages, and nations will look at their bodies, and will not let them be buried.
John Wesley New Testament
And some of the people, and tribes, and tongues, and nations, shall behold their dead bodies three days and a half, and shall not suffer their dead bodies to be put in a grave.
Julia Smith Translation
And they from the people and tongues and nations shall see their slain bodies three days and a half, and they shall not suffer their slain bodies to be put into tombs.
King James 2000
And they of the people and tribes and tongues and nations shall see their dead bodies three days and a half, and shall not allow their dead bodies to be put in graves.
Lexham Expanded Bible
And [those] from peoples and tribes and languages and nations will see their dead bodies three and a half days, and they will not allow their dead bodies to be placed in a tomb.
Modern King James verseion
And many of the peoples and tribes and tongues and nations will see their dead bodies three days and a half, and they will not allow their dead bodies to be put in tombs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they of the people and kindreds, and tongues, and they of the nations, shall see their bodies three days and a half, and shall not suffer their bodies to be put in graves.
Moffatt New Testament
For three days and a half men from all peoples and tribes and tongues and nations look at their corpses, refusing to let their corpses be buried;
Montgomery New Testament
For three days and a half men of all peoples, and tribes, and languages, and nations, look upon their dead bodies, and refuse to let their dead bodies be laid in a tomb.
NET Bible
For three and a half days those from every people, tribe, nation, and language will look at their corpses, because they will not permit them to be placed in a tomb.
New Heart English Bible
From among the peoples, tribes, languages, and nations people will look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be placed in a tomb.
Noyes New Testament
And some from among the peoples, and tribes, and tongues, and nations, will look upon their dead bodies three days and a half, and will not suffer their dead bodies to be put into a tomb.
Sawyer New Testament
And the peoples and tribes and tongues and nations shall see their dead bodies three days and a half, and shall not permit their dead bodies to be buried.
The Emphasized Bible
And some of the peoples, and tribes, and tongues, and nations, see, their dead bodies three days and a half, and, their dead bodies, do they not suffer to be put into a tomb.
Thomas Haweis New Testament
And they of the people and tribes and tongues and nations will look upon their corpses three days and half, and they will not permit their corpses to be laid in sepulchres.
Twentieth Century New Testament
Men of all peoples, and tribes, and languages, and nations look at their dead bodies for three days and a half, and do not allow them to be laid in a grave.
Weymouth New Testament
And men belonging to all peoples, tribes, languages and nations gaze at their dead bodies for three days and a half, but they refuse to let them be laid in a tomb.
Williams New Testament
For three days and a half men of all peoples, tribes, languages, and nations will look upon their lifeless bodies, and will not let them be buried.
World English Bible
From among the peoples, tribes, languages, and nations people will look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be laid in a tomb.
Worrell New Testament
And some of the peoples, and tribes, and tongues, and nations, look upon their corpses three days and a half; and they suffer not their corpses to be put into a tomb.
Worsley New Testament
And various people, and tribes, and tongues, and nations, shall see their dead bodies three days and an half, and not suffer their corpses to be buried.
Youngs Literal Translation
and they shall behold -- they of the peoples, and tribes, and tongues, and nations -- their dead bodies three days and a half, and their dead bodies they shall not suffer to be put into tombs,
Themes
Burial » Burying places » Refused to the dead
Vision » Of john on the island of patmos » The two witnesses
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Ptoma
πτῶμα
Ptoma
Usage: 4
References
Morish
Word Count of 38 Translations in Revelation 11:9
Verse Info
Context Readings
The Two Witnesses
8 And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. 9 And they of the people, and kindreds, and languages, and nations, shall see their dead bodies three days and a half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. 10 And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.
Phrases
Cross References
Psalm 79:2-3
The dead bodies of thy servants have they given to be food to the fowls of the heaven, the flesh of thy saints, to the beasts of the earth.
Revelation 10:11
And he said to me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and languages, and kings.
Ecclesiastes 6:3
If a man begetteth a hundred children, and liveth many years, so that the days of his years are many, and his soul is not filled with good, and also that he hath no burial; I say, that an untimely birth is better than he.
Isaiah 33:1
Woe to thee that layest waste, and thou wast not laid waste; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to lay waste, thou shalt be wasted; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.
Jeremiah 7:33
And the carcasses of this people shall be food for the fowls of heaven, and for the beasts of the earth; and none shall frighten them away.
Matthew 7:2
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and the measure which ye give, shall be measured to you again.
Revelation 5:8
And when he had taken the book, the four living beings, and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odors, which are the prayers of saints.
Revelation 11:2-3
But the court which is without the temple, leave out, and measure it not; for it is given to the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
Revelation 11:11
And after three days and a half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them who saw them.
Revelation 13:7
And it was given to him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and languages, and nations.
Revelation 17:15
And he saith to me, The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and languages.
Revelation 19:17-18
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come, and assemble yourselves to the supper of the great God;