Parallel Verses

The Emphasized Bible

For this cause, be joyful, O heavens, and ye who, therein, are tabernacling. Woe! unto the earth, and the sea, because the Adversary hath come down unto you, having great wrath - knowing that, but a little season, he hath.

New American Standard Bible

For this reason, rejoice, O heavens and you who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has only a short time.”

King James Version

Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

Holman Bible

Therefore rejoice, you heavens,
and you who dwell in them!
Woe to the earth and the sea,
for the Devil has come down to you
with great fury,
because he knows he has a short time.

International Standard Version

So be glad, heavens, and those who live in them! How terrible it is for the earth and the sea, because the Devil has come down to you, filled with rage, knowing that his time is short!"

A Conservative Version

Rejoice because of this, O heavens, and ye who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has little time.

American Standard Version

Therefore rejoice, O heavens, and ye that dwell in them. Woe for the earth and for the sea: because the devil is gone down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.

Amplified

Therefore rejoice, O heavens and you who dwell in them [in the presence of God]. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you in great wrath, knowing that he has only a short time [remaining]!”

An Understandable Version

So, rejoice, you heavens and you who live there. It is too bad for the earth and for the ocean, because the devil has gone down to you with great rage, knowing that he has [only] a short time left."

Anderson New Testament

Therefore, rejoice you heavens, and you that dwell in them. Alas for the land and for the sea! for the devil has come down to you with great anger, because he knows that he has but a short time.

Bible in Basic English

Be glad then, O heavens, and you who are in them. But there is trouble for the earth and the sea: because the Evil One has come down to you, being very angry, having the knowledge that he has but a short time.

Common New Testament

Rejoice then, O heavens and you that dwell in them! But woe to the earth and the sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!"

Daniel Mace New Testament

therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. WO to the land, and to the sea: for the devil is come down unto you, in great rage, because he knows that his time is but short."

Darby Translation

Therefore be full of delight, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has come down to you, having great rage, knowing he has a short time.

Emphatic Diaglott Bible

Therefore, rejoice you heavens, and you who inhabit them. But woe to those who inhabit the earth and the sea; for the devil is come down to you, having great wrath, because he knows that he has but a short time.

Godbey New Testament

Therefore rejoice, O ye heavens, and those dwelling in them; woe unto the earth and the sea! because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has little time.

Goodspeed New Testament

Therefore, rejoice, you heavens and you who live in them! But alas for the earth and the sea, for the devil has descended upon you in a great rage, for he knows that he has only a short time left."

John Wesley New Testament

Therefore rejoice ye heavens, and ye that dwell in them: Wo to the earth and the sea; for the devil is come down to you, having great wrath; because he knoweth he hath but a little time.

Julia Smith Translation

For this rejoice, ye heavens, and they dwelling in them. Woe to them inhabiting the earth and the sea! for the devil came down to you, having great wrath, knowing that he has little time.

King James 2000

Therefore rejoice, you heavens, and you that dwell in them. Woe to the inhabitants of the earth and of the sea! for the devil has come down unto you, having great wrath, because he knows that he has but a short time.

Lexham Expanded Bible

Because of this, rejoice, you heavens, and those who live in them! Woe [to] the earth and [to] the sea, because the devil has come down to you, having great anger, [because he] knows that he has little time!"

Modern King James verseion

Therefore rejoice, O heavens, and those tabernacling in them. Woe to the inhabitants of the earth and in the sea! For the Devil came down to you, having great wrath, knowing that he has but a little time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore rejoice heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth, and of the sea: for the devil is come down unto you, which hath great wrath, because he knoweth that he hath but a short time."

Moffatt New Testament

Rejoice for this, O heavens and ye that dwell in them! But woe to earth and sea! The devil has descended to you in fierce anger, knowing that his time is short."

Montgomery New Testament

Therefore rejoice, O heavens, And you who dwell therein! Woe to the earth and the sea! For the devil has gone down to you in great fury, Because he knows that he has but little time."

NET Bible

Therefore you heavens rejoice, and all who reside in them! But woe to the earth and the sea because the devil has come down to you! He is filled with terrible anger, for he knows that he only has a little time!"

New Heart English Bible

Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the land and the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time."

Noyes New Testament

Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the earth and the sea! for the Devil is come down to you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

Sawyer New Testament

Therefore rejoice, heavens, and those who dwell in them; woe to the earth and the sea, for the devil has come down to you, having great anger, knowing that he has a short time.

Thomas Haweis New Testament

Therefore be exceeding glad ye heavens, and ye who dwell in them. Wo to the inhabitants of the earth and the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.

Twentieth Century New Testament

Therefore, be glad, O Heaven, and all who live in Heaven! Alas for the earth and for the sea, for the Devil has gone down to you in great fury, knowing that he has but little time.'

Webster

Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth, and of the sea! for the devil is come down to you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

Weymouth New Testament

For this reason be glad, O Heaven, and you who live in Heaven! Alas for the earth and the sea! For the Devil has come down to you; full of fierce anger, because he knows that his appointed time is short."

Williams New Testament

So celebrate your triumph, you heavens and you who live in them! Alas for the earth and the sea, because the devil has come down to you in a great rage, since he knows that his time is short!"

World English Bible

Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time."

Worrell New Testament

On this account, rejoice, ye Heavens, and ye who dwell in them! Woe to the earth, and to the sea! because the Devil went down to you, having great wrath, knowing that he has but a little time.

Worsley New Testament

Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them: but wo to the inhabitants of the earth and of the sea; for the devil is come down to you, in great rage, knowing that he hath but a short time.

Youngs Literal Translation

because of this be glad, ye heavens, and those in them who do tabernacle; woe to those inhabiting the land and the sea, because the Devil did go down unto you, having great wrath, having known that he hath little time.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

εὐφραίνω 
Euphraino 
Usage: 8

ye heavens
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ye

which, who, the things, the son,
Usage: 0

σκηνόω 
Skenoo 
Usage: 5

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

Woe
οὐαί 
Ouai 
Usage: 14

to the inhabiters
κατοικέω 
Katoikeo 
Usage: 40

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

of the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the devil
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

is come down
καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

μέγας 
megas 
Usage: 167

θυμός 
Thumos 
Usage: 18

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

he hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

but a short
ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28

References

Context Readings

Satan Thrown Down From Heaven To Earth

11 And, they, overcame him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of their witnessing word, and they loved not their life, even unto death. 12 For this cause, be joyful, O heavens, and ye who, therein, are tabernacling. Woe! unto the earth, and the sea, because the Adversary hath come down unto you, having great wrath - knowing that, but a little season, he hath. 13 And, when the dragon saw that he was cast to the earth, he pursued the woman who had brought forth the manchild.

Cross References

Revelation 8:13

And I saw, and I heard one eagle, flying in mid-heaven, saying with a loud voice - Woe! woe! woe! unto them that are dwelling upon the earth, by reason of the remaining voices of the trumpet, of the three messengers who are about to sound.

Revelation 10:6

and sware, by him that liveth unto the ages of ages, who created heaven, and the things that are therein, and the earth, and the things that are therein, and the sea, and the things that are therein,Delay, no longer, shall there be;

Revelation 18:20

Be glad over her, thou heaven! And ye saints, and ye apostles, and ye prophets! For that God hath exacted your vindication from her.

Isaiah 49:13

Shout in triumph - O heavens! And exult - O earth! And break forth, ye mountains, into shouts of triumph, - For Yahweh hath comforted his people, And on his humbled ones, taketh he compassion.

Psalm 96:11-13

Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof;

Psalm 148:1-4

Praise ye Yah, Praise Yahweh, out of the heavens, Praise him, in the heights;

Isaiah 44:23

Shout in triumph ye heavens for Yahweh, hath effectually wrought. Shout, O ye underparts of the earth, Ring out, Ye mountains, into cries of triumph, Thou forest, and every tree therein, - For, Yahweh, hath redeemed, Jacob, And in Israel, will he get himself glory.

Isaiah 55:12-13

For with gladness shall ye come forth, And in peace, shall ye be led, - the mountains and the hills shall break out, before you, into shouts of triumph, And all the wild trees shall clap their hands:

Luke 2:14

Glory, in the highest, unto God! And, on earth, peace, among men of goodwill.

Luke 15:10

Thus, I say unto you, there ariseth joy in presence of the messengers of God, over one sinner repenting.

Hebrews 10:37

For, yet a little while, how short! how short! The Coming One will be here, and will not tarry;

2 Peter 3:8

But, this one thing, forget not, beloved, - that, one day, with the Lord, is as a thousand years, and, a thousand years, as one day.

Revelation 9:12

The first, Woe, hath passed away, lo! there come, yet, two, Woes, after these things.

Revelation 11:10

And, they who are dwelling upon the earth, rejoice over them, and make merry, and, gifts, will they send one to another, - because, these two prophets, tormented them that were dwelling upon the earth.

Revelation 11:14

The second Woe, hath passed away, - lo! the third Woe, cometh speedily.

Revelation 19:1-7

After these things, I heard as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, saying - Hallelujah! The salvation and the glory and the power of our God!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain