Parallel Verses

International Standard Version

But it was not strong enough, and there was no longer any place for them in heaven.

New American Standard Bible

and they were not strong enough, and there was no longer a place found for them in heaven.

King James Version

And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.

Holman Bible

but he could not prevail, and there was no place for them in heaven any longer.

A Conservative Version

And he did not prevail, nor was a place found for him any more in heaven.

American Standard Version

And they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.

Amplified

but they were not strong enough and did not prevail, and there was no longer a place found for them in heaven.

An Understandable Version

But they did not win and so lost their place in heaven.

Anderson New Testament

and prevailed not: nor was their place found any more in heaven.

Bible in Basic English

And they were overcome, and there was no more place for them in heaven.

Common New Testament

but they were not strong enough, and there was no longer a place found for them in heaven.

Daniel Mace New Testament

they lost their place in heaven:

Darby Translation

and he prevailed not, nor was their place found any more in the heaven.

Emphatic Diaglott Bible

nevertheless, they did not prevail, neither was place found for them any more in heaven.

Godbey New Testament

And the dragon and his angels fought, and they did not prevail; neither was their place found any more in the heaven.

Goodspeed New Testament

but they were defeated, and there was no place for them any longer in heaven.

John Wesley New Testament

And he prevailed not, neither was his place found any more in heaven.

Julia Smith Translation

And were not strong; nor was place more found for them in heaven.

King James 2000

And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.

Lexham Expanded Bible

And they did not prevail, nor was a place found for them [any] longer in heaven.

Modern King James verseion

but did not prevail. Nor was place found for them in Heaven any more.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and prevailed not: neither was their place found any more in heaven.

Moffatt New Testament

but he failed, and there was no place for them in heaven any longer.

Montgomery New Testament

but they failed, nor was their place found any more in heaven.

NET Bible

But the dragon was not strong enough to prevail, so there was no longer any place left in heaven for him and his angels.

New Heart English Bible

They did not prevail, neither was a place found for them any more in heaven.

Noyes New Testament

and prevailed not; neither was their place found any more in heaven.

Sawyer New Testament

and were not strong, neither was their place found any longer in heaven.

The Emphasized Bible

and he prevailed not, neither was place found for them, any longer, in heaven.

Thomas Haweis New Testament

and they could not prevail; neither was there any more place found for them in the heaven.

Twentieth Century New Testament

he did not prevail; and there was no place left for them any longer in the heavens.

Webster

And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.

Weymouth New Testament

The Dragon fought and so did his angels; but they were defeated, and there was no longer any room found for them in Heaven.

Williams New Testament

but they were defeated, and there was no room for them in heaven any longer.

World English Bible

They didn't prevail, neither was a place found for him any more in heaven.

Worrell New Testament

and they prevailed not, nor was their place found any more in the heaven.

Worsley New Testament

but these prevailed not, neither was their place found any more in heaven.

Youngs Literal Translation

and they did not prevail, nor was their place found any more in the heaven;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰσχύω 
Ischuo 
can , be able, avail, prevail, be whole, cannot , can do, may,
Usage: 19

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

was
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130


Usage: 0

τόπος 
Topos 
Usage: 75

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

ἔτι 
Eti 
Usage: 75

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Context Readings

Satan Thrown Down From Heaven To Earth

7 Then a war broke out in heaven. Michael and his angels fought with the dragon, and the dragon and its angels fought back. 8 But it was not strong enough, and there was no longer any place for them in heaven. 9 The huge dragon was hurled down. That ancient serpent, called the Devil and Satan, the deceiver of the whole world, was hurled down to the earth, along with its angels.


Cross References

Job 7:10

He doesn't return again to his house, and his place won't recognize him anymore."

Job 8:18

If he is uprooted from his place, then it will deny him: "I never saw you.'

Job 20:9

"An eye that gazes at him won't do so again; and his place won't even recognize him.

Job 27:21-23

He'll be swept up by a storm wind and carried away; he'll be whirled away from his place.

Psalm 13:4

Otherwise, my enemy will say, "I have overcome him;" Otherwise, my persecutor will rejoice when I am shaken.

Psalm 37:10

Yet a little while longer, and the wicked will be no more. You will search for his place, but he will not be there.

Psalm 118:10-13

All the nations surrounded me; but in the name of the LORD I will defeat them.

Psalm 129:2

"Since my youth they have often persecuted me, yet they haven't defeated me.

Jeremiah 1:19

They'll fight against you, but they won't prevail against you, because I am with you," declares the LORD, "to deliver you."

Jeremiah 5:22

"You don't fear me, do you?' declares the LORD. "You don't tremble before me, do you? I'm the one who put the sand as a boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot cross. Though the waves toss, they cannot prevail against it, though they roar, they cannot cross it.'

Matthew 16:18

I tell you that you are Peter, and it is on this rock that I will build my congregation, and the powers of hell will not conquer it.

Acts 1:25

to serve in this office of apostle, from which Judas left to go to his own place."

Romans 8:31-39

What, then, can we say about all of this? If God is for us, who can be against us?

Jude 1:6

He has also held in eternal chains those angels who did not keep their own position but abandoned their assigned place. They are held in deepest darkness for judgment on the great day.

Revelation 12:11

Our brothers conquered him by the blood of the lamb and by the word of their testimony, for they did not cling to their lives even in the face of death.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain