Parallel Verses

International Standard Version

I saw a beast coming out of the sea. It had ten horns, seven heads, and ten royal crowns on its horns. On its heads were blasphemous names.

New American Standard Bible

And the dragon stood on the sand of the seashore.Then I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and on his horns were ten diadems, and on his heads were blasphemous names.

King James Version

And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

Holman Bible

And I saw a beast coming up out of the sea. He had 10 horns and seven heads. On his horns were 10 diadems, and on his heads were blasphemous names.

A Conservative Version

And I stood upon the sand of the sea. And I saw a beast rising up out of the sea having ten horns, and seven heads, and ten diadems upon its horns, and upon its heads names of blasphemy.

American Standard Version

and he stood upon the sand of the sea. And I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns, and seven heads, and on his horns ten diadems, and upon his heads names of blasphemy.

Amplified

And the dragon (Satan) stood on the sandy shore of the sea.

Then I saw a [vicious] beast coming up out of the sea with ten horns and seven heads, and on his horns were ten royal crowns (diadems), and on his heads were blasphemous names.

An Understandable Version

And I saw a beast coming up out of the ocean. It had ten horns and seven heads, and [it had] ten crowns on his horns and on each head there was a blasphemous name [i.e., a name that slandered God].

Anderson New Testament

{ And I stood on the sand of the sea, and saw a beast coming up out of the sea, and he had seven heads and ten horns, and on his horns ten diadems, and on his heads names impiously irreverent.}

Bible in Basic English

And he took his place on the sand of the sea. And I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and on his horns ten crowns, and on his heads unholy names.

Common New Testament

And the dragon stood on the shore of the sea. And I saw a beast coming out of the sea. He had ten horns and seven heads, with ten diadems on his horns, and on his heads were blasphemous names.

Daniel Mace New Testament

Then I saw a beast rise up out of the sea, having seven heads, and ten horns; upon his horns were ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

Darby Translation

And I stood upon the sand of the sea; and I saw a beast rising out of the sea, having ten horns and seven heads, and upon its horns ten diadems, and upon its heads names of blasphemy.

Emphatic Diaglott Bible

And I stood upon the sand of the sea, and saw a savage beast ascending out of the sea, having seven heads and ten horns; and upon its horns were ten diadems; and on its heads were the named of defamation.

Godbey New Testament

And I stood upon the sand of the sea. And I saw a beast rising up out of the sea, having ten horns and seven heads; and upon his horns ten diadems, and upon his heads names of blasphemy.

Goodspeed New Testament

Then I stood on the sand of the seashore, and I saw an animal come up out of the sea with ten horns and seven heads, and with ten diadems on its horns, and blasphemous titles on its heads.

John Wesley New Testament

And I stood on the sand of the sea, and saw a wild beast, coming up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten diadems, and upon his heads a name of blasphemy.

Julia Smith Translation

{ And I stood upon the sand of the sea, and I saw coming up from the sea a wild beast, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten diadems, and upon his heads the name of blasphemy.}

King James 2000

And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

Lexham Expanded Bible

And I saw coming up out of the sea a beast that had ten horns and seven heads, and on its horns ten royal headbands, and on its heads a blasphemous name.

Modern King James verseion

And I stood on the sand of the sea, and I saw a beast coming up out of the sea, having seven heads and ten horns. And on its horns were ten crowns, and on its heads was the name of blasphemy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I stood on the sea sand. And I saw a beast rise out of the sea, having seven heads, and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his head, the name of blasphemy.

Moffatt New Testament

Then I stood on the sand of the sea, and I saw a Beast rising out of the sea with ten horns and seven heads, ten diadems on his horns, and blasphemous titles on his heads.

Montgomery New Testament

Then I saw rising up out of the sea a beast who had ten horns and seven heads. On his horns he had ten diadems, and on his heads blasphemous titles.

NET Bible

Then I saw a beast coming up out of the sea. It had ten horns and seven heads, and on its horns were ten diadem crowns, and on its heads a blasphemous name.

New Heart English Bible

I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads. On his horns were ten crowns, and on his heads, blasphemous names.

Noyes New Testament

And I stood upon the sand of the sea. And I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and upon his horns ten diadems, and upon his heads names of blasphemy.

Sawyer New Testament

And I stood on the sand of the sea. And I saw a beast come up out of the sea, having ten horns and seven heads, and upon his horns ten diadems, and upon his heads names of blasphemy.

The Emphasized Bible

And I saw, out of the sea, a wild-beast coming up; having ten horns, and seven heads, and, upon his horns, ten diadems, and, upon his head, names of blasphemy.

Thomas Haweis New Testament

AND I stood upon the sand of the sea, and I saw a beast rising up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon the horns ten diadems, and upon the heads a title of blasphemy.

Twentieth Century New Testament

Then I saw, 'rising out of the sea, a wild Beast with ten horns' and seven heads. On its horns were ten diadems, and on its heads were blasphemous names.

Webster

And I stood upon the sand of the sea,\

Weymouth New Testament

And he took up a position upon the sands of the sea-shore. Then I saw a Wild Beast coming up out of the sea, and he had ten horns and seven heads. On his horns were ten kingly crowns, and inscribed on his heads were names full of blasphemy.

Williams New Testament

Then I stood on the sand of the seashore, and I saw a wild beast coming up out of the sea with ten horns and seven heads, with ten diadems on his horns, and blasphemous titles on his heads.

World English Bible

Then I stood on the sand of the sea. I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads. On his horns were ten crowns, and on his heads, blasphemous names.

Worrell New Testament

(12:18) and he stood upon the sand of the sea. (13:1) And I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and on his horns ten diadems, and upon his heads names of blasphemy.

Worsley New Testament

And I stood upon the sand of the sea, and I saw a beast rising up out of the sea, which had seven heads and ten horns; and upon his horns ten crowns, and upon his heads the names of blasphemy.

Youngs Literal Translation

And I stood upon the sand of the sea, and I saw out of the sea a beast coming up, having seven heads and ten horns, and upon its horns ten diadems, and upon its heads a name of evil speaking,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I stood
ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644
Usage: 644

the sand
ἄμμος 
ammos 
Usage: 4

of the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

a beast
θηρίον 
therion 
Usage: 46

rise up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἑπτά 
hepta 
Usage: 71

κεφαλή 
Kephale 
κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63
Usage: 63

ten
δέκα 
Deka 
δέκα 
Deka 
Usage: 13
Usage: 13

κέρας 
Keras 
κέρας 
Keras 
Usage: 11
Usage: 11

his



Usage: 0
Usage: 0

διάδημα 
Diadema 
Usage: 3

the name
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Context Readings

The First Beast From The Sea

1 I saw a beast coming out of the sea. It had ten horns, seven heads, and ten royal crowns on its horns. On its heads were blasphemous names. 2 The beast that I saw was like a leopard. Its feet were like bear's feet, and its mouth was like a lion's mouth. The dragon gave it his power, his throne, and complete authority.


Cross References

Revelation 12:3

Then another sign appeared in the sky: a huge red dragon with seven heads, ten horns, and seven royal crowns on its heads.

Revelation 17:3

Then the angel carried me away in the Spirit into a wilderness. I saw a woman sitting on a scarlet beast that was controlled by blasphemy. It had seven heads and ten horns.

Daniel 11:36

""The king will do as he pleases. He'll exalt and magnify himself above every god, speaking amazing things against the God of Gods. He'll succeed until the indignation is completed, because what has been determined must be carried out.

Revelation 11:7

When they have finished their testimony, the beast that comes up from the bottomless pit will wage war against them, conquer them, and kill them.

Daniel 7:2-3

Daniel said, "I observed the vision during the night. Look! The four winds of the skies were stirring up the Mediterranean Sea.

Daniel 7:7-8

"After this, I continued to observe the night visions. And look! there was a fourth awe-inspiring, terrifying, and viciously strong animal! It had large, iron teeth. It devoured and crushed things, and trampled under its feet whatever remained. Different from all of the other previous animals, it had ten horns.

Daniel 7:19-20

"I wanted to learn the precise significance of the fourth animal that was different from all the others, extremely awe-inspiring, with iron teeth and bronze claws, and that had devoured and crushed things, trampling under its feet whatever remained.

Daniel 7:23-25

So he said:

Revelation 13:5-6

The beast was allowed to speak arrogant and blasphemous things, and it was given authority for 42 months.

Revelation 15:2

Then I saw what looked like a sea of glass mixed with fire. Those who had conquered the beast, its image, and the number of its name were standing on the sea of glass holding God's harps in their hands.

Revelation 17:7-12

"Why are you surprised?" The angel asked me. "I will tell you the secret of the woman and the beast with the seven heads and the ten horns that carries her.

Revelation 17:16

The ten horns and the beast you saw will hate the prostitute. They will leave her abandoned and naked. They will eat her flesh and burn her up with fire,

Jeremiah 5:22

"You don't fear me, do you?' declares the LORD. "You don't tremble before me, do you? I'm the one who put the sand as a boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot cross. Though the waves toss, they cannot prevail against it, though they roar, they cannot cross it.'

2 Thessalonians 2:3-4

Do not let anyone deceive you in any way, for it will not come unless the rebellion takes place first and the man of sin, who is destined for destruction, is revealed.

Revelation 17:5

On her forehead was written a secret name: BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF PROSTITUTES AND DETESTABLE THINGS OF THE EARTH

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain