Parallel Verses
An Understandable Version
And the beast I saw was like a leopard, and his feet were like a bear's, and his mouth like a lion's. And the dragon gave him his power, his throne and his great authority.
New American Standard Bible
And the beast which I saw was
King James Version
And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.
Holman Bible
The beast I saw was like a leopard, his feet were like a bear’s, and his mouth was like a lion’s mouth.
International Standard Version
The beast that I saw was like a leopard. Its feet were like bear's feet, and its mouth was like a lion's mouth. The dragon gave it his power, his throne, and complete authority.
A Conservative Version
And the beast that I saw was similar to a leopard. And its feet were like a bear, and its mouth like the mouth of a lion. And the dragon gave to it his power, and his throne, and great authority.
American Standard Version
And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
Amplified
And the beast that I saw resembled a
Anderson New Testament
And the beast that I saw was like a leopard, and his feet were as those of a bear, and his mouth was as the mouth of a lion. And the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
Bible in Basic English
And the beast which I saw was like a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power and his seat and great authority.
Common New Testament
The beast that I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. And the dragon gave him his power and his throne and great authority.
Daniel Mace New Testament
and the beast which I saw was like a leopard, his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
Darby Translation
And the beast which I saw was like to a leopardess, and its feet as of a bear, and its mouth as a lion's mouth; and the dragon gave to it his power, and his throne, and great authority;
Emphatic Diaglott Bible
And the beast which I saw was like a leopard, and its feet were like those of a bear, and its mouth like the mouth of a lion; and the dragon gave it his power, and his throne, and great authority.
Godbey New Testament
And the beast which I saw was like a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth like the mouth of lions: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
Goodspeed New Testament
The animal I saw was like a leopard, its feet were like a bear's, and its mouth was like a lion's mouth. The dragon gave it his own power and his throne and great authority.
John Wesley New Testament
And the wild beast which I saw was like a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion; and the dragon gave him his power and his throne and great authority.
Julia Smith Translation
And the wild beast which I saw was like a panther, and his feet as of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
King James 2000
And the beast that I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
Lexham Expanded Bible
And the beast that I saw was similar to a leopard, and its feet [were] like a bear's, and its mouth [was] like the mouth of a lion, and the dragon gave it his power and his throne and great authority.
Modern King James verseion
And the beast which I saw was like a leopard, and its feet like those of a bear, and its mouth like the mouth of a lion. And the dragon gave him its power and its seat and great authority.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the beast which I saw, was like a cat of the mountain, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion. And the dragon gave him his power and his seat, and great authority:
Moffatt New Testament
The Beast I saw resembled a leopard, his feet were like a bear's, and his mouth like a lion's. To him the dragon gave his own power and his own throne and great authority.
Montgomery New Testament
The beast I saw was like a leopard, and his feet were bear's feet, and his mouth a lion's mouth. The dragon gave him his power and his throne and great authority.
NET Bible
Now the beast that I saw was like a leopard, but its feet were like a bear's, and its mouth was like a lion's mouth. The dragon gave the beast his power, his throne, and great authority to rule.
New Heart English Bible
The beast which I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority.
Noyes New Testament
And the beast which I saw was like a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion. And the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
Sawyer New Testament
And the beast which I saw was like a leopard, and his feet like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. And the dragon gave him his power and his throne and great authority.
The Emphasized Bible
And, the beast which I saw, was like unto a leopard; and, his feet, as of a bear, and, his mouth, as the mouth of a lion. And the dragon gave unto him his power, and his throne, and great authority.
Thomas Haweis New Testament
And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
Twentieth Century New Testament
The Beast that I saw was like a leopard; but its feet were like a bear's, and its mouth like the mouth of a lion. The Dragon gave it his power and his throne, and wide dominion.
Webster
And the beast which I saw was like a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.
Weymouth New Testament
The Wild Beast which I saw resembled a leopard, and had feet like the feet of a bear, and his mouth was like the mouth of a lion; and it was to the Dragon that he owed his power and his throne and his wide dominion.
Williams New Testament
The wild beast which I saw was like a leopard, but his feet were like a bear's, and his mouth was like a lion's mouth. To him the dragon gave his own power and throne with great authority.
World English Bible
The beast which I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority.
Worrell New Testament
And the beast which I saw was like a leopard, and his feet as of a bear, and his mouth as the mouth of a lion; and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority;
Worsley New Testament
And the beast which I saw was like a leopard, and his feet as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his throne, and great authority.
Youngs Literal Translation
and the beast that I saw was like to a leopard, and its feet as of a bear, and its mouth as the mouth of a lion, and the dragon did give to it his power, and his throne, and great authority.
Themes
Bears » Illustrative of » The kingdom of antiChrist
Beasts » Illustrative of » AntiChrist
the Dragon » Illustrative » Of the devil
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Leopard » Illustrative » Of antiChrist
Name » Those whose names are not written in the book of life
Vision » Of john on the island of patmos » The beast rising out of the sea
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Dunamis
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 13:2
Verse Info
Context Readings
The First Beast From The Sea
1 And I saw a beast coming up out of the ocean. It had ten horns and seven heads, and [it had] ten crowns on his horns and on each head there was a blasphemous name [i.e., a name that slandered God]. 2 And the beast I saw was like a leopard, and his feet were like a bear's, and his mouth like a lion's. And the dragon gave him his power, his throne and his great authority. 3 And one of the beast's heads looked like it had been fatally wounded, but the wound healed and the entire world was amazed and followed after him.
Cross References
Revelation 16:10
And the fifth [angel] poured out his bowl on the throne of the [first] beast [See 13:2], and darkness fell over his kingdom. And they [See verse 2] chewed their tongues in agony,
2 Timothy 4:17
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message could be fully proclaimed and that all the Gentiles could hear it. And I was rescued from the lion's mouth. [Note: This is probably a figure of speech indicating that Paul had escaped some immediate danger. See Psa. 22:20-21].
1 Peter 5:8
Be sensible and alert; your enemy the devil is prowling around like a roaring [i.e., hungry] lion looking for someone to [kill and] eat.
Revelation 12:3-4
And another [supernatural] sign was seen in heaven; it was a huge red dragon with seven heads and ten horns, and on each of his seven heads was a crown.
Revelation 12:9
Then the great dragon was thrown out [of heaven]; he is the snake from ancient times who is [also] called "the Devil," and "Satan," the deceiver of the entire world. He was thrown down to earth along with his angels.
Revelation 12:13
And when the dragon saw that he had been thrown down to earth, he persecuted the woman who had given birth to a son.
Revelation 12:15
Then the snake spewed a torrent of water out of his mouth after the woman so that she would be swept away by the torrent.
Revelation 13:4
And they [all] worshiped the dragon because he had given authority to the beast. And they worshiped the beast, saying, "Who is like the beast?" and "Who is able to wage war against him?"
Revelation 17:12
"And the ten horns you saw are ten kings, who have not received a kingdom yet, but for one hour they will receive authority as kings, along with the beast.
Revelation 19:20
But the beast was captured, along with the false prophet [See 16:13], who performed [supernatural] signs in his presence. [He had performed these signs] to deceive those who had received the mark of the beast and those who worshiped his statue. [See 13:15-16]. The beast and the false prophet were both thrown alive into the lake of fire that burns with sulphur.
Revelation 20:2
And he took hold of the dragon, that old snake, who is the devil or Satan, and chained him up for a thousand years.