Parallel Verses
New American Standard Bible
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme His name and His tabernacle, that is,
King James Version
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Holman Bible
He began to speak
International Standard Version
It uttered blasphemies against God, against his name, and against his residence, that is, against those who are living in heaven.
A Conservative Version
And it opened its mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle, those who dwell in heaven.
American Standard Version
And he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, even them that dwell in the heaven.
Amplified
And he opened his mouth to speak blasphemies (abusive speech, slander) against God, to blaspheme His name and His tabernacle, and those who live in heaven.
An Understandable Version
And he opened his mouth to speak slanderous words against God and against His name and His Tabernacle, that is, those living in heaven.
Anderson New Testament
And he opened his mouth in impious speeches against God, to utter impious words against his name, and his tabernacle, and against those who dwell in heaven.
Bible in Basic English
And his mouth was open to say evil against God, and against his name and his Tent, even against those who are in heaven.
Common New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name and his dwelling, that is, those who dwell in heaven.
Daniel Mace New Testament
and he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those that dwell in heaven,
Darby Translation
And it opened its mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle, and those who have their tabernacle in the heaven.
Emphatic Diaglott Bible
and it opened its mouth to utter defamation against God; to defame his name and his tabernacle, and those that dwell in heaven.
Godbey New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, those dwelling in the heaven.
Goodspeed New Testament
It opened its mouth in blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling-place, that is, those who live in heaven.
John Wesley New Testament
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle, even them that dwell in heaven.
Julia Smith Translation
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tent, and them dwelling in heaven.
King James 2000
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Lexham Expanded Bible
And he opened his mouth for blasphemies toward God, to blaspheme his name and his dwelling, those who live in heaven.
Modern King James verseion
And it opened its mouth in blasphemy toward God, to blaspheme His name and His tabernacle, and those dwelling in Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he opened his mouth unto blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Moffatt New Testament
so he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name and his dwelling (that is, the dwellers in heaven).
Montgomery New Testament
So he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle (those who live in his tabernacle in heaven).
NET Bible
So the beast opened his mouth to blaspheme against God -- to blaspheme both his name and his dwelling place, that is, those who dwell in heaven.
New Heart English Bible
He opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name, and his dwelling, those who dwell in heaven.
Noyes New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those who dwell in heaven.
Sawyer New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle and those that dwell in heaven.
The Emphasized Bible
And he opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tent, - them, who, in heaven were tabernacling.
Thomas Haweis New Testament
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those who dwell in heaven.
Twentieth Century New Testament
It opened its mouth only to blaspheme God, to blaspheme his Name and his Tabernacle-- those who dwell in his Tabernacle in Heaven.
Webster
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Weymouth New Testament
And he opened his mouth to utter blasphemies against God, to speak evil of His name and of His dwelling-place--that is to say, of those who dwell in Heaven.
Williams New Testament
Then he opened his mouth to blaspheme against God, His name, and His dwelling place; that is, against those who live in heaven.
World English Bible
He opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his dwelling, those who dwell in heaven.
Worrell New Testament
And he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme His name, and His Tabernacle, even those dwelling in Heaven.
Worsley New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those that dwell in heaven.
Youngs Literal Translation
and it did open its mouth for evil-speaking toward God, to speak evil of His name, and of His tabernacle, and of those who in the heaven tabernacle,
Themes
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Name » Those whose names are not written in the book of life
Vision » Of john on the island of patmos » The beast rising out of the sea
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Interlinear
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
Eis
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 13:6
Verse Info
Context Readings
The First Beast From The Sea
5
And there was given unto it a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto it to continue forty and two months.
6 And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme His name and His tabernacle, that is,
Phrases
Cross References
Revelation 12:12
Therefore, rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, knowing that he has but a short time.
Job 3:1
After this Job opened his mouth and cursed his day.
Matthew 12:34
O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.
Matthew 15:19
For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
John 1:14
And the Word was made flesh and dwelt among us (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father), full of grace and truth.
Romans 3:13
Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips,
Colossians 1:19
For it pleased the Father that in him should all fullness dwell
Colossians 2:9
For in him dwells all the fullness of the Godhead bodily,
Hebrews 9:2
For there was a tabernacle made: the first, in which was the lampstand and the table and the showbread, which is called the sanctuary.
Hebrews 9:11-12
But Christ being now come, high priest of the good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,
Hebrews 9:24
For Christ is not entered into the sanctuary made with hands (which is a figure of the true), but into the heaven itself, now to appear in the presence of God for us,
Hebrews 12:22-23
but ye are come unto Mount Sion and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels,
Revelation 4:1
After these things I looked, and, behold, an open door in heaven, and the first voice which I heard, was like a trumpet that spoke with me, saying, Come up here, and I will show thee the things that need to be done after these.
Revelation 4:4
And round about the throne were twenty-four thrones, and upon the thrones I saw twenty-four elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.
Revelation 5:13
And I heard every creature which is in heaven and upon the earth and under the earth and such as are upon the sea and all that are in it, saying, Blessing and honour and glory and power, be unto him that is seated upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
Revelation 7:9
After this I saw, and, behold, a great multitude, which no man could number, of all nations and kindreds and peoples and tongues stood before the throne and before the Lamb clothed with long white robes and palms in their hands
Revelation 11:12
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up here. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
Revelation 18:20
Rejoice over her, thou heaven, and ye saints, apostles, and prophets; for God has judged your cause upon her.
Revelation 19:1-6
And after these things I heard a great voice of a great company in the heaven, saying, Halelu-JAH; Salvation and glory and honour and power unto the Lord our God;
Revelation 21:3
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold the tabernacle of God with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God.