Parallel Verses

King James 2000

And the smoke of their torment ascends up forever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receives the mark of his name.

New American Standard Bible

"And the smoke of their torment goes up forever and ever; they have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name."

King James Version

And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

Holman Bible

and the smoke of their torment will go up forever and ever. There is no rest day or night for those who worship the beast and his image, or anyone who receives the mark of his name.

International Standard Version

The smoke from their torture goes up forever and ever. There is no rest day or night for those who worship the beast and its image or for anyone who receives the mark of its name."

A Conservative Version

And the smoke of their torment ascends into the ages of ages. And they have no rest day and night, those who worship the beast and its image, and if any man receives the mark of its name.

American Standard Version

and the smoke of their torment goeth up for ever and ever; and they have no rest day and night, they that worship the beast and his image, and whoso receiveth the mark of his name.

Amplified

And the smoke of their torment ascends forever and ever; and they have no respite (no pause, no intermission, no rest, no peace) day or night -- "these who pay homage to the beast and to his image and whoever receives the stamp of his name upon him.

An Understandable Version

And the smoke of their suffering will ascend forever and ever and there will not be any rest day or night for those who worship the beast and his statue and who receive the mark of his name."

Anderson New Testament

and the smoke of their torment ascends from age to age: and they who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name, have no rest day or night.

Bible in Basic English

And the smoke of their pain goes up for ever and ever; and they have no rest day and night, who give worship to the beast and his image, and have on them the mark of his name.

Common New Testament

And the smoke of their torment goes up for ever and ever; they have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name."

Daniel Mace New Testament

the smoke of their torment shall ascend for ever and ever: they who worship the beast or his image, they who receive the mark of his name, shall have no rest either day or night."

Darby Translation

And the smoke of their torment goes up to ages of ages, and they have no respite day and night who do homage to the beast and to its image, and if any one receive the mark of its name.

Emphatic Diaglott Bible

And the smoke of their torment ascends for ever and ever: and they have no rest, day nor night, who worship the beast, and his image; and whoever receives the mark of his name.

Godbey New Testament

And the smoke of their torment, ascends up into ages of ages: and they have no rest day and night, who worship the beast and his image, and if any one receives the mark of his name.

Goodspeed New Testament

The smoke of their torture will go up forever and ever, and they will have no rest night or day??hese worshipers of the animal and its statue, and any who bear the mark of its name."

John Wesley New Testament

And the smoke of their torment ascendeth for ever and ever, and they have no rest day or night, who worship the wild beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

Jubilee 2000 Bible

and the smoke of their torment ascends up for ever and ever; and those that worship the beast and its image and whosoever receives the mark of its name, have no rest day or night.

Julia Smith Translation

And the smoke of their torture goes up forever and ever: and they have no rest day and night, those worshipping the wild beast and his image, and if any receive the stamp of his name.

Lexham Expanded Bible

And the smoke of their torture went up {forever and ever}, and those who worshiped the beast and his image did not have rest day and night, {along with anyone who received} the mark of his name.

Modern King James verseion

And the smoke of their torment goes up forever and ever. And they have no rest day or night, those who worship the beast and its image, and whoever receives the mark of its name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the smoke of their torment ascendeth up evermore. And they have no rest day nor night, which worship the beast, and his image, and whosoever receiveth the print of his name."

Moffatt New Testament

the smoke of their torture rises for ever and ever, and they get no rest from it, day and night, these worshippers of the Beast and his statue, and all who are marked with his name."

Montgomery New Testament

And the smoke of their torment ascends forever and ever; And they have no rest day or night, Who worship the beast and his image, And all who receive the brand of his name."

NET Bible

And the smoke from their torture will go up forever and ever, and those who worship the beast and his image will have no rest day or night, along with anyone who receives the mark of his name."

New Heart English Bible

The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.

Noyes New Testament

And the smoke of their torment goeth up for ever and ever; and they have no rest day or night, who worshiped the beast and his image, and whoever receiveth the mark of his name.

Sawyer New Testament

And the smoke of their torment rises up forever and ever, and they have no rest day nor night who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.

The Emphasized Bible

And, the smoke of their torment, unto ages of ages, ascendeth; And they have no rest day or night, who do homage unto the beast and his image, or if anyone receiveth the mark of his name.

Thomas Haweis New Testament

and the smoke of their torment ascendeth for ever and ever: and they have no respite day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the brand of his name.

Twentieth Century New Testament

The smoke from their torture rises for ever and ever, and they have no rest day nor night-- those who worship the Beast and its image, and all who are branded with its name.'

Webster

And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whoever receiveth the mark of his name.

Weymouth New Testament

And the smoke of their torment goes up until the Ages of the Ages; and the worshipers of the Wild Beast and his statue have no rest day or night, nor has any one who receives the mark of his name.

Williams New Testament

The smoke of their torture will go up forever and ever, and they will have no rest day or night -- those who worship the wild beast and his statue, and anyone who bears the mark of his name."

World English Bible

The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.

Worrell New Testament

And the smoke of their torment ascends forever and ever; and they have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whosoever receives the mark of his name.

Worsley New Testament

And the smoke of their torment ascendeth for ever and ever: and they have no rest, day and night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

Youngs Literal Translation

and the smoke of their torment doth go up to ages of ages; and they have no rest day and night, who are bowing before the beast and his image, also if any doth receive the mark of his name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the smoke
καπνός 
Kapnos 
Usage: 13

of their

Usage: 0

βασανισμός 
Basanismos 
Usage: 6

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
αἰών 
Aion 
Usage: 101
Usage: 101

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀνάπαυσις 
Anapausis 
rest, rest 9
Usage: 2

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

νύξ 
Nux 
Usage: 52

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

the beast
θηρίον 
therion 
Usage: 46

his

Usage: 0

εἰκών 
Eikon 
Usage: 20

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the mark
χάραγμα 
Charagma 
Usage: 9

of his

Usage: 0

References

Context Readings

The Three Angels And Their Messages

10 The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out undiluted into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: 11 And the smoke of their torment ascends up forever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receives the mark of his name. 12 Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.


Cross References

Isaiah 34:10

It shall not be quenched night nor day; its smoke shall go up forever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it forever and ever.

Revelation 19:3

And again they said, Alleluia. And her smoke rose up forever and ever.

Revelation 18:18

And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city!

Genesis 19:28

And he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.

Isaiah 33:14

The sinners in Zion are afraid; fearfulness has surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?

Matthew 25:41

Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, you cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:

Matthew 25:46

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Luke 16:23-24

And in hades he lifted up his eyes, being in torment, and seeing Abraham far off, and Lazarus in his bosom.

Revelation 14:9

And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worships the beast and his image, and receives his mark in his forehead, or in his hand,

Revelation 20:10

And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night forever and ever.

Exodus 15:18

The LORD shall reign forever and ever.

Deuteronomy 28:65

And among these nations shall you find no ease, neither shall the sole of your foot have rest: but the LORD shall give you there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:

Psalm 10:16

The LORD is King forever and ever: the nations are perished out of his land.

Psalm 145:1

[A Psalm of praise of David.] I will extol you, my God, O king; and I will bless your name forever and ever.

Isaiah 57:20

But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

Joel 2:30

And I will show wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

Matthew 11:28

Come unto me, all you that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Mark 9:43-49

And if your hand offend you, cut it off: it is better for you to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:

Hebrews 1:8

But unto the Son he says, Your throne, O God, is forever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.

Revelation 4:8-10

And the four living creatures had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and is, and is to come.

Revelation 5:13-14

And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honor, and glory, and power, be unto him that sits upon the throne, and unto the Lamb forever and ever.

Revelation 7:12

Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, be unto our God forever and ever. Amen.

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdom of this world has become the kingdom of our Lord, and of his Christ; and he shall reign forever and ever.

Revelation 13:12

And he exercises all the power of the first beast before him, and causes the earth and them who dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

Revelation 22:5

And there shall be no night there; and they need no lamp, neither light of the sun; for the Lord God gives them light: and they shall reign forever and ever.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain