and blasphemed the God of heaven for sorrow, and pain of their sores, and repented not of their deeds.

And the men raged in great heat, and spake evil of the name of God which hath power over those plagues, and they repented not, to give him glory.

And the first went, and poured out his vial upon the earth, and there fell a noisome and a sore botch upon the men, which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image.

And there fell a great hail, as it had been talents, out of heaven upon the men; and the men blasphemed God, because of the plague of the hail, for it was great and the plague of it sore.

And I gave her space to repent of her fornication and she repented not.

And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain names of men seven thousand. And the remnant were afeared, and gave glory to God of heaven.

"Thus sayeth Cyrus king of Persia: 'All the kingdoms of the earth hath the LORD God of heaven given me, which hath charged me to build him a house in Jerusalem that is in the land of Judah. Wherefore, whosoever is among you of all his people, the LORD his God be with him, and let him go up.'"

"Thus sayeth Cyrus the king of Persia: 'The LORD God of heaven hath given me all the kingdoms of the land and hath commanded me to build him a house at Jerusalem in Judah.

But they answered us with these words, and said, 'We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded many years ago, which a great king of Israel builded and set up.

that they may offer sweet savours unto the God of heaven; and pray for the king's life, and for his children.

"Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest and scribe in the law of the God of heaven: peace and salutation.

I king Artaxerxes have commanded all the treasurers beyond the water, that look: whatsoever Ezra, the priest and scribe in the law of the God of heaven, requireth of you; that ye fulfill the same diligently,

Whatsoever belongeth to the law of the God of heaven, let the same be done with diligence for the house of the God of heaven, that there come no wrath upon the king's realm and his children.

When I heard these words, I sat me down and wept, and mourned certain days, and fasted and prayed before the God of heaven,

Then said the king unto me, "What, then, is thy request?" Then made I my prayer to the God of heaven,

O give thanks unto the God of heaven! For his mercy endureth forever.

that they should beseech the God of heaven for grace in this secret, that Daniel and his fellows with others such as were wise in Babylon, perished not.

In the days of these kings, shall the God of heaven set up an everlasting kingdom, which shall not perish, and his kingdom shall not be given over to another people. Yea, the same shall break and destroy all these kingdoms, but it shall endure forever.

And he answered them, "I am a Hebrew: and the LORD God of heaven which made both sea and dry land, I fear."

But the evil men and deceivers, shall wax worse and worse, while they deceive, and are deceived themselves.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.

And repented not

Bible References

The god

"Thus sayeth Cyrus king of Persia: 'All the kingdoms of the earth hath the LORD God of heaven given me, which hath charged me to build him a house in Jerusalem that is in the land of Judah. Wherefore, whosoever is among you of all his people, the LORD his God be with him, and let him go up.'"
"Thus sayeth Cyrus the king of Persia: 'The LORD God of heaven hath given me all the kingdoms of the land and hath commanded me to build him a house at Jerusalem in Judah.
But they answered us with these words, and said, 'We are the servants of the God of heaven and earth, and build the house that was builded many years ago, which a great king of Israel builded and set up.
that they may offer sweet savours unto the God of heaven; and pray for the king's life, and for his children.
"Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest and scribe in the law of the God of heaven: peace and salutation.
When I heard these words, I sat me down and wept, and mourned certain days, and fasted and prayed before the God of heaven,
Then said the king unto me, "What, then, is thy request?" Then made I my prayer to the God of heaven,
O give thanks unto the God of heaven! For his mercy endureth forever.
that they should beseech the God of heaven for grace in this secret, that Daniel and his fellows with others such as were wise in Babylon, perished not.
And he answered them, "I am a Hebrew: and the LORD God of heaven which made both sea and dry land, I fear."

And repented not

And the men raged in great heat, and spake evil of the name of God which hath power over those plagues, and they repented not, to give him glory.
But the evil men and deceivers, shall wax worse and worse, while they deceive, and are deceived themselves.

General references

But the LORD hardened the heart of Pharaoh, that he hearkened not unto them, as the LORD had said unto Moses.
But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let them go.
that thou shalt be clean beside thyself for the sight of thine eyes which thou shalt see.
Though thou shouldest bray a fool with a pedestal in a mortar like oatmeal, yet will not his foolishness go from him.
that when they have drunken thereof, they may be mad, and out of their wits, when the sword cometh that I will send among them.'
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation