Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, the seventh, poured out his bowl upon the air. - And there came forth a loud voice out of the sanctuary, from the throne, saying - Accomplished!

New American Standard Bible

Then the seventh angel poured out his bowl upon the air, and a loud voice came out of the temple from the throne, saying, “It is done.”

King James Version

And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.

Holman Bible

Then the seventh poured out his bowl into the air, and a loud voice came out of the sanctuary from the throne, saying, “It is done!”

International Standard Version

The seventh angel threw the contents of his bowl across the sky. A loud voice came from the throne in the Temple and said, "It has happened!"

A Conservative Version

And the seventh agent poured out his bowl upon the air, and a great voice came forth out of the temple of heaven, out of the throne, saying, It has come to pass.

American Standard Version

And the seventh poured out his bowl upon the air; and there came forth a great voice out of the temple, from the throne, saying, It is done:

Amplified

Then the seventh angel poured out his bowl into the air, and a loud voice came out of the temple from the throne [of God], saying, “It is done. [It is all over, it is all accomplished, it has come.]”

An Understandable Version

Then the seventh [angel] poured out his bowl into the air, and a loud voice came out of the Temple from the throne [of God], saying, "It is over!" [i.e., the series of judgments have been completed].

Anderson New Testament

And the seventh angel poured out his cup into the air; and there came a great voice from the temple of heaven, from the throne, saying: It is done.

Bible in Basic English

And the seventh let what was in his vessel come out on the air; and there came out a great voice from the house of God, from the high seat, saying, It is done.

Common New Testament

The seventh angel poured out his bowl into the air, and out of the temple came a loud voice from the throne, saying, "It is done!"

Daniel Mace New Testament

And the SEVENTH angel poured out his vial into the air; and there a loud voice issued from the temple of heaven, from the throne, saying, "it is done."

Darby Translation

And the seventh poured out his bowl on the air; and there came out a great voice from the temple of the heaven, from the throne, saying, It is done.

Emphatic Diaglott Bible

And the seven poured forth his vial into the air; and there came forth a great voice from the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.

Godbey New Testament

And the seventh poured out his bowl upon the air; and a great voice came out of the temple from the throne, saying, It is done.

Goodspeed New Testament

The seventh emptied his bowl upon the air, and a loud voice came out of the temple from the throne, saying, "It is all over!"

John Wesley New Testament

And the seventh poured out his phial upon the air, and there went forth a loud voice out of the temple from the throne, saying, It is done.

Julia Smith Translation

And the seventh angel poured out his vial into the air; and a great voice went out from the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.

King James 2000

And the seventh angel poured out his bowl into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.

Lexham Expanded Bible

And the seventh poured out his bowl on the air, and a loud voice came out of the temple, from the throne, saying, "It is done!"

Modern King James verseion

And the seventh angel poured out his vial into the air. And a great voice came out of the temple of Heaven, from the throne, saying, It is done!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the seventh angel poured out his vial into the air. And there came a voice out of heaven from the seat, saying, "It is done."

Moffatt New Testament

The seventh angel poured out his bowl in the air; then came a loud voice out of the temple of heaven from the throne, crying, "All is over!"

Montgomery New Testament

And the seventh poured out his bowl upon the air, and a great voice came forth out of the temple from the throne, saying, "It is finished!"

NET Bible

Finally the seventh angel poured out his bowl into the air and a loud voice came out of the temple from the throne, saying: "It is done!"

New Heart English Bible

The seventh poured out his bowl into the air. A loud voice came forth out of the temple, from the throne, saying, "It is done."

Noyes New Testament

And the seventh poured out his vial upon the air; and there came forth a loud voice from the temple, from the throne, saying, It is done.

Sawyer New Testament

And the seventh angel poured out his bowl on the air; and there came out a loud voice from the temple, from the throne, saying, It is done.

Thomas Haweis New Testament

And the seventh angel poured out his vase into the air; and a loud voice come out from the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.

Twentieth Century New Testament

Then the seventh Angel emptied his bowl upon the air. (A loud voice came from the throne in the Temple; it said 'All is over.')

Webster

And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.

Weymouth New Testament

Then the seventh angel poured his bowl into the air; and a loud voice came out of the sanctuary from the throne, saying, "Everything is now ready."

Williams New Testament

Then the seventh angel emptied his bowl into the air, and a loud voice came out of the sanctuary from the throne, saying, "It is done."

World English Bible

The seventh poured out his bowl into the air. A loud voice came forth out of the temple of heaven, from the throne, saying, "It is done!"

Worrell New Testament

And the seventh poured out his bowl into the air; and there came forth a great voice out of the Temple, from the throne, saying, "it has come to pass!"

Worsley New Testament

And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came forth a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.

Youngs Literal Translation

And the seventh messenger did pour out his vial to the air, and there came forth a great voice from the sanctuary of the heaven, from the throne, saying, 'It hath come!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the seventh
ἕβδομος 
hebdomos 
Usage: 9

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

ἐκχέω ἐκχύνω 
Ekcheo 
Usage: 20

his

Usage: 0

φιάλη 
Phiale 
Usage: 12

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the air
ἀήρ 
Aer 
air
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

φωνή 
Phone 
Usage: 128

out
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

of the temple
ναός 
Naos 
Usage: 39

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

References

Context Readings

The Seven Bowls Of The Wrath Of God

16 And he gathered them together unto the place that is called, in Hebrew, Har Magedon. 17 And, the seventh, poured out his bowl upon the air. - And there came forth a loud voice out of the sanctuary, from the throne, saying - Accomplished! 18 And there came to be lightnings, and voices, and thunders; and, a great earthquake, took place, - such as had never taken place since men came to be on the earth, - such a mighty earthquake, so great;



Cross References

Ephesians 2:2

In which at one time ye walked, according to the age of the world, according to the prince of the authority of the air, of the spirit that now energiseth in the sons of disobedience,

Revelation 21:6

And he said unto me - Accomplished! I, am the A, and the Z, the Beginning and the End: I, unto him that is thirsting, will give of the fountain of the water of life, freely:

Daniel 12:7-13

And I heard the man clothed with linen who was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left unto the heavens, and sware by him that liveth unto times age-abiding, - For a set time and times and a half, and, when the dispersion of a part of the holy people, is brought to an end, then shall come to an end all these things.

John 19:30

When, therefore, he had received the vinegar, Jesus said - It is finished! And, bowing his head, delivered up his spirit.

Ephesians 6:12

Because our struggle is not against blood and flesh, but, against the principalities, against the authorities, against the world-holders, of this darkness, against the spiritual forces of wickedness in the heavenlies.

Revelation 10:6-7

and sware, by him that liveth unto the ages of ages, who created heaven, and the things that are therein, and the earth, and the things that are therein, and the sea, and the things that are therein,Delay, no longer, shall there be;

Revelation 11:15

And, the seventh messenger, sounded; and there came to be loud voices in heaven, saying - The kingdom of the world, hath become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign unto the ages of ages.

Revelation 11:19

And the sanctuary of God which is in heaven, was opened, and the ark of his covenant in his sanctuary, appeared, and there came to be lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail.

Revelation 14:15

And, another messenger, came forth out of the sanctuary, crying out with a loud voice, unto him that was sitting upon the cloud - Thrust in thy sickle, and reap; because the hour to reap is come, because the harvest of the earth is ripe.

Revelation 14:17

And, another messenger, came forth out of the sanctuary that is in heaven, - he also, having a sharp sickle.

Revelation 15:5-6

And, after these things, I saw, and the sanctuary of The Tent of Witness in heaven, was opened;

Revelation 16:1

And I heard aloud voice, out of the sanctuary, saying unto the seven messengers - Go, and be pouring out the seven bowls of the wrath of God unto the earth.

Revelation 20:1-3

And I saw a messenger, coming down out of heaven, having the key of the abyss, and a great chain upon his hand;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain