Parallel Verses

King James 2000

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.

New American Standard Bible

And there were flashes of lightning and sounds and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as there had not been since man came to be upon the earth, so great an earthquake was it, and so mighty.

King James Version

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.

Holman Bible

There were lightnings, rumblings, and thunders. And a severe earthquake occurred like no other since man has been on the earth-so great was the quake.

International Standard Version

There were flashes of lightning, noises, peals of thunder, and a powerful earthquake. There has never been such a powerful earthquake since people have been on the earth.

A Conservative Version

And there occurred lightnings, and thunders, and voices. And a great earthquake occurred, such as did not happen from that time men came to be upon the earth, so mighty an earthquake, so great.

American Standard Version

and there were lightnings, and voices, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since there were men upon the earth, so great an earthquake, so mighty.

Amplified

And there followed lightning flashes, loud rumblings, peals of thunder, and a tremendous earthquake; nothing like it has ever occurred since men dwelt on the earth, so severe and far-reaching was that earthquake.

An Understandable Version

[At that moment] there were flashes of lightning, [loud] sounds of rolling thunder, and a severe earthquake, worse than any since mankind was on earth; it was a terrible earthquake.

Anderson New Testament

And there were lightnings and voices and thunders; and there was a great earthquake, such as has not been since men were on the earth, so great an earth quake, and so mighty.

Bible in Basic English

And there were flames and voices and thunders; and there was a great earth-shock so that never, from the time when men were on the earth, had there been so great an earth-shock, so full of power.

Common New Testament

And there were flashes of lightning and voices and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as there had not been since man came to be on the earth, so great an earthquake was it, and so mighty.

Daniel Mace New Testament

and there were voices, thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake and so great.

Darby Translation

And there were lightnings, and voices, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, such an earthquake, so great.

Emphatic Diaglott Bible

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as there had not been from the time that men were upon the earth; such and so great an earthquake.

Godbey New Testament

And there were lightnings, and voices, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not from the time man was upon the earth, such was so great an earthquake.

Goodspeed New Testament

Then there were flashes of lightning, rumblings and peals of thunder, and there was a great earthquake; there has never been such an earthquake since man first existed upon the earth, it was so great.

John Wesley New Testament

And there were lightnings, and voices, and a great earthquake; such as had not been since men were upon the earth, such an earthquake, so great.

Jubilee 2000 Bible

Then there were voices and thunders and lightnings; and there was a great earthquake, such as has never been since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.

Julia Smith Translation

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great shaking, such as was not since the time men were upon earth, such a great shaking.

Lexham Expanded Bible

And there were lightnings and sounds and thunders, and there was a great earthquake, as has not happened from the [time] humanity has been on the earth--so great in this way [was] the earthquake.

Modern King James verseion

And voices and thunders and lightnings occurred. And there was a great earthquake, such as has not been since men were on the earth, so mighty and so great an earthquake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there followed voices, thunderings, and lightnings, and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake and so great.

Moffatt New Testament

followed by flashes of lightning, loud blasts, peals of thunder, and a mighty earthquake, the like of which never was since man lived on earth, such a mighty earthquake it was;

Montgomery New Testament

And lightnings and voices and thunders and a great earthquake such as had not happened since man began to be upon the earth, so great an earthquake, so mighty;

NET Bible

Then there were flashes of lightning, roaring, and crashes of thunder, and there was a tremendous earthquake -- an earthquake unequaled since humanity has been on the earth, so tremendous was that earthquake.

New Heart English Bible

There were lightnings, voices, and peals of thunder; and there was a great earthquake, such as was not since man was on the earth, so great an earthquake, so mighty.

Noyes New Testament

And there followed lightnings, and voices, and thunders, and there was a great earthquake, such as there was not since there was a man upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.

Sawyer New Testament

And there were lightnings and voices and thunders, and there was a great earthquake, such as has not been since a man was on the earth, such an earthquake and one so great.

The Emphasized Bible

And there came to be lightnings, and voices, and thunders; and, a great earthquake, took place, - such as had never taken place since men came to be on the earth, - such a mighty earthquake, so great;

Thomas Haweis New Testament

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not from the day that men were upon the earth, an earthquake of such a kind, and so great.

Twentieth Century New Testament

There followed 'flashes of lightning, cries, and peals of thunder'; and there was a great earthquake, such as had not occurred since man began to be upon the earth--none so great;

Webster

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as hath not been since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.

Weymouth New Testament

Flashes of lightning followed, and voices, and peals of thunder, and an earthquake more dreadful than there had ever been since there was a man upon the earth--so terrible was it, and so great!

Williams New Testament

Then there were flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder; then there was a great earthquake, an earthquake so great that none like it had ever been since man first existed on the earth.

World English Bible

There were lightnings, sounds, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since there were men on the earth, so great an earthquake, so mighty.

Worrell New Testament

And there were lightnings and voices and thunders; and there was an earthquake, a great one, such as was not since there were men on the earth, so mighty an earthquake, so great.

Worsley New Testament

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as never was since there were men upon the earth, so violent and so great.

Youngs Literal Translation

and there came voices, and thunders, and lightnings; and a great earthquake came, such as came not since men came upon the earth, so mighty an earthquake -- so great!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

γίνομαι 
Ginomai 
be , come to pass , be made , be done , come , become , God forbid , arise , have , be fulfilled , be married to , be preferred , not tr , , vr done
Usage: 531

φωνή 
Phone 
Usage: 128

and





and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

βροντή 
Bronte 
Usage: 12

ἀστραπή 
Astrape 
Usage: 5

γίνομαι 
Ginomai 
be , come to pass , be made , be done , come , become , God forbid , arise , have , be fulfilled , be married to , be preferred , not tr , , vr done
Usage: 531

a great
μέγας 
megas 
great , loud ,
Usage: 167

σεισμός 
Seismos 
Usage: 11

such as
οἷος 
Hoios 
such as , as , which , what manner , so as , what manner of man , what
Usage: 11

was
γίνομαι 
Ginomai 
be , come to pass , be made , be done , come , become , God forbid , arise , have , be fulfilled , be married to , be preferred , not tr , , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not , no , cannot ,
Usage: 1032

ἀπό 
Apo 
from , of , out of , for , off , by , at , in , since 9 , on , not tr. , .
Usage: 490

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man , not tr ,
Usage: 316

γίνομαι 
Ginomai 
be , come to pass , be made , be done , come , become , God forbid , arise , have , be fulfilled , be married to , be preferred , not tr , , vr done
Usage: 531

ἐπί 
Epi 
on , in , upon , unto , to ,
Usage: 644

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

so mighty
τηλικοῦτοςτηλικαύτη 
Telikoutos 
so great , so mighty
Usage: 4

σεισμός 
Seismos 
Usage: 11

and so
οὕτω 
Houto 
so , thus , even so , on this wise , likewise , after this manner ,
Usage: 146

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Seven Bowls Of The Wrath Of God

17 And the seventh angel poured out his bowl into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done. 18 And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great. 19 And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.



Cross References

Daniel 12:1

And at that time shall Michael stand up, the great prince which stands for the children of your people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time your people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.

Revelation 4:5

And out of the throne proceeded lightning and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

Revelation 6:12

And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it with fire from the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 11:13

And the same hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the rest were frightened, and gave glory to the God of heaven.

Revelation 11:19

And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his covenant: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail.

Matthew 24:21

For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org