Parallel Verses

King James 2000

And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

New American Standard Bible

I looked when He broke the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became like blood;

King James Version

And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Holman Bible

Then I saw Him open the sixth seal. A violent earthquake occurred; the sun turned black like sackcloth made of goat hair; the entire moon became like blood;

International Standard Version

Then I saw the lamb open the sixth seal. There was a powerful earthquake. The sun turned as black as sackcloth made of hair, and the full moon turned as red as blood.

A Conservative Version

And I looked when he opened the sixth seal, and a great earthquake occurred, and the sun became black as hairy sackcloth, and the whole moon became as blood.

American Standard Version

And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the whole moon became as blood;

Amplified

When He [the Lamb] broke open the sixth seal, I looked, and there was a great earthquake; and the sun grew black as sackcloth of hair, [the full disc of] the moon became like blood.

An Understandable Version

Then I looked as the Lamb broke open the sixth seal, and there [I saw] a great earthquake; the sun turned as black as sackcloth made out of [goat] hair, and the entire moon turned [as red] as blood.

Anderson New Testament

And I saw when he had opened the sixth seal; and there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became like blood:

Bible in Basic English

And I saw when the sixth stamp was undone, and there was a great earth-shock; and the sun became black as haircloth, and all the moon became as blood;

Common New Testament

I looked when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became like blood;

Daniel Mace New Testament

And when I beheld the opening of the sixth seal, there was a great earthquake: the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood; the stars

Darby Translation

And I saw when it opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as hair sackcloth, and the whole moon became as blood,

Emphatic Diaglott Bible

And I saw, when he opened the sixth seal, and there was an earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair; and the moon became as blood;

Godbey New Testament

And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the full moon became like blood;

Goodspeed New Testament

When he broke the sixth seal I saw that there was a great earthquake. The sun turned black as sackcloth; the full moon became like blood;

John Wesley New Testament

And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake, and the sun was black as sackcloth of hair, and the moon was as blood;

Jubilee 2000 Bible

And I saw when he had opened the sixth seal, and, behold, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Julia Smith Translation

And I saw when he opened the sixth seal, and, behold, there was a great shaking; and the sun was black as sackcloth of hair, and the moon was as blood;

Lexham Expanded Bible

And I watched when he opened the sixth seal, and a great earthquake took place, and the sun became black like sackcloth made of hair, and the whole moon became like blood,

Modern King James verseion

And when He had opened the sixth seal, I looked, and behold, there was a great earthquake. And the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became like blood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I beheld when he opened the sixth seal, and lo there was a great earthquake, and the sun was as black as sackcloth made of hair. And the moon waxed even as blood:

Moffatt New Testament

And when he opened the sixth seal, I looked; and a great earthquake took place, the sun turned black as sackcloth, the full moon turned like blood,

Montgomery New Testament

And I looked when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black, like sackcloth, and the full moon became like blood;

NET Bible

Then I looked when the Lamb opened the sixth seal, and a huge earthquake took place; the sun became as black as sackcloth made of hair, and the full moon became blood red;

New Heart English Bible

I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood.

New simplified Bible

When he opened the sixth seal I saw a great earthquake. The sun became black as sackcloth of hair and the moon became like blood.

Noyes New Testament

And I saw when he had opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the whole moon became as blood,

Sawyer New Testament

And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth of hair, and all the moon became as blood,

The Emphasized Bible

And I saw, when he opened the sixth seal, that a, great earthquake, took place; and, the sun, became black as sackcloth of hair, and, the full moon, became as blood,

Thomas Haweis New Testament

And I saw when he opened the sixth seal, and lo! there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Twentieth Century New Testament

And I saw the Lamb break the sixth seal, and then there was a great earthquake. The sun became black, like sackcloth, and the moon, which was at its full, like blood.

Webster

And I beheld when he had opened the sixth seal, and lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood:

Weymouth New Testament

When the Lamb broke the sixth seal I looked, and there was a great earthquake, and the sun became as dark as sackcloth, and the whole disc of the moon became like blood.

Williams New Testament

When He broke the sixth seal, I looked, and there was a great earthquake, and the sun turned black as sackcloth, and the full moon became like blood,

World English Bible

I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood.

Worrell New Testament

And I saw, when He opened the sixth seal, and a great earthquake took place; and the sun became black as sack-cloth of hair, and the whole moon became as blood;

Worsley New Testament

And I saw when He opened the sixth seal, and behold there was a great earthquake, and the sun became black as sack-cloth of hair, and the moon was red as blood;

Youngs Literal Translation

And I saw when he opened the sixth seal, and lo, a great earthquake came, and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

I beheld
εἴδω 
Eido 
know , cannot tell , know how , wist , , see , behold , look , perceive , vr see , vr know
Usage: 519

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
when , while , as soon as , after that , after , that
Usage: 86

he had opened
ἀνοίγω 
Anoigo 
Usage: 62

the sixth
ἕκτος 
hektos 
Usage: 13

σφραγίς 
Sphragis 
Usage: 16

and





and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

lo
ἰδού 
Idou 
behold , lo , see
Usage: 140

γίνομαι 
Ginomai 
be , come to pass , be made , be done , come , become , God forbid , arise , have , be fulfilled , be married to , be preferred , not tr , , vr done
Usage: 531

a great
μέγας 
megas 
great , loud ,
Usage: 167

σεισμός 
Seismos 
Usage: 11

the sun
ἥλιος 
helios 
sun , east
Usage: 25

γίνομαι 
Ginomai 
γίνομαι 
Ginomai 
be , come to pass , be made , be done , come , become , God forbid , arise , have , be fulfilled , be married to , be preferred , not tr , , vr done
be , come to pass , be made , be done , come , become , God forbid , arise , have , be fulfilled , be married to , be preferred , not tr , , vr done
Usage: 531
Usage: 531

μέλας 
melas 
Usage: 2

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as , when , how , as it were , about ,
as , when , how , as it were , about ,
Usage: 417
Usage: 417

σάκκος 
Sakkos 
Usage: 2

of hair
τρίχινος 
Trichinos 
of hair
Usage: 1

the moon
σελήνη 
Selene 
Usage: 6

References

American

Fausets

Hastings

Sun

Context Readings

The Opening Of The First Six Seals

11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little while, until their fellow servants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled. 12 And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood; 13 And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casts its unripe figs, when it is shaken by a mighty wind.



Cross References

Matthew 24:29

Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give its light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:

Revelation 16:18

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.

Revelation 11:13

And the same hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the rest were frightened, and gave glory to the God of heaven.

Joel 2:10

The earth shall quake before them; the heavens shall tremble: the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining:

Joel 3:15

The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

Matthew 24:7

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in various places.

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it with fire from the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.

1 Kings 19:11-13

And he said, Go forth, and stand upon the mount before the LORD. And, behold, the LORD passed by, and a great and strong wind tore the mountains, and broke in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake:

Isaiah 13:9-10

Behold, the day of the LORD comes, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy its sinners out of it.

Isaiah 24:23

Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his elders gloriously.

Isaiah 29:6

You shall be visited by the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.

Isaiah 50:3

I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.

Isaiah 60:19-20

The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light unto you: but the LORD shall be unto you an everlasting light, and your God your glory.

Ezekiel 32:7-8

And when I shall put you out, I will cover the heaven, and make its stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.

Joel 2:30-31

And I will show wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

Amos 1:1

The words of Amos, who was among the herdsmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.

Amos 8:9

And it shall come to pass in that day, says the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth on a clear day:

Haggai 2:6-7

For thus says the LORD of hosts; Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land;

Haggai 2:21-22

Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth;

Zechariah 14:5

And you shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, you shall flee, like as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with him.

Matthew 27:45

Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.

Matthew 27:54

Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God.

Matthew 28:2

And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

Mark 13:24-25

But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,

Mark 15:33

And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.

Luke 23:44-45

And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.

Acts 2:19-20

And I will show wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapor of smoke:



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org