Parallel Verses

World English Bible

The third poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood.

New American Standard Bible

Then the third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of waters; and they became blood.

King James Version

And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.

Holman Bible

The third poured out his bowl into the rivers and the springs of water, and they became blood.

International Standard Version

The third angel poured his bowl into the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

A Conservative Version

And the third agent poured out his bowl into the rivers and into the springs of the waters, and they became blood.

American Standard Version

And the third poured out his bowl into the rivers and the fountains of the waters; and it became blood.

Amplified

Then the third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of water; and they turned into blood.

An Understandable Version

And [then] the third [angel] poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they turned into blood.

Anderson New Testament

And the third angel poured out his cup on the rivers and the fountains of waters; and they became blood.

Bible in Basic English

And the third let what was in his vessel come out into the rivers and the fountains of water; and they became blood.

Common New Testament

The third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of water, and they became blood.

Daniel Mace New Testament

The THIRD angel poured out his vial upon the rivers and fountains; and they became blood.

Darby Translation

And the third poured out his bowl on the rivers, and on the fountains of waters; and they became blood.

Emphatic Diaglott Bible

And the third angel poured out his vial upon the rivers, and on the fountains of water; and they became blood.

Godbey New Testament

And the third poured out his bowl upon the rivers and fountains of the waters; and they became blood.

Goodspeed New Testament

The third emptied his bowl upon the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

John Wesley New Testament

And the third poured out his phial on the rivers and fountains of waters, and they became blood.

Julia Smith Translation

And the third angel poured out his vial into the rivers, and into the fountains of waters; and it was blood.

King James 2000

And the third angel poured out his bowl upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.

Lexham Expanded Bible

And the third poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they became blood.

Modern King James verseion

And the third angel poured out his vial on the rivers and fountains of waters, and they became blood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the third angel shed out his vial upon the rivers and fountains of waters, and they turned to blood.

Moffatt New Testament

The third poured out his bowl upon the rivers and fountains of water, and they turned blood.

Montgomery New Testament

And the third poured out his bowl into the rivers and springs of waters; and they were turned into blood.

NET Bible

Then the third angel poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

New Heart English Bible

The third poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood.

Noyes New Testament

And the third poured out his vial into the rivers and fountains of waters; and they became blood.

Sawyer New Testament

And the third poured out his bowl on the rivers and the fountains of waters; and they became blood.

The Emphasized Bible

And, the third, poured out his bowl into the rivers, and the fountains of waters; and they became blood.

Thomas Haweis New Testament

And the third angel poured out his vase upon the rivers and upon the fountains of waters; and they became blood.

Twentieth Century New Testament

Then the third angel emptied his bowl upon the rivers and springs of water; and it turned to blood.

Webster

And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.

Weymouth New Testament

The third angel poured his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood.

Williams New Testament

Then the third angel emptied his bowl into the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

Worrell New Testament

And the third poured out his bowl into the rivers and fountains of waters; and it became blood.

Worsley New Testament

And the third angel poured out his vial on the rivers and on the fountains of waters; and they became blood.

Youngs Literal Translation

And the third messenger did pour out his vial to the rivers, and to the fountains of the waters, and there came blood,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the third
τρίτος 
Tritos 
Usage: 45

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

ἐκχέω ἐκχύνω 
Ekcheo 
Usage: 20

his

Usage: 0

φιάλη 
Phiale 
Usage: 12

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the rivers
ποταμός 
Potamos 
Usage: 11

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πηγή 
Pege 
Usage: 10

of waters
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Seven Bowls Of The Wrath Of God

3 The second angel poured out his bowl into the sea, and it became blood as of a dead man. Every living thing in the sea died. 4 The third poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood. 5 I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who are and who were, you Holy One, because you have judged these things.

Cross References

Exodus 7:17-20

Thus says Yahweh, "In this you shall know that I am Yahweh. Behold, I will strike with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

Exodus 8:5

Yahweh said to Moses, "Tell Aaron, 'Stretch forth your hand with your rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and cause frogs to come up on the land of Egypt.'"

Isaiah 50:2

Why, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it can't redeem? or have I no power to deliver? Behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stink, because there is no water, and die for thirst.

Ezekiel 35:8

I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses shall they fall who are slain with the sword.

Hosea 13:15

Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of Yahweh coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure.

Revelation 8:10-11

The third angel sounded, and a great star fell from the sky, burning like a torch, and it fell on one third of the rivers, and on the springs of the waters.

Revelation 14:7

He said with a loud voice, "Fear the Lord, and give him glory; for the hour of his judgment has come. Worship him who made the heaven, the earth, the sea, and the springs of waters!"

Revelation 16:5

I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who are and who were, you Holy One, because you have judged these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain