Parallel Verses
Julia Smith Translation
With whom the kings of the earth were debauched, and they dwelling upon the earth were intoxicated from the wine of her harlotry.
New American Standard Bible
with whom
King James Version
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
Holman Bible
The kings of the earth committed sexual immorality with her, and those who live on the earth became drunk on the wine of her sexual immorality.”
International Standard Version
The kings of the earth committed sexual immorality with her, and those living on earth became drunk with the wine of her immorality."
A Conservative Version
with whom the kings of the earth fornicated, and those who inhabit the earth were made drunken with the wine of her fornication.
American Standard Version
with whom the kings of the earth committed fornication, and they that dwell in the earth were made drunken with the wine of her fornication.
Amplified
she with whom the kings of the earth have
An Understandable Version
The kings of the earth have committed sexual immorality with her, and those who live on the earth became drunk from [drinking] the wine of her sexual immorality."
Anderson New Testament
with whom the kings of the earth have practiced lewdness, and with the wine of whose lewdness the inhabitants of the earth have been made drunk.
Bible in Basic English
With whom the kings of the earth made themselves unclean, and those who are on the earth were full of the wine of her evil desires.
Common New Testament
with whom the kings of the earth committed fornication, and the inhabitants of the earth were made drunk with the wine of her fornication."
Daniel Mace New Testament
by whom the kings of the earth became idolaters, and the inhabiters of the earth have been made drunk with the wine of idolatry."
Darby Translation
with whom the kings of the earth have committed fornication; and they that dwell on the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
Emphatic Diaglott Bible
with whom the kings of the earth have committed fornication, and all the inhabitants of the earth have been drunk with the wine of her whoredom.
Godbey New Testament
with whom the kings of the earth committed fornication, and those dwelling upon the earth were made drunk from the wine of her fornication.
Goodspeed New Testament
in whose idolatry the kings of the earth have joined, and with the wine of whose idolatry the inhabitants of the earth have been intoxicated."
John Wesley New Testament
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
King James 2000
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
Lexham Expanded Bible
with whom the kings of the earth committed sexual immorality, and those who live on the earth became drunk with the wine of her sexual immorality."
Modern King James verseion
with whom the kings of the earth committed fornication, and became drunk with the wine of her fornication, those inhabiting the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
with whom the kings of the earth have committed whoredom, and the inhabiters of the earth are drunken with the wine of her fornication."
Moffatt New Testament
with whom the kings of earth have committed vice, and the dwellers on earth have been drunk with the wine of her vice."
Montgomery New Testament
with whom the kings of the earth have committed adultery, while all who live on the earth have been made drunken by the wine of her immorality."
NET Bible
with whom the kings of the earth committed sexual immorality and the earth's inhabitants got drunk with the wine of her immorality."
New Heart English Bible
with whom the kings of the earth committed sexual immorality, and those who dwell in the earth were made drunk with the wine of her sexual immorality."
Noyes New Testament
with whom the kings of the earth committed fornication, and the inhabitants of the earth were made drunk with the wine of her fornication.
Sawyer New Testament
with whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth were made drunk with the wine of her fornication.
The Emphasized Bible
with whom the kings of the earth committed lewdness, - and they who were dwelling upon the earth were made drunk with the wine of her lewdness.
Thomas Haweis New Testament
with whom the kings of the earth have committed whoredom, and all the inhabitants of the world have intoxicated themselves with the wine of her whoredom.
Twentieth Century New Testament
and with whom all the kings of the earth have had licentious intercourse; while all who live upon the earth have been make drunk by the wine of her licentiousness.'
Webster
With whom the kings of the earth have committed lewd deeds, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her lewdness.
Weymouth New Testament
The kings of the earth have committed fornication with her, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication."
Williams New Testament
in whose prostitution the kings of the earth have joined, and with the wine of whose prostitution the inhabitants of the earth have been intoxicated."
World English Bible
with whom the kings of the earth committed sexual immorality, and those who dwell in the earth were made drunken with the wine of her sexual immorality."
Worrell New Testament
with whom the kings of the earth committed fornication, and those who dwell in the earth were made drunken with the wine of her fornication."
Worsley New Testament
with whom the kings of the earth have committed whoredom, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her whoredom.
Youngs Literal Translation
with whom the kings of the earth did commit whoredom; and made drunk from the wine of her whoredom were those inhabiting the earth;'
Interlinear
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 17:2
Verse Info
Context Readings
The Judgment Of The Great Prostitute Babylon
1 And one of the seven angels having the seven vials, came and spake with me, saying to me, Come; I will show thee the judgment of the great harlot sitting upon many waters: 2 With whom the kings of the earth were debauched, and they dwelling upon the earth were intoxicated from the wine of her harlotry. 3 And he brought me away in the spirit into the desert: and I saw a woman sitting upon a scarlet wild beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
Phrases
Cross References
Revelation 14:8
And another angel followed, saying, She fell, Babylon fell, the great city, for all nations has she given to drink of the wine of the wrath of her fornication.
Revelation 18:3
For of the wrath of the wine of her fornication have all nations drunk, and the kings of the earth were debauched with her, and the wholesale merchants of the earth were rich from the power of her luxury.
Jeremiah 51:7
Babel a cup of gold in the hand of Jehovah, making all the earth drunk: the nations drank from her wine; for this the nations will be foolish.
Revelation 18:9
And weep for her, and lament over her, shall the kings of the earth having been debauched with her, and having led an insolent life, when they see the smoke of her burning,
Revelation 3:10
For thou didst keep the word of my patience, and I will keep thee from the hour of temptation, about to come upon the whole habitable globe, to try them dwelling upon the earth.
Revelation 17:13
These have one purpose, and their power and authority will they transmit to the wild beast.
Revelation 17:17
For God gave to their hearts to do his purpose, and to do one purpose, and to give their kingdom to the wild beast, till the words of God be fulfilled.
Revelation 18:23
And the light of the lamp no more should shine in thee; and the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, should no more be heard in thee: for thy wholesale merchants were leaders of the earth: for with thy charms were all nations led astray.