Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

and the armies of heaven followed him upon white horses, cloathed in fine linnen, white and clean.

New American Standard Bible

And the armies which are in heaven, clothed in fine linen, white and clean, were following Him on white horses.

King James Version

And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Holman Bible

The armies that were in heaven followed Him on white horses, wearing pure white linen.

International Standard Version

The armies of heaven, wearing fine linen, white and pure, follow him on white horses.

A Conservative Version

And the armies in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, pure white.

American Standard Version

And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure.

Amplified

And the armies of heaven, dressed in fine linen, [dazzling] white and clean, followed Him on white horses.

An Understandable Version

And the armies in heaven, dressed in expensive, white, clean linen, followed Him, [riding] on white horses.

Anderson New Testament

And the armies that were in heaven followed him on white horses; and they were clothed in fine linen, white and clean.

Bible in Basic English

And the armies which are in heaven went after him on white horses, clothed in delicate linen, white and clean.

Common New Testament

The armies of heaven were following him, riding on white horses, and dressed in fine linen, white and clean.

Darby Translation

And the armies which are in the heaven followed him upon white horses, clad in white, pure, fine linen.

Emphatic Diaglott Bible

And the armies which are in heaven followed him, riding on white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Godbey New Testament

Armies in the heaven follow him on white horses, clothed in linen, white and clean.

Goodspeed New Testament

The armies of heaven followed him mounted on white horses and clothed in pure white linen.

John Wesley New Testament

And the armies which were in heaven followed him on white horses, clothed in clean, fine linen.

Julia Smith Translation

And the armies in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

King James 2000

And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Lexham Expanded Bible

And the armies [that are] in heaven, dressed in clean, white fine linen, were following him on white horses.

Modern King James verseion

And the armies in Heaven followed Him on white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the warriors which were in heaven, followed him upon white horses, clothed with white and pure raynes:

Moffatt New Testament

and the troops of heaven follow him on white horses, arrayed in pure white linen.

Montgomery New Testament

And the armies of heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure.

NET Bible

The armies that are in heaven, dressed in white, clean, fine linen, were following him on white horses.

New Heart English Bible

The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen.

Noyes New Testament

And the armies which are in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and pure.

Sawyer New Testament

And the armies of heaven follow him upon white horses, clothed with fine white clean linen.

The Emphasized Bible

And, the armies which were in heaven, were following him, upon white horses, clothed with fine linen, white, pure;

Thomas Haweis New Testament

And the hosts which are in heaven followed him on white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Twentieth Century New Testament

The armies of Heaven followed him, mounted on white horses and clothed in fine linen, white and pure.

Webster

And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Weymouth New Testament

The armies in Heaven followed Him--mounted on white horses and clothed in fine linen, white and spotless.

Williams New Testament

The armies of heaven, wearing pure white linen, followed Him on white horses.

World English Bible

The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen.

Worrell New Testament

And the armies in Heaven were following Him on white horses, clothed in fine linen, white, pure.

Worsley New Testament

And the armies in heaven followed Him on white horses, clothed in fine linen white and clean.

Youngs Literal Translation

And the armies in the heaven were following him upon white horses, clothed in fine linen -- white and pure;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the armies
στράτευμα 
Strateuma 
Usage: 7

which were in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

him

Usage: 0

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

λευκός 
Leukos 
λευκός 
Leukos 
Usage: 19
Usage: 19

ἵππος 
Hippos 
Usage: 16

clothed in
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

βύσσινος 
Bussinos 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Warrior On The White Horse

13 he had a vesture dipt in blood: and his name is called, the logos of God. 14 and the armies of heaven followed him upon white horses, cloathed in fine linnen, white and clean. 15 out of his mouth went a sharp sword, in order to smite the nations: for he shall rule them with an iron sceptre: and tread the wine-press of the fierce vengeance of almighty God.


Cross References

Revelation 19:8

for she was permitted to be arrayed in fine linnen, clean and white: for the fine linnen represents the virtues of the saints."

Jude 1:14

Of these did Enoch, the seventh from Adam, prophesy in these words, "see! the Lord is coming with ten thousand of his saints,

Revelation 7:9

After this I beheld, and there was a great multitude, which no man could number, of every nation, tribe, people, and language, who stood before the throne, and before the lamb cloathed in white robes, having palms in their hands.

Revelation 14:20

and the grapes were press'd without the City, and blood came out of the wine-press, even to the horse-bridles: for the space of sixteen hundred furlongs.

Revelation 17:14

they will make war with the lamb, but the lamb, who is lord of lords, and king of kings, together with those that are called, chosen, and faithful, shall overcome them.

Revelation 17:14

they will make war with the lamb, but the lamb, who is lord of lords, and king of kings, together with those that are called, chosen, and faithful, shall overcome them.

Revelation 17:14-9

they will make war with the lamb, but the lamb, who is lord of lords, and king of kings, together with those that are called, chosen, and faithful, shall overcome them.

Revelation 17:14

they will make war with the lamb, but the lamb, who is lord of lords, and king of kings, together with those that are called, chosen, and faithful, shall overcome them.

Matthew 26:53

do you think my father, if I should now desire it of him, would not instantly send me more than twelve legions of angels?

Matthew 28:3

his aspect was like lightning, and his raiment white as snow.

2 Thessalonians 1:7

and that you, who are distress'd, should obtain your repose, together with us, when the Lord Jesus, with his angels, the ministers of his power, shall descend from heaven,

Revelation 3:4

thou hast a few persons in Sardis who have not defiled their garments; they shall walk with me in white: for they are worthy.

Revelation 4:4

round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty Elders sitting, cloathed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.

Revelation 14:1

THEN I looked, and I saw a lamb on mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his name and his father's name writ on their foreheads.

Revelation 19:11

Then I saw heaven opened, and a white horse appear'd; and he that sat upon him was called the faithful and the true: in righteousness he judges and makes war:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain