Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I saw a great white
King James Version
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Holman Bible
Then I saw a great white throne and One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.
International Standard Version
Then I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.
A Conservative Version
And I saw a great white throne, and him who sits upon it, from whose face the earth and the sky fled away, and no place was found for them.
American Standard Version
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Amplified
And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].
An Understandable Version
Then I saw a great, white throne and Him who was seated on it [i.e., probably Christ]. Earth and heaven fled from His presence and they were not found anywhere [again].
Anderson New Testament
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and no place was found for them.
Bible in Basic English
And I saw a great white seat, and him who was seated on it, before whose face the earth and the heaven went in flight; and there was no place for them.
Common New Testament
Then I saw a great white throne and him who sat upon it; from his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
Daniel Mace New Testament
Then I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose presence the earth and the heaven fled away, so that they disappear'd.
Darby Translation
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and place was not found for them.
Emphatic Diaglott Bible
And I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face earth and heaven fled away, and there was found no place for them.
Godbey New Testament
And I saw a great white throne, and him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Goodspeed New Testament
Then I saw a great white throne with a being seated on it from whose presence earth and sky fled so far that they could not be found.
John Wesley New Testament
And I saw a great white throne, and him that sat thereon, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Julia Smith Translation
And I saw a great white throne, and him sitting upon it, from the face of whom the earth and the heaven fled; and there was found no place for them.
King James 2000
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Lexham Expanded Bible
And I saw a great white throne and the one who was seated on it, {from whose presence} earth and heaven fled, and a place was not found for them.
Modern King James verseion
And I saw a great white throne, and Him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And a place was not found for them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I saw a great white seat and him that sat on it, from whose face fled away both the earth and heaven, and their place was no more found.
Moffatt New Testament
Then I saw a great white throne, and One who was seated thereon; from his presence earth and sky fled, no more to be found.
Montgomery New Testament
And I saw a great white throne, and One who sat thereon; from his presence fled earth and sky, and no place was found for them.
NET Bible
Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.
New Heart English Bible
I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.
Noyes New Testament
And I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away, and no place was found for them.
Sawyer New Testament
AND I saw a great white throne and him that sat on it, from whose presence the earth and heaven fled away, and no place was found for them.
The Emphasized Bible
And I saw a great white throne, and him that was sitting thereon, from whose face fled the earth and heaven, and, place, was not found for them.
Thomas Haweis New Testament
And I saw a great white throne, and one sat upon it, from whose presence fled the earth and the heaven, and no place was found for them.
Twentieth Century New Testament
Then I saw a great white throne, and him who was seated on it. 'The earth and the heavens fled from his presence; no place was left for them.'
Webster
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Weymouth New Testament
Then I saw a great white throne and One who was seated on it, from whose presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
Williams New Testament
Then I saw a great white throne and Him who was seated on it, from whose presence earth and sky fled away, no more to be found.
World English Bible
I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.
Worrell New Testament
And I saw a great white throne, and Him Who was sitting thereon, from Whose face the earth and the heaven fled away; and no place was found for them.
Worsley New Testament
And I saw a great white throne, and Him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and no place was found for them.
Youngs Literal Translation
And I saw a great white throne, and Him who is sitting upon it, from whose face the earth and the heaven did flee away, and place was not found for them;
Themes
Government » Of God » God's throne a symbol of
Heaven » Physical heavens, destruction of
Judgment » Everyone appearing before the judgment seat of Christ
Meteorology and celestial phenomena » Symbolical » Used in the revelation of john
Sovereignty of God » God's throne a symbol of
Vision » Of john on the island of patmos » The great white throne
Topics
Interlinear
References
Easton
Word Count of 38 Translations in Revelation 20:11
Prayers for Revelation 20:11
Verse Info
Context Readings
The Judgment At The Great White Throne
10
and the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night forever and ever.
11 Then I saw a great white
Cross References
Daniel 2:35
Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold, all together were broken in pieces, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that not a trace of them could be found. But the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.
Revelation 12:8
but he was defeated, and there was no longer any place for them in heaven.
Revelation 6:14
The sky vanished like a scroll that is being rolled up, and every mountain and island was removed from its place.
Revelation 21:1
Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and the sea was no more.
Genesis 18:25
Far be it from you to do such a thing, to put the righteous to death with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from you! Shall not the Judge of all the earth do what is just?"
Job 9:6
who shakes the earth out of its place, and its pillars tremble;
Psalm 9:7-8
But the LORD sits enthroned forever; he has established his throne for justice,
Psalm 14:6-7
You would shame the plans of the poor, but the LORD is his refuge.
Psalm 47:8
God reigns over the nations; God sits on his holy throne.
Psalm 89:14
Righteousness and justice are the foundation of your throne; steadfast love and faithfulness go before you.
Psalm 97:2
Clouds and thick darkness are all around him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
Jeremiah 4:23-26
I looked on the earth, and behold, it was without form and void; and to the heavens, and they had no light.
Matthew 24:35
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Matthew 25:31
"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
Acts 17:30-31
The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,
Romans 2:5
But because of your hard and impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God's righteous judgment will be revealed.
2 Peter 3:7
But by the same word the heavens and earth that now exist are stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of the ungodly.
2 Peter 3:10-12
But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will pass away with a roar, and the heavenly bodies will be burned up and dissolved, and the earth and the works that are done on it will be exposed.
Revelation 4:2
At once I was in the Spirit, and behold, a throne stood in heaven, with one seated on the throne.
Revelation 16:20
And every island fled away, and no mountains were to be found.
Revelation 19:11
Then I saw heaven opened, and behold, a white horse! The one sitting on it is called Faithful and True, and in righteousness he judges and makes war.
Revelation 20:2
And he seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,