Parallel Verses
Godbey New Testament
And I saw a great white throne, and him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
New American Standard Bible
Then I saw a great white
King James Version
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Holman Bible
Then I saw a great white throne and One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.
International Standard Version
Then I saw a large, white throne and the one who was sitting on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.
A Conservative Version
And I saw a great white throne, and him who sits upon it, from whose face the earth and the sky fled away, and no place was found for them.
American Standard Version
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Amplified
And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].
An Understandable Version
Then I saw a great, white throne and Him who was seated on it [i.e., probably Christ]. Earth and heaven fled from His presence and they were not found anywhere [again].
Anderson New Testament
And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and no place was found for them.
Bible in Basic English
And I saw a great white seat, and him who was seated on it, before whose face the earth and the heaven went in flight; and there was no place for them.
Common New Testament
Then I saw a great white throne and him who sat upon it; from his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
Daniel Mace New Testament
Then I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose presence the earth and the heaven fled away, so that they disappear'd.
Darby Translation
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and place was not found for them.
Emphatic Diaglott Bible
And I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face earth and heaven fled away, and there was found no place for them.
Goodspeed New Testament
Then I saw a great white throne with a being seated on it from whose presence earth and sky fled so far that they could not be found.
John Wesley New Testament
And I saw a great white throne, and him that sat thereon, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Julia Smith Translation
And I saw a great white throne, and him sitting upon it, from the face of whom the earth and the heaven fled; and there was found no place for them.
King James 2000
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Lexham Expanded Bible
And I saw a great white throne and the one who was seated on it, {from whose presence} earth and heaven fled, and a place was not found for them.
Modern King James verseion
And I saw a great white throne, and Him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And a place was not found for them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I saw a great white seat and him that sat on it, from whose face fled away both the earth and heaven, and their place was no more found.
Moffatt New Testament
Then I saw a great white throne, and One who was seated thereon; from his presence earth and sky fled, no more to be found.
Montgomery New Testament
And I saw a great white throne, and One who sat thereon; from his presence fled earth and sky, and no place was found for them.
NET Bible
Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.
New Heart English Bible
I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.
Noyes New Testament
And I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away, and no place was found for them.
Sawyer New Testament
AND I saw a great white throne and him that sat on it, from whose presence the earth and heaven fled away, and no place was found for them.
The Emphasized Bible
And I saw a great white throne, and him that was sitting thereon, from whose face fled the earth and heaven, and, place, was not found for them.
Thomas Haweis New Testament
And I saw a great white throne, and one sat upon it, from whose presence fled the earth and the heaven, and no place was found for them.
Twentieth Century New Testament
Then I saw a great white throne, and him who was seated on it. 'The earth and the heavens fled from his presence; no place was left for them.'
Webster
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Weymouth New Testament
Then I saw a great white throne and One who was seated on it, from whose presence earth and sky fled away, and no place was found for them.
Williams New Testament
Then I saw a great white throne and Him who was seated on it, from whose presence earth and sky fled away, no more to be found.
World English Bible
I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.
Worrell New Testament
And I saw a great white throne, and Him Who was sitting thereon, from Whose face the earth and the heaven fled away; and no place was found for them.
Worsley New Testament
And I saw a great white throne, and Him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and no place was found for them.
Youngs Literal Translation
And I saw a great white throne, and Him who is sitting upon it, from whose face the earth and the heaven did flee away, and place was not found for them;
Themes
Government » Of God » God's throne a symbol of
Heaven » Physical heavens, destruction of
Judgment » Everyone appearing before the judgment seat of Christ
Meteorology and celestial phenomena » Symbolical » Used in the revelation of john
Sovereignty of God » God's throne a symbol of
Vision » Of john on the island of patmos » The great white throne
Topics
Interlinear
References
Easton
Word Count of 38 Translations in Revelation 20:11
Prayers for Revelation 20:11
Verse Info
Context Readings
The Judgment At The Great White Throne
10 and the devil, the one deceiving them, was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are also, and they shall be tormented day and night unto the ages of the ages. 11 And I saw a great white throne, and him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. 12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne; and the books were opened, and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.
Cross References
Revelation 12:8
And the dragon and his angels fought, and they did not prevail; neither was their place found any more in the heaven.
Revelation 6:14
and the heaven rolled away as a book is rolled up; and every mountain and island were moved out of their places.
Revelation 21:1
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth passed away; and the sea is no more.
Matthew 24:35
Heaven and earth shall pass away, but my words can not pass away.
Matthew 25:31
But when the Son of min may come in His glory, and all His angels with Him, then will He sit upon the throne of His glory:
Acts 17:30-31
Then indeed God winking at the times of ignorance, now commands all men everywhere to repent:
Romans 2:5
But according to thy hardness and thy impenitent heart, thou art treasuring up to thyself wrath against the day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God;
2 Peter 3:7
but now the heavens and the earth have been kept according to the same word, being reserved for fire in the day of judgment and the destruction of the ungodly people.
2 Peter 3:10-12
But the day of the Lord will come like a thief; in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements being scorched up will be dissolved, and the earth and the works in it will be burnt up.
Revelation 4:2
Immediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in the heaven, and on the throne one sitting,
Revelation 16:20
And every island fled, and the mountains were not found.
Revelation 19:11
And I saw the heaven open, and behold a white horse; and one sitting on him called, Faithful and True, in righteousness he both judges and wages war.
Revelation 20:2
And he laid hold on the dragon, who is the old serpent, who is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,