Parallel Verses

New American Standard Bible

The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

King James Version

And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

Holman Bible

The nations will walk in its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

International Standard Version

The nations will walk in its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

A Conservative Version

And the nations will walk by the light of it. And the kings of the earth bring to them the splendor and worth of the nations into it.

American Standard Version

And the nations shall walk amidst the light thereof: and the kings of the earth bring their glory into it.

Amplified

The nations [the redeemed people from the earth] will walk by its light, and the kings of the earth will bring into it their glory.

An Understandable Version

And [the saved people of] the nations will walk in the city's light, and the kings of the earth will bring their splendor into it.

Anderson New Testament

And the nations shall walk by the light of it; and the kings of the earth bring their glory and their honor into it.

Bible in Basic English

And the nations will go in its light: and the kings of the earth will take their glory into it.

Common New Testament

The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

Daniel Mace New Testament

the nations shall walk by its light, and the kings of the earth bring all their glory and magnificence into it.

Darby Translation

And the nations shall walk by its light; and the kings of the earth bring their glory to it.

Emphatic Diaglott Bible

And the nations of the saved shall walk in its light; and the kings of the earth do bring their glory and their honor into it.

Godbey New Testament

and the nations will walk about through its light: and the kings of the earth will bring their glory into it.

Goodspeed New Testament

The heathen will walk by its light. The kings of the earth will bring their splendor to it.

John Wesley New Testament

And the nations shall walk by the light thereof; and the kings of the earth bring their glory into it.

Julia Smith Translation

And the nations of the saved shall walk about in her light: and the kings of the earth shall bring their glory and honour into her.

King James 2000

And the nations of them who are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honor into it.

Lexham Expanded Bible

And the nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

Modern King James verseion

And the nations of those who are saved will walk in the light of it; and the kings of the earth bring their glory and honor into it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth shall bring their glory unto it.

Moffatt New Testament

By its light will the nations walk; and into it will the kings of earth bring their glories

Montgomery New Testament

And the nations will walk by its light. And into it the kings of the earth will bring their glory;

NET Bible

The nations will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur into it.

New Heart English Bible

The nations will walk in its light. The kings of the earth bring their splendor into it.

Noyes New Testament

And the nations will walk by the light of it; and the kings of the earth bring their glory into it;

Sawyer New Testament

And the nations shall walk in its light, and the kings of the earth bring their glory to it,

The Emphasized Bible

And the nations, shall walk, through her light; and, the kings of the earth, do bring their glory into it,

Thomas Haweis New Testament

And the nations of those that are saved shall walk about in the light thereof; and the kings of the earth shall bring their glory and their honour into it;

Twentieth Century New Testament

'The nations walk by the light of it; and the kings of the earth bring their glory into it.

Webster

And the nations of them who are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth bring their glory and honor into it.

Weymouth New Testament

The nations will live their lives by its light; and the kings of the earth are to bring their glory into it.

Williams New Testament

The nations will walk by its light; the kings of the earth will bring their splendor into it.

World English Bible

The nations will walk in its light. The kings of the earth bring the glory and honor of the nations into it.

Worrell New Testament

And the nations will walk by its light; and the kings of the earth bring their glory into it.

Worsley New Testament

And the nations of those that are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth bring their glory and their honor into it.

Youngs Literal Translation

and the nations of the saved in its light shall walk, and the kings of the earth do bring their glory and honour into it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the nations
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

of it

Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the kings
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

do bring
φέρω 
Phero 
Usage: 45


Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

τιμή 
Time 
Usage: 43

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Description Of The New Jerusalem

23 And the city had no need of the sun neither of the moon to shine in her, for the clarity of God has illuminated it, and the Lamb is its lamp. 24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it. 25 And her gates shall never be shut by day; for there shall be no night there.


Cross References

Revelation 22:2

In the midst of her plaza and on either side of the river was the tree of life, which brings forth twelve manner of fruits, yielding her fruit every month; and the leaves of the tree are for the healing of the Gentiles.

Psalm 22:27

All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD; and all the families of the Gentiles shall worship before thee.

Psalm 72:10-11

The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents; the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.

Isaiah 2:2

And it shall come to pass in the last of the days or times, that the mountain of the LORD's house shall be confirmed as the head of the mountains and shall be exalted above the hills; and all the Gentiles shall flow unto it.

Isaiah 52:15

But he shall sprinkle many Gentiles; the kings shall shut their mouths over him: for that which had not been told them they shall see; and that which they had not heard they shall understand.

Isaiah 55:5

Behold, thou shalt call a people that thou knowest not, and Gentiles that did not know thee shall run unto thee because of the LORD thy God and for the Holy One of Israel, for he has honoured thee.

Isaiah 60:3-10

And the Gentiles shall walk to thy light, and the kings to the brightness of thy birth.

Isaiah 60:13

The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will honour the place of my feet.

Isaiah 60:16

Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the breast of the kings: and thou shalt know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

Isaiah 66:11-12

That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the splendour of her glory.

Isaiah 66:18

For I understand their works and their thoughts. The time shall come to gather all the Gentiles and tongues; and they shall come and see my glory.

Jeremiah 4:2

And thou shalt swear, The LORD lives, in truth, in judgment, and in righteous ness; and the Gentiles shall bless themselves in him, and in him shall they glory.

Zechariah 2:11

And many Gentiles shall join themselves unto the LORD in that day and shall be my people, and I will dwell in the midst of thee, and then thou shalt know that the LORD of the hosts has sent me unto thee.

Zechariah 8:22-23

And many peoples and strong nations shall come to seek the LORD of the hosts in Jerusalem and to pray before the LORD.

Romans 15:10-12

And again he says, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

Romans 15:16

being the minister of Jesus Christ, to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering of the Gentiles might be well pleasing, sanctified by the Holy Spirit.

Romans 15:26

For it has pleased those of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints who are in Jerusalem.

Revelation 21:26

And they shall bring the glory and the honour of the Gentiles into it.

Deuteronomy 32:43

Rejoice, O ye Gentiles, with his people, for he will avenge the blood of his slaves and will render vengeance to his enemies and will reconcile his land, to his people.

Isaiah 2:5

O house of Jacob, come and let us walk in the light of the LORD.

Isaiah 55:10

For as the rain comes down, and the snow from the heavens, and does not return there, but waters the earth and makes it bring forth and bud, that it may give seed to the sower and bread to the eater:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain