Parallel Verses
Noyes New Testament
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
New American Standard Bible
King James Version
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Holman Bible
International Standard Version
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
A Conservative Version
I, the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
American Standard Version
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Amplified
An Understandable Version
I am the Alpha and the Omega [See note at 1:8], the first and the last, the beginning and the end."
Anderson New Testament
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Bible in Basic English
I am the First and the Last, the start and the end.
Common New Testament
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."
Daniel Mace New Testament
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Darby Translation
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Emphatic Diaglott Bible
I am the Alpha and the Omega-the Beginning and the End: the First and the Last.
Godbey New Testament
I am Alpha and Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Goodspeed New Testament
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
John Wesley New Testament
I am Alpha and Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Julia Smith Translation
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
King James 2000
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Lexham Expanded Bible
I [am] the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."
Modern King James verseion
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the Ending, the First and the Last.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last."
Moffatt New Testament
[Relocated to follow vs 16] I am the alpha and the omega, the First and the Last, the beginning and the end.
Montgomery New Testament
I am the Alpha and the Omega, The First and the Last, The Beginning and the End.
NET Bible
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end!)
New Heart English Bible
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Sawyer New Testament
I am the Alpha and the Omega, first and last, the beginning and end.
The Emphasized Bible
I, am the A and the Z, the First and the Last, the Beginning and the End.
Thomas Haweis New Testament
I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Twentieth Century New Testament
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.')
Webster
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Weymouth New Testament
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Williams New Testament
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
World English Bible
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Worrell New Testament
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Worsley New Testament
I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Youngs Literal Translation
I am the Alpha and the Omega -- the Beginning and End -- the First and the Last.
Themes
Christ » Eternal » Divinity » pre-existence
Jesus Christ, Deity Of » As jehovah, the first and the last
Jesus Christ » Divinity of » Jehovah the first and the last
Jesus Christ » Names of » First and last
Jesus Christ » Names of » Beginning and end of the creation of God
Kingdom of God » Who can enter into the kingdom of God
Names » Of Christ » Alpha and omega
Omega » Alpha and omega, the all-comprehensiveness of Christ
Tree of life » Who shall have access to the tree of life
Topics
Interlinear
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 22:13
Prayers for Revelation 22:13
Verse Info
Context Readings
Epilogue: Invitation And Warning
12 Behold, I come quickly, and my reward is with me, to give to every one according as his work is. 13 I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end. 14 Blessed are they that wash their robes, that they may have a right to the tree of life, and may enter by the gates into the city.
Names
Cross References
Revelation 1:8
I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, he who is, and who was, and who is to come, the Almighty.
Revelation 21:6
And he said to me, All things are accomplished. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To him that thirsteth I will give of the fountain of the water of life freely.
Revelation 1:17
And when I saw him, I fell at his feet as dead; and he laid his right hand on me, saying, Fear not; I am the first and the last,
Revelation 1:11
saying: What thou seest, write in a book, and send it to the seven churches; to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamus, and to Thyatira, and to Sardes, and to Philadelphia, and to Laodicea.