Parallel Verses

World English Bible

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."

New American Standard Bible

I, Jesus, have sent My angel to testify to you these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.”

King James Version

I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

Holman Bible

“I, Jesus, have sent My angel to attest these things to you for the churches. I am the Root and the Offspring of David, the Bright Morning Star.”

International Standard Version

"I, Jesus, have sent my angel to give this testimony to you for the churches. I am the root and descendant of David, the bright morning star."

A Conservative Version

I, Jesus, have sent my agent to testify these things to you for the congregations. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

American Standard Version

I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

Amplified

“I, Jesus, have sent My angel to testify to you and to give you assurance of these things for the churches. I am the Root (the Source, the Life) and the Offspring of David, the radiant and bright Morning Star.”

An Understandable Version

"I, Jesus, have sent my angel to testify to you people about these things for [the benefit of] the churches [See 1:4]. I am the Root and the descendant of King David, the bright Morning Star."

Anderson New Testament

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, morning star.

Bible in Basic English

I, Jesus, have sent my angel to give witness to you of these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star.

Common New Testament

"I, Jesus, have sent my angel to give you this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, the bright Morning Star."

Daniel Mace New Testament

"I Jesus have sent my angel to testify these things to the churches. I am the shoot, the offspring of David, the splendid morning star.

Darby Translation

I Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. I am the root and offspring of David, the bright and morning star.

Emphatic Diaglott Bible

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you, in the congregations. I am the Root and the Offspring of David; the bright and the Morning Star.

Godbey New Testament

I Jesus sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and offspring of David, the bright and morning-star.

Goodspeed New Testament

"I, Jesus, sent my angel to give you this testimony for the churches. I am of the line and family of David, I am the bright morning star."

John Wesley New Testament

I Jesus have sent my angel to testify to you, to the churches, these things. I am the root and the off-spring of David, the bright, the morning-star. And the spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come.

Julia Smith Translation

I Jesus sent mine angel to testify these things to you, to the churches. I am the root and stock of David, the shining and morning star.

King James 2000

I Jesus have sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

Lexham Expanded Bible

"I, Jesus, sent my angel to testify to you about these [things] for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star."

Modern King James verseion

I, Jesus, have sent My angel to testify these things to you over the churches. I am the Root and the Offspring of David, the bright and Morning Star.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I, Jesus, sent mine angel, to testify unto you these things in the congregations. I am the root and the generation of David, and the bright morning star."

Moffatt New Testament

& 13] Lo, I am coming very soon, with my reward, to requite everyone for what he has done."

Montgomery New Testament

"I, Jesus, have sent my angel to give you this testimony for the churches. I am the root and offspring of David, the bright and morning Star.

NET Bible

"I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star!"

New Heart English Bible

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the churches. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."

Noyes New Testament

I Jesus sent my angel to testify these things to you for the churches. I am the shoot and the offspring of David, the bright morningstar.

Sawyer New Testament

I Jesus sent my angel to testify to you these things for the churches. I am the root and offspring of David, and the bright star of the morning.

The Emphasized Bible

I, Jesus, have sent my messenger, to bear witness unto you of these things, for the assemblies. I, am the Root and the Offspring of David, the bright and the morning Star.

Thomas Haweis New Testament

I Jesus have sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star.

Twentieth Century New Testament

'I, Jesus, sent my angel to bear testimony to you about these things before the Churches. I am the Scion and the Offspring of David, the bright Star of the Morning.'

Webster

I Jesus have sent my angel to testify to you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning-star.

Weymouth New Testament

"I Jesus have sent My angel for him solemnly to declare these things to you among the Churches. I am the Root and the offspring of David, the bright Morning Star.

Williams New Testament

"I, Jesus, sent my angel to bear this testimony to you for the churches. I belong to the line and family of David; I am the bright morning star."

Worrell New Testament

"I, Jesus, sent My angel to testify to you these things to the assemblies. I am the root and offspring of David, the Bright and Morning Star.

Worsley New Testament

I Jesus have sent my messenger to testify unto you these things in the churches. I am both the root and the offspring of David, the bright and morning star.

Youngs Literal Translation

'I, Jesus did send my messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the bright and morning star!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

to testify
μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the churches
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

the root
ῥίζα 
Rhiza 
Usage: 11

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the offspring
γένος 
Genos 
Usage: 17

of David
Δαβίδ 
Dabid 
Usage: 46

and the bright
λαμπρός 
Lampros 
Usage: 8

ὀρθρινός 
Orthrinos 
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Revelation 22:16

Images Revelation 22:16

Prayers for Revelation 22:16

Context Readings

Epilogue: Invitation And Warning

15 Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. 16 I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star." 17 The Spirit and the bride say, "Come!" He who hears, let him say, "Come!" He who is thirsty, let him come. He who desires, let him take the water of life freely.



Cross References

Revelation 1:1

This is the Revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants the things which must happen soon, which he sent and made known by his angel to his servant, John,

Revelation 5:5

One of the elders said to me, "Don't weep. Behold, the Lion who is of the tribe of Judah, the Root of David, has overcome; he who opens the book and its seven seals."

Matthew 2:2

"Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him."

2 Peter 1:19

We have the more sure word of prophecy; and you do well that you heed it, as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns, and the morning star arises in your hearts:

Numbers 24:17

I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Jacob. A scepter will rise out of Israel, and shall strike through the corners of Moab, and break down all the sons of Sheth.

Revelation 1:4

John, to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you and peace, from God, who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne;

Revelation 3:22

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies."

Revelation 22:6

He said to me, "These words are faithful and true. The Lord God of the spirits of the prophets sent his angel to show to his bondservants the things which must happen soon."

Isaiah 11:1

A shoot will come out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots will bear fruit.

Zechariah 6:12

and speak to him, saying, 'Thus says Yahweh of Armies, "Behold, the man whose name is the Branch: and he shall grow up out of his place; and he shall build the temple of Yahweh;

Matthew 1:1

The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 2:7-10

Then Herod secretly called the wise men, and learned from them exactly what time the star appeared.

Matthew 22:42

saying, "What do you think of the Christ? Whose son is he?" They said to him, "Of David."

Matthew 22:45

"If then David calls him Lord, how is he his son?"

Luke 1:78

because of the tender mercy of our God, whereby the dawn from on high will visit us,

Romans 1:3-4

concerning his Son, who was born of the seed of David according to the flesh,

Romans 9:5

of whom are the fathers, and from whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God, blessed forever. Amen.

Revelation 2:7

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes I will give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of my God.

Revelation 2:11

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. He who overcomes won't be harmed by the second death.

Revelation 2:17

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes, to him I will give of the hidden manna, and I will give him a white stone, and on the stone a new name written, which no one knows but he who receives it.

Revelation 2:28-29

and I will give him the morning star.

Revelation 3:6

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.

Revelation 3:13

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.

Revelation 22:1

He showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb,

Revelation 22:11

He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still."

Revelation 22:20

He who testifies these things says, "Yes, I come quickly." Amen! Yes, come, Lord Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain