Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

New American Standard Bible

The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.

King James Version

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Holman Bible

The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

International Standard Version

May the grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen.

A Conservative Version

The grace of the Lord Jesus is with all the sanctified. Truly.

American Standard Version

The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.

Amplified

The grace (blessing and favor) of the Lord Jesus Christ (the Messiah) be with all the saints (God's holy people, those set apart for God, to be, as it were, exclusively His). Amen (so let it be)!

An Understandable Version

May the unearned favor of the Lord Jesus be with all of you. [Note: Some ancient manuscripts say "with God's holy people"]. May it be so.

Anderson New Testament

The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints.

Bible in Basic English

The grace of the Lord Jesus be with the saints. So be it.

Common New Testament

The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.

Darby Translation

The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints.

Emphatic Diaglott Bible

May the favor of the Lord Jesus Christ be with all the saints!

Godbey New Testament

The grace of the Lord Jesus be with you all.

Goodspeed New Testament

The blessing of the Lord Jesus Christ be with his people.

John Wesley New Testament

The grace of the Lord Jesus be with you all.

Jubilee 2000 Bible

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Julia Smith Translation

The grace of our Lord Jesus Christ with you all. Amen.

King James 2000

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Lexham Expanded Bible

The grace of the Lord Jesus [be] with all.

Modern King James verseion

The grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.

Moffatt New Testament

The grace of the Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Montgomery New Testament

The grace of the Lord Jesus Christ be with the saints!

NET Bible

The grace of the Lord Jesus be with all.

New Heart English Bible

The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.

Noyes New Testament

The grace of the Lord Jesus be with all.

Sawyer New Testament

The grace of the Lord Jesus be with all.

The Emphasized Bible

The favour of the Lord Jesus Christbe with the saints.

Thomas Haweis New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Twentieth Century New Testament

May the blessing of the Lord Jesus Christ, be with his People.

Webster

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Weymouth New Testament

The grace of the Lord Jesus be with God's people.

Williams New Testament

The spiritual blessing of the Lord Jesus be with His people.

World English Bible

The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints. Amen.

Worrell New Testament

The grace of the Lord Jesus be with the saints. Amen.

Worsley New Testament

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Youngs Literal Translation

The grace of our Lord Jesus Christ is with you all. Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

be with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

References

Context Readings

A Final Warning

20 he who testifieth these things, saith, "I come quickly." Amen. even so, come, Lord Jesus. 21 the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.



Cross References

Romans 16:20

the God of peace will soon bruise Satan under your feet. the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Romans 1:7

to all the beloved of God, the saints by this vocation, who are in Rome, grace to you, and peace from God our father, and from the Lord Jesus Christ.

Romans 16:23

Gaius, with whom I lodge, who purveys for the church in general, salutes you. Erastus the chamberlain of the city salutes you; and Quartus a brother.

2 Corinthians 13:14

the favour of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communication of the Holy Spirit, be with you all. amen.

Ephesians 6:23-24

may our brethren have peace, social affection, and faith from God the father, and the Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 3:18

the favour of our Lord Jesus Christ be with you all. AMEN.

Revelation 1:4

JOHN to the seven churches which are in Asia: favour and peace be with you from him WHO IS, WHO WAS, WHO WILL BE; and from the seven spirits who are before his throne;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain