Parallel Verses
Julia Smith Translation
He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches.
New American Standard Bible
King James Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
Holman Bible
International Standard Version
"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches.'"
A Conservative Version
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the congregations.
American Standard Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Amplified
An Understandable Version
The person who has an ear should listen to what the Holy Spirit is saying to the churches.
Anderson New Testament
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
Bible in Basic English
He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.
Common New Testament
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
Daniel Mace New Testament
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches."
Darby Translation
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
Emphatic Diaglott Bible
Whoever has an ear, let him hear what the Spirit says to the congregations.
Godbey New Testament
Let the one having ears, hear what the Spirit says to the churches.
Goodspeed New Testament
Let everyone who can hear listen to what the Spirit says to the churches.'
John Wesley New Testament
He that hath an ear, let him hear what the spirit saith to the churches.
King James 2000
He that has an ear, let him hear what the Spirit says unto the churches.
Lexham Expanded Bible
The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
Modern King James verseion
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let him that hath ears, hear what the spirit saith unto the congregations.'
Moffatt New Testament
Let anyone who has an ear listen to what the Spirit says to the churches.
Montgomery New Testament
He that has an ear, let him listen to what the Spirit is saying to the churches.
NET Bible
The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.'
New Heart English Bible
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
Noyes New Testament
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Sawyer New Testament
Let him that has an ear hear what the Spirit says to the churches.
Thomas Haweis New Testament
He that hath an ear to hear, let him ear what the Spirit saith unto the churches.
Twentieth Century New Testament
Let him who has ears hear what the Spirit is saying to the Churches."
Webster
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Weymouth New Testament
Let all who have ears give heed to what the Spirit is saying to the Churches.'
Williams New Testament
Let everyone who has ears listen to what the Spirit says to the churches."'"
World English Bible
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
Worrell New Testament
He that has an ear, let him hear what the Spirit saith to the assemblies.
Worsley New Testament
Let him, that hath an ear, hear what the Spirit saith unto the churches.
Youngs Literal Translation
He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies.
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Revelation 3:13
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Philadelphia
12 He conquering, I will make him a pillar in the temple of my God, and without shall he no more come forth: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down from heaven from my God: and my new name. 13 He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches. 14 And to the angel of the church of the Laodiceans write; Thus says the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;
Cross References
Revelation 2:7
He having ears, let him hear what the Spirit says to the churches; To him conquering I will give to eat of the tree of life, which is in the midst of the pleasure garden of God.