Parallel Verses

Sawyer New Testament

And immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

New American Standard Bible

Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and One sitting on the throne.

King James Version

And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Holman Bible

Immediately I was in the Spirit, and a throne was set there in heaven. One was seated on the throne,

International Standard Version

Instantly I was in the Spirit, and I saw a throne in heaven with a person seated on the throne.

A Conservative Version

And straightaway I became in spirit. And behold, a throne was set in heaven, and him sitting upon the throne

American Standard Version

Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne;

Amplified

At once I was in [special communication with] the Spirit; and behold, a throne stood in heaven, with One seated on the throne.

An Understandable Version

Immediately, I was in [i.e., under the influence of] the Holy Spirit [See 1:10], and there before me was situated a throne in heaven, with Someone sitting on it [Note: From the following description, this appears to have been God].

Anderson New Testament

And immediately I was in spirit; and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne;

Bible in Basic English

Straight away I was in the Spirit: and I saw a high seat in heaven, and one was seated on it;

Common New Testament

At once I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, with one sitting on the throne.

Daniel Mace New Testament

Immediately I was in an extasy: and I saw a throne placed in heaven, and one sitting on the throne.

Darby Translation

Immediately I became in the Spirit; and behold, a throne stood in the heaven, and upon the throne one sitting,

Emphatic Diaglott Bible

And immediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sitting upon it;

Godbey New Testament

Immediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in the heaven, and on the throne one sitting,

Goodspeed New Testament

Immediately after this I found myself in a trance, and there stood a throne in heaven with a being seated on it.

John Wesley New Testament

And immediately I was in the Spirit, and behold a throne was set in heaven, and one sitting on the throne.

Julia Smith Translation

And instantly I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sitting upon the throne.

King James 2000

And immediately I was in the spirit; and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Lexham Expanded Bible

Immediately I was in the Spirit, and behold, a throne was set in heaven, and one was seated on the throne.

Modern King James verseion

And immediately I became in spirit. And behold, a throne was set in Heaven, and One sat upon the throne.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And immediately I was in the spirit; and behold, a seat was put in heaven, and one sat on the seat.

Moffatt New Testament

At once I found myself rapt in the Spirit; and lo a Throne stood in heaven with One seated on the throne ??3 the seated One resembled in appearance jasper and sardius ??and round the throne a rainbow resembling emerald in appearance;

Montgomery New Testament

Immediately I was in the Spirit; and behold, there stood a throne in heaven, and upon the throne One sat;

NET Bible

Immediately I was in the Spirit, and a throne was standing in heaven with someone seated on it!

New Heart English Bible

Immediately I was in the Spirit. Behold, there was a throne set in heaven, and one sitting on the throne.

Noyes New Testament

Immediately I was in the Spirit; and lo! a throne was set ha heaven, and one sat on the throne.

The Emphasized Bible

straightway, I came to be in Spirit, and lo! a throne, stood in heaven, and, upon the throne, was one sitting;

Thomas Haweis New Testament

And immediately I was [rapt] in spirit: and, lo! a throne was placed in heaven, and upon the throne a person sitting.

Twentieth Century New Testament

Immediately after this I fell into a trance. There stood a throne in Heaven, and on the throne was One seated.

Webster

And immediately I was in the spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Weymouth New Testament

Immediately I found myself in the Spirit, and saw a throne in Heaven, and some One sitting on the throne.

Williams New Testament

Immediately I was under the Spirit's power, and I saw a throne in heaven with One seated on it.

World English Bible

Immediately I was in the Spirit. Behold, there was a throne set in heaven, and one sitting on the throne

Worrell New Testament

Straightway I was in the Spirit, and, behold, there was a throne set in Heaven, and One sitting upon the throne;

Worsley New Testament

And immmediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sitting on the throne.

Youngs Literal Translation

and immediately I was in the Spirit, and lo, a throne was set in the heaven, and upon the throne is one sitting,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

I was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

a throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

κεῖμαι 
Keimai 
lie, be laid, be set, be appointed, be, be made, laid up, there
Usage: 23

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Heavenly Throne

1 AFTER this I saw, and behold, a door was opened in heaven, and the first voice which I heard was of a trumpet speaking to me, saying, Come up hither, and I will show you things that must occur hereafter. 2 And immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne. 3 And he that sat was like a jasper and sardine stone, and there was an iris about the throne, similar in appearance to an emerald.

Cross References

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a loud voice as of a trumpet,

Revelation 4:9

And when the cherubs gave glory and honor and thanks to him that sat on the throne who lives forever and ever,

Hebrews 8:1

BUT the chief thing in addition to what has been said is, that we have such a chief priest who sat on the right hand of the throne of the majesty in the heavens,

Revelation 3:21

To him that conquers will I give to sit down with me on my throne, as I conquered and sat down with my Father on his throne.

Revelation 4:5

And there proceeded from the throne lightnings and voices and thunders; and seven lamps of fire were burning before the throne, which are the seven spirits of God,

Revelation 5:1

And I saw at the right hand of him that sat on the throne a book written. within and on the backside, sealed with seven seals.

Revelation 5:6-7

And I saw in the midst of the throne and of the four cherubs and in the midst of the elders, a lamb standing as if killed, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent into all the earth.

Revelation 5:13

And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and those which are on the sea, and all things in them, all heard I saying, To him that sits on the throne and to the Lamb be blessing and honor and glory and power forever and ever.

Revelation 6:16

and said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne and from the wrath of the Lamb,

Revelation 7:9-17

After this I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, and having palm branches in their hands;

Revelation 12:5

And she bore a male child, who is about to rule all nations with a rod of iron; and her child was caught up to God, and to his throne.

Revelation 17:3

And he bore me away into the wilderness in the Spirit. And I saw a woman sitting on a scarlet beast, [the beast] full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.

Revelation 19:4

And the twenty-four elders fell down, and the four cherubs, and worshipped God who sat on the throne, saying, Amen, Halleluia.

Revelation 20:11

AND I saw a great white throne and him that sat on it, from whose presence the earth and heaven fled away, and no place was found for them.

Revelation 21:5

And he that sits on the throne said, Behold, I make all things new. And he said, Write that these words are faithful and true.

Revelation 21:10

And he bore me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the city, the holy Jerusalem, coming down out of heaven from God,

Revelation 22:1-3

And he showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding from the throne of God and the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain