Parallel Verses

Worrell New Testament

Straightway I was in the Spirit, and, behold, there was a throne set in Heaven, and One sitting upon the throne;

New American Standard Bible

Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and One sitting on the throne.

King James Version

And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Holman Bible

Immediately I was in the Spirit, and a throne was set there in heaven. One was seated on the throne,

International Standard Version

Instantly I was in the Spirit, and I saw a throne in heaven with a person seated on the throne.

A Conservative Version

And straightaway I became in spirit. And behold, a throne was set in heaven, and him sitting upon the throne

American Standard Version

Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne;

Amplified

At once I was in [special communication with] the Spirit; and behold, a throne stood in heaven, with One seated on the throne.

An Understandable Version

Immediately, I was in [i.e., under the influence of] the Holy Spirit [See 1:10], and there before me was situated a throne in heaven, with Someone sitting on it [Note: From the following description, this appears to have been God].

Anderson New Testament

And immediately I was in spirit; and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne;

Bible in Basic English

Straight away I was in the Spirit: and I saw a high seat in heaven, and one was seated on it;

Common New Testament

At once I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, with one sitting on the throne.

Daniel Mace New Testament

Immediately I was in an extasy: and I saw a throne placed in heaven, and one sitting on the throne.

Darby Translation

Immediately I became in the Spirit; and behold, a throne stood in the heaven, and upon the throne one sitting,

Emphatic Diaglott Bible

And immediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sitting upon it;

Godbey New Testament

Immediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in the heaven, and on the throne one sitting,

Goodspeed New Testament

Immediately after this I found myself in a trance, and there stood a throne in heaven with a being seated on it.

John Wesley New Testament

And immediately I was in the Spirit, and behold a throne was set in heaven, and one sitting on the throne.

Julia Smith Translation

And instantly I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sitting upon the throne.

King James 2000

And immediately I was in the spirit; and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Lexham Expanded Bible

Immediately I was in the Spirit, and behold, a throne was set in heaven, and one was seated on the throne.

Modern King James verseion

And immediately I became in spirit. And behold, a throne was set in Heaven, and One sat upon the throne.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And immediately I was in the spirit; and behold, a seat was put in heaven, and one sat on the seat.

Moffatt New Testament

At once I found myself rapt in the Spirit; and lo a Throne stood in heaven with One seated on the throne ??3 the seated One resembled in appearance jasper and sardius ??and round the throne a rainbow resembling emerald in appearance;

Montgomery New Testament

Immediately I was in the Spirit; and behold, there stood a throne in heaven, and upon the throne One sat;

NET Bible

Immediately I was in the Spirit, and a throne was standing in heaven with someone seated on it!

New Heart English Bible

Immediately I was in the Spirit. Behold, there was a throne set in heaven, and one sitting on the throne.

Noyes New Testament

Immediately I was in the Spirit; and lo! a throne was set ha heaven, and one sat on the throne.

Sawyer New Testament

And immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

The Emphasized Bible

straightway, I came to be in Spirit, and lo! a throne, stood in heaven, and, upon the throne, was one sitting;

Thomas Haweis New Testament

And immediately I was [rapt] in spirit: and, lo! a throne was placed in heaven, and upon the throne a person sitting.

Twentieth Century New Testament

Immediately after this I fell into a trance. There stood a throne in Heaven, and on the throne was One seated.

Webster

And immediately I was in the spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Weymouth New Testament

Immediately I found myself in the Spirit, and saw a throne in Heaven, and some One sitting on the throne.

Williams New Testament

Immediately I was under the Spirit's power, and I saw a throne in heaven with One seated on it.

World English Bible

Immediately I was in the Spirit. Behold, there was a throne set in heaven, and one sitting on the throne

Worsley New Testament

And immmediately I was in the Spirit: and behold, a throne was set in heaven, and one sitting on the throne.

Youngs Literal Translation

and immediately I was in the Spirit, and lo, a throne was set in the heaven, and upon the throne is one sitting,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

I was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

a throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

κεῖμαι 
Keimai 
lie, be laid, be set, be appointed, be, be made, laid up, there
Usage: 23

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Heavenly Throne

1 After these things I saw, and, behold, a door opened in Heaven; and the first voice which I heard was as a voice of a trumpet speaking with me, saying, "Come up hither, and I will show you the things which must take place after these." 2 Straightway I was in the Spirit, and, behold, there was a throne set in Heaven, and One sitting upon the throne; 3 and He Who was sitting was, in appearance, like a jasper stone and a sardius; there was a rainbow round about the throne, in appearance, like an emerald;


Cross References

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day; and I heard behind me a great voice as of a trumpet,

Revelation 1:10

I was in the Spirit on the Lord's day; and I heard behind me a great voice as of a trumpet,

Revelation 4:9

And, when the living creatures shall give glory and honor and thanksgiving to Him Who sitteth on the throne??o Him Who liveth forever and ever,

Revelation 4:9

And, when the living creatures shall give glory and honor and thanksgiving to Him Who sitteth on the throne??o Him Who liveth forever and ever,

Revelation 4:9

And, when the living creatures shall give glory and honor and thanksgiving to Him Who sitteth on the throne??o Him Who liveth forever and ever,

Revelation 4:9

And, when the living creatures shall give glory and honor and thanksgiving to Him Who sitteth on the throne??o Him Who liveth forever and ever,

Revelation 4:9-14

And, when the living creatures shall give glory and honor and thanksgiving to Him Who sitteth on the throne??o Him Who liveth forever and ever,

Revelation 4:9

And, when the living creatures shall give glory and honor and thanksgiving to Him Who sitteth on the throne??o Him Who liveth forever and ever,

Hebrews 8:1

Now as a main point to the things being spoken, we have such a High Priest, Who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in Heaven,

Revelation 3:21

He that overcomes, I will give to him to sit down with Me in My throne, as I also overcame, and sat down with My Father in His throne.

Revelation 4:5

And out of the throne proceed lightnings and voices and thunderings; and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Revelation 5:1

And I saw, in the right hand of Him Who was sitting on the throne, a book written within and on the back, sealed up with seven seals.

Revelation 5:6-7

And I saw, in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as if slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent forth into all the earth.

Revelation 5:13

And every created thing which is in Heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all that are in them, I heard saying, "To Him Who sitteth upon the throne, and to the Lamb, be the blessing, and the honor, and the glory, and the might, forever and ever!"

Revelation 6:16

and they say to the mountains and to the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of Him Who is sitting on the throne, and from the wrath of the Lamb;

Revelation 7:9-17

After these things I saw, and, behold, a great multitude, which no one could number, out of every nation, and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands;

Revelation 12:5

And she brought forth a man-child, who is about to rule all the nations with a rod of iron; and her child was caught up to God and to His throne.

Revelation 17:3

And he carried me away in the Spirit into a wilderness. And I saw a woman sitting upon a scarlet-colored beast, full of the names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

Revelation 19:4

And the twenty-four elders and the four living creatures fell down, and worshiped God, Who sitteth on the throne, saying, "Amen! Hallelujah!"

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and Him Who was sitting thereon, from Whose face the earth and the heaven fled away; and no place was found for them.

Revelation 21:5

And He Who sits upon the throne said, "Behold, I make all things new." And He saith to me, "Write; because these words are faithful and true."

Revelation 21:10

And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the city, the holy Jerusalem, coming down out of the Heaven from God,

Revelation 22:1-3

And he showed me a river of water of life, bright as crystal, issuing forth out of the throne of God and of the Lamb,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain