Parallel Verses

Julia Smith Translation

And from the throne go forth lightnings, and thunders, and voices: and seven torches of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

New American Standard Bible

Out from the throne come flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

King James Version

And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

Holman Bible

Flashes of lightning and rumblings of thunder came from the throne. Seven fiery torches were burning before the throne, which are the seven spirits of God.

International Standard Version

Flashes of lightning, noises, and peals of thunder came from the throne. Burning in front of the throne were seven flaming torches, which are the seven spirits of God.

A Conservative Version

And out of the throne proceeds lightnings and voices and thunders. And seven lamps of fire burned before his throne, which are the seven Spirits of God.

American Standard Version

And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And there was'seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Amplified

From the throne came flashes of lightning and [rumbling] sounds and peals of thunder. Seven lamps of fire were burning in front of the throne, which are the seven Spirits of God;

An Understandable Version

And lightning flashes and [loud] sounds of rolling thunder came out of God's throne. And there were seven lighted torches burning in front of the throne, which are the seven Spirits of God [i.e., the Holy Spirit. See 1:4].

Anderson New Testament

And out of the throne there went lightnings and thunderings and voices; and seven lamps of fire were burning before the throne: these are the seven spirits of God.

Bible in Basic English

And out of the high seat came flames and voices and thunders. And seven lights of fire were burning before the high seat, which are the seven Spirits of God;

Common New Testament

From the throne come flashes of lightning, and voices and peals of thunder. And before the throne were seven lamps of fire, which are the seven spirits of God;

Daniel Mace New Testament

out of the throne proceeded lightnings, and thundrings, and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God.

Darby Translation

And out of the throne go forth lightnings, and voices, and thunders; and seven lamps of fire, burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Emphatic Diaglott Bible

And out of the throne there came lightnings, and thunders, and voices. And seven lamps of fire were burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

Godbey New Testament

And from the throne lightnings and voices and thunders are going out; and seven lamps of fire are burning before the throne, which are the seven Spirits of God:

Goodspeed New Testament

Out from the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. In front of the throne seven blazing lamps were burning; they are the seven spirits of God.

John Wesley New Testament

And out of the throne go forth lightnings and voices and thunders; and seven lamps of fire burn before the throne, which are the seven Spirits of God.

King James 2000

And out of the throne proceeded lightning and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

Lexham Expanded Bible

And from the throne came out lightnings and sounds and thunders, and seven torches of fire [were] burning before the throne, which are the seven spirits of God.

Modern King James verseion

And out of the throne came lightnings and thunderings and voices. And seven lamps of fire were burning in front of the throne, which are the seven spirits of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And out of the seat proceeded lightnings, and thunderings, and voices: and there were seven lamps of fire, burning before the seat, which are the seven spirits of God.

Moffatt New Testament

From the throne issue flashes of lightning and loud blasts and peals of thunder. And in front of the throne seven torches of fire burn (they are the seven Spirits of God);

Montgomery New Testament

From the throne issued lightning and voices and thunders. Seven blazing lamps were burning before the throne; these are the seven Spirits of God.

NET Bible

From the throne came out flashes of lightning and roaring and crashes of thunder. Seven flaming torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throne

New Heart English Bible

Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

Noyes New Testament

And out of the throne proceed lightnings, and voices and thunders; and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God;

Sawyer New Testament

And there proceeded from the throne lightnings and voices and thunders; and seven lamps of fire were burning before the throne, which are the seven spirits of God,

The Emphasized Bible

And, out of the throne, are coming forth lightnings, and voices, and thunderings; and there are seven torches of fire, burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Thomas Haweis New Testament

And out of the throne issued forth lightnings, and thunder, and loud voices; and seven lamps of fire burned before the throne, which are the seven spirits of God.

Twentieth Century New Testament

Out from the throne 'come flashes of lightning, cries, and peals of thunder'! There are seven torches burning in front of the throne, which are the seven spirits of God;

Webster

And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

Weymouth New Testament

Out from the throne there came flashes of lightning, and voices, and peals of thunder, while in front of the throne seven blazing lamps were burning, which are the seven Spirits of God.

Williams New Testament

Out from the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder, while in front of it seven flaming lamps were burning; they were the seven spirits of God.

World English Bible

Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before his throne, which are the seven Spirits of God.

Worrell New Testament

And out of the throne proceed lightnings and voices and thunderings; and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Worsley New Testament

And out of the throne came lightnings, and thunders, and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne; which are the seven spirits of God.

Youngs Literal Translation

and out of the throne proceed do lightnings, and thunders, and voices; and seven lamps of fire are burning before the throne, which are the Seven Spirits of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the throne
θρόνος 
Thronos 
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52
Usage: 52

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

ἀστραπή 
Astrape 
Usage: 5

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

βροντή 
Bronte 
Usage: 12

φωνή 
Phone 
Usage: 128

ἑπτά 
hepta 
Usage: 71

λαμπάς 
Lampas 
Usage: 4

of fire
πῦρ 
Pur 
Usage: 53

καίω 
Kaio 
Usage: 7

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

the seven
ἑπτά 
hepta 
Usage: 71

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

References

Easton

Morish

Context Readings

The Heavenly Throne

4 And round about the throne twenty-four thrones; and sitting upon the thrones I saw twenty-four elders, surrounded with white garments; and they had golden crowns upon their heads. 5 And from the throne go forth lightnings, and thunders, and voices: and seven torches of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God. 6 And before the throne a sea of glass like crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, four living creatures full of eyes before and behind.

Cross References

Revelation 1:4

John to the seven churches which in Asia: Grace to you, and peace, from him who being, and who was, and who coming; and from the seven Spirits which are before his throne

Zechariah 4:2

And he will say to me, What seest thou? And saying, I saw, and behold, a candlestick of gold, all of it, and a bowl upon its head, and its seven lights upon it, and seven tubes to the seven lights which were upon its head:

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it from the fire of the altar, and cast into the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Exodus 19:16

And it shall be in the third day, it being in the morning, and there shall be voices, and lightnings, and a heavy cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceedingly strong; and all the people in the camp will tremble.

Revelation 11:19

And the temple of God was opened in heaven, and the ark of his covenant was seen in his temple: and there were lightnings, and voices, and thunders, and shakings, and great hail.

Revelation 3:1

And to the messenger of the church in Sardis write: Thus says he having the seven spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead:

Revelation 5:6

And I saw, and, behold, in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing as having been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent into all the earth.

Genesis 15:7

And he will say to him, I am Jehovah who brought thee from Ur of the Chaldees to give thee this land to inherit it.

Exodus 20:18

And all the people saw the voices and the flames, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking: and the people feared, and they will shake, and they will stand from far off.

Exodus 37:23

He will make its seven lamps and its snuffers, and its fire pans of pure gold.

2 Chronicles 4:20

And the chandeliers and their lamps, to burn according to judgment before the oracle of shut up gold.

Psalm 18:13-14

And Jehovah will thunder in the heavens, and the Most High will give his voice; hail and coals of fire.

Psalm 68:35

O God, being wonderful in thy holy things: the God of Israel, he gave strength and powers to the people. Praised be God.

Ezekiel 1:13

And the likeness of the living creatures, their appearance as burning coals of fire, as the appearance of flames going about between the living creatures; and a shining to the fire, and from the fire will go forth lightning.

Joel 3:16

And Jehovah shall cry out from Zion, and from Jerusalem he shall give his voice; and the heavens and the earth trembled: and Jehovah the refuge to his people, and the fortress to the sons of Israel.

Matthew 3:11

I truly immerse you in water to repentance; but he coming after me is stronger than I, whose shoes I am not fit to lift up; he shall immerse in the Holy Spirit, and fire

Acts 2:3

And seen to them were tongues divided as fire, and it sat upon Each one of them.

1 Corinthians 12:4-11

And there are distinctions of favors, and the same Spirit.

Hebrews 12:18-29

For ye have not come to the mount being handled, and burned with fire, and to duskiness, and to darkness, and to a violent storm,

Revelation 16:17-18

And the seventh angel poured out his vial into the air; and a great voice went out from the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.

Zechariah 4:11-14

And I shall answer and say to him, What these two olive trees upon the right of the candlestick and upon its left?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain