Parallel Verses

Worsley New Testament

And I saw when He opened the sixth seal, and behold there was a great earthquake, and the sun became black as sack-cloth of hair, and the moon was red as blood;

New American Standard Bible

I looked when He broke the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became like blood;

King James Version

And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Holman Bible

Then I saw Him open the sixth seal. A violent earthquake occurred; the sun turned black like sackcloth made of goat hair; the entire moon became like blood;

International Standard Version

Then I saw the lamb open the sixth seal. There was a powerful earthquake. The sun turned as black as sackcloth made of hair, and the full moon turned as red as blood.

A Conservative Version

And I looked when he opened the sixth seal, and a great earthquake occurred, and the sun became black as hairy sackcloth, and the whole moon became as blood.

American Standard Version

And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the whole moon became as blood;

Amplified

I looked when He (the Lamb) broke open the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth [made] of hair, and the whole moon became like blood;

An Understandable Version

Then I looked as the Lamb broke open the sixth seal, and there [I saw] a great earthquake; the sun turned as black as sackcloth made out of [goat] hair, and the entire moon turned [as red] as blood.

Anderson New Testament

And I saw when he had opened the sixth seal; and there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became like blood:

Bible in Basic English

And I saw when the sixth stamp was undone, and there was a great earth-shock; and the sun became black as haircloth, and all the moon became as blood;

Common New Testament

I looked when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became like blood;

Daniel Mace New Testament

And when I beheld the opening of the sixth seal, there was a great earthquake: the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood; the stars

Darby Translation

And I saw when it opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as hair sackcloth, and the whole moon became as blood,

Emphatic Diaglott Bible

And I saw, when he opened the sixth seal, and there was an earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair; and the moon became as blood;

Godbey New Testament

And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the full moon became like blood;

Goodspeed New Testament

When he broke the sixth seal I saw that there was a great earthquake. The sun turned black as sackcloth; the full moon became like blood;

John Wesley New Testament

And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake, and the sun was black as sackcloth of hair, and the moon was as blood;

Julia Smith Translation

And I saw when he opened the sixth seal, and, behold, there was a great shaking; and the sun was black as sackcloth of hair, and the moon was as blood;

King James 2000

And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Lexham Expanded Bible

And I watched when he opened the sixth seal, and a great earthquake took place, and the sun became black like sackcloth made of hair, and the whole moon became like blood,

Modern King James verseion

And when He had opened the sixth seal, I looked, and behold, there was a great earthquake. And the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became like blood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I beheld when he opened the sixth seal, and lo there was a great earthquake, and the sun was as black as sackcloth made of hair. And the moon waxed even as blood:

Moffatt New Testament

And when he opened the sixth seal, I looked; and a great earthquake took place, the sun turned black as sackcloth, the full moon turned like blood,

Montgomery New Testament

And I looked when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black, like sackcloth, and the full moon became like blood;

NET Bible

Then I looked when the Lamb opened the sixth seal, and a huge earthquake took place; the sun became as black as sackcloth made of hair, and the full moon became blood red;

New Heart English Bible

I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood.

Noyes New Testament

And I saw when he had opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the whole moon became as blood,

Sawyer New Testament

And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth of hair, and all the moon became as blood,

The Emphasized Bible

And I saw, when he opened the sixth seal, that a, great earthquake, took place; and, the sun, became black as sackcloth of hair, and, the full moon, became as blood,

Thomas Haweis New Testament

And I saw when he opened the sixth seal, and lo! there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Twentieth Century New Testament

And I saw the Lamb break the sixth seal, and then there was a great earthquake. The sun became black, like sackcloth, and the moon, which was at its full, like blood.

Webster

And I beheld when he had opened the sixth seal, and lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood:

Weymouth New Testament

When the Lamb broke the sixth seal I looked, and there was a great earthquake, and the sun became as dark as sackcloth, and the whole disc of the moon became like blood.

Williams New Testament

When He broke the sixth seal, I looked, and there was a great earthquake, and the sun turned black as sackcloth, and the full moon became like blood,

World English Bible

I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood.

Worrell New Testament

And I saw, when He opened the sixth seal, and a great earthquake took place; and the sun became black as sack-cloth of hair, and the whole moon became as blood;

Youngs Literal Translation

And I saw when he opened the sixth seal, and lo, a great earthquake came, and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I beheld
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

he had opened
ἀνοίγω 
Anoigo 
Usage: 62

the sixth
ἕκτος 
hektos 
Usage: 13

σφραγίς 
Sphragis 
Usage: 16

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

σεισμός 
Seismos 
Usage: 11

the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

γίνομαι 
Ginomai 
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531
Usage: 531

μέλας 
melas 
Usage: 2

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417

σάκκος 
Sakkos 
Usage: 2

of hair
τρίχινος 
Trichinos 
of hair
Usage: 1

the moon
σελήνη 
Selene 
Usage: 6

References

American

Fausets

Hastings

Sun

Context Readings

The Opening Of The First Six Seals

11 And white robes were given to each of them, and it was told them to rest a little while longer, till the number of their fellow-servants, and their brethren that should be killed as they were, should be complete. 12 And I saw when He opened the sixth seal, and behold there was a great earthquake, and the sun became black as sack-cloth of hair, and the moon was red as blood; 13 and the stars of heaven fell to the earth, as a fig-tree droppeth it's unripe figs, when shaken by a strong wind;



Cross References

Matthew 24:29

And immediately after the affliction of those days, the fun shall be darkened, and the moon shall not give it's light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:

Revelation 16:18

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as never was since there were men upon the earth, so violent and so great.

Revelation 11:13

And at that time there was a great earthquake, and a tenth part of the city fell, and in the earthquake were killed seven thousand men: and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.

Revelation 11:13

And at that time there was a great earthquake, and a tenth part of the city fell, and in the earthquake were killed seven thousand men: and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.

Revelation 11:13

And at that time there was a great earthquake, and a tenth part of the city fell, and in the earthquake were killed seven thousand men: and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.

Matthew 24:7

For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes in several places:

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5-13

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5-10

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5-20

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5-8

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5-31

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5-7

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5-22

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Revelation 8:5

And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it upon the earth: and there were voices, and thunders, and lightnings, and an earthquake.

Matthew 27:45

Now from the sixth hour to the ninth there was darkness over all the land.

Matthew 27:54

And when the centurion, and they that were with him guarding Jesus, saw the earthquake, and what was done, they were sore afraid, and said, This was indeed the Son of God.

Matthew 28:2

and behold, there had been a great earthquake; for an angel of the Lord descending from heaven, had come and rolled away the stone from the door, and was sitting upon it:

Mark 13:24-25

But in those days, after that affliction, the sun shall be darkened, and the moon shall not give it's light; and the stars of heaven shall fall,

Mark 15:33

Now at the sixth hour there was darkness over the whole land, until the ninth hour.

Luke 23:44-45

Now it was about the sixth hour, and there was darkness over the whole land till the ninth hour.

Acts 2:19-20

And I will give prodigies in the heaven, and signs upon the earth; blood, and fire, and smoky vapour.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain