Parallel Verses

New Heart English Bible

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you;

New American Standard Bible

For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established;

King James Version

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Holman Bible

For I want very much to see you, so I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

International Standard Version

For I am longing to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong,

A Conservative Version

For I long to see you, so that I may impart some spiritual gift to you, in order to establish you,

American Standard Version

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Amplified

For I long to see you so that I may share with you some spiritual gift, to strengthen and establish you;

An Understandable Version

For I long to see you so that I can provide you with some spiritual gift [See I Cor. 12:1-11], for the purpose of strengthening you [in the faith].

Anderson New Testament

For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift, in order that you may be established;

Bible in Basic English

For I have a strong desire to see you, and to give you some grace of the spirit, so that you may be made strong;

Common New Testament

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you

Daniel Mace New Testament

for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, in order to establish you:

Darby Translation

For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift to establish you;

Godbey New Testament

For I long to see you, in order that I may impart unto you a certain spiritual grace, that you may be established;

Goodspeed New Testament

For I long to see you, to convey to you some spiritual gift that will strengthen you;

John Wesley New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift,

Julia Smith Translation

For I long to see you, That I might impart to you some spiritual grace, in order for you to be firm;

King James 2000

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end you may be established;

Lexham Expanded Bible

For I desire to see you, in order that I may impart some spiritual gift to you, in order to strengthen you,

Modern King James verseion

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift, to you for the establishing of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I long to see you, that I might bestow among you some spiritual gift, to strengthen you withal.

Moffatt New Testament

For I do yearn to see you, that I may impart to you some spiritual gift for your strengthening ??12 or, in other words, that I may be encouraged by meeting you, I by your faith and you by mine.

Montgomery New Testament

For I am longing so to see you, in order to impart to you some spiritual gift, so that you may be established;

NET Bible

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

Noyes New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, which may be for your confirmation;

Sawyer New Testament

For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be strengthened,

The Emphasized Bible

For I am longing to see you, that I may impart some spiritual gift unto you, to the end ye may be established, -

Thomas Haweis New Testament

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, in order that you may be established;

Twentieth Century New Testament

For I long to see you, in order to impart to you some spiritual gift and so give you fresh strength--

Webster

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Weymouth New Testament

For I am longing to see you, in order to convey to you some spiritual help, so that you may be strengthened;

Williams New Testament

For I am longing to see you, to impart to you some spiritual gift, that you may be strengthened;

World English Bible

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;

Worrell New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that ye may be established;

Worsley New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established:

Youngs Literal Translation

for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that ye may be established;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I long
ἐπιποθέω 
Epipotheo 
Usage: 9

to see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

μεταδίδωμι 
metadidomi 
Usage: 5

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

τίς 
Tis 
Usage: 373

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

χάρισμα 
Charisma 
Usage: 17

to the end
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

Context Readings

Paul Wants To Visit Rome

10 always in my prayers, requesting, if by any means now at last I may succeed by the will of God to come to you. 11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you; 12 that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.

Cross References

Romans 15:23

but now, no longer having any place in these regions, and having these many years a longing to come to you,

Genesis 31:30

Now, you want to be gone, because you greatly longed for your father's house, but why have you stolen my gods?"

2 Samuel 13:39

King David longed to go forth to Absalom: for he was comforted concerning Amnon, since he was dead.

2 Samuel 23:15

David longed, and said, "Oh that one would give me water to drink of the well of Bethlehem, which is by the gate."

2 Chronicles 20:20

They rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, "Listen to me, Judah, and you inhabitants of Jerusalem. Believe in the LORD your God, so you shall be established. Believe his prophets, so you shall prosper."

Acts 8:15-19

who, when they had come down, prayed for them, that they might receive the Holy Spirit;

Acts 16:5

So the churches were strengthened in the faith, and increased in number daily.

Acts 19:6

When Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with other languages and prophesied.

Acts 19:21

Now after these things had ended, Paul determined in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, "After I have been there, I must also see Rome."

Romans 15:29

I know that, when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

Romans 15:32

that I may come to you in joy through the will of God, and together with you, find rest.

1 Corinthians 12:1-11

Now concerning spiritual things, brothers, I do not want you to be ignorant.

2 Corinthians 1:21

Now he who establishes us with you in Christ, and anointed us, is God;

2 Corinthians 9:14

while they themselves also, with supplication on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of God in you.

2 Corinthians 11:4

For if he who comes preaches another Jesus, whom we did not proclaim, or if you receive a different spirit, which you did not receive, or a different "good news", which you did not accept, you put up with that well enough.

Galatians 3:2-5

I just want to learn this from you. Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?

Ephesians 4:8-12

Therefore he says, "When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to men."

Philippians 1:8

For God is my witness, how I long after all of you in the tender mercies of Christ Jesus.

Philippians 2:26

since he longed for you all, and was very troubled, because you had heard that he was sick.

Philippians 4:1

Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved.

1 Thessalonians 3:2

and sent Timothy, our brother and God's fellow worker in the Good News of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;

1 Thessalonians 3:13

to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

2 Thessalonians 2:17

comfort your hearts and establish you in every good work and word.

2 Thessalonians 3:3

But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one.

Hebrews 13:9

Do not be carried away by all kinds of strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by food, through which those who were so occupied were not benefited.

1 Peter 5:10

And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, after you have suffered a little while, will himself restore, confirm, strengthen and establish you.

1 Peter 5:12

Through Silvanus, our faithful brother, as I consider him, I have written to you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it.

2 Peter 1:12

Therefore I will be ready always to remind you of these things, though you know them, and are established in the present truth.

2 Peter 3:17-18

You therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware, lest being carried away with the error of the wicked, you fall from your own steadfastness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain