Parallel Verses
Modern King James verseion
And this is to be comforted together with you by our mutual faith, both yours and mine.
New American Standard Bible
that is, that I may be encouraged together with you while among you, each of us by the other’s faith, both yours and mine.
King James Version
That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.
Holman Bible
that is, to be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine.
International Standard Version
that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.
A Conservative Version
and that is, to be mutually encouraged among you through each other's faith, both yours and mine.
American Standard Version
that is, that I with you may be comforted in you, each of us by the other's faith, both yours and mine.
Amplified
that is, that we may be mutually encouraged and comforted by each other’s faith, both yours and mine.
An Understandable Version
What I mean is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith.
Anderson New Testament
that is, that I may both give and receive com fort, while I am among you, through our common faith.
Bible in Basic English
That is to say, that all of us may be comforted together by the faith which is in you and in me.
Common New Testament
that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith.
Daniel Mace New Testament
or indeed that we may have mutual consolation from the faith which is in common to you and to me.
Darby Translation
that is, to have mutual comfort among you, each by the faith which is in the other, both yours and mine.
Godbey New Testament
but this is the consolation among you through faith in one another, both of you and me.
Goodspeed New Testament
in other words, that you and I may be mutually encouraged by one another's faith.
John Wesley New Testament
that ye may be established, That is, to be comforted together with you, by the mutual faith both of you and me.
Julia Smith Translation
And this is, to be comforted together in you by the faith in one another both of you and of me.
King James 2000
That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.
Lexham Expanded Bible
that is, to be encouraged together with you through {our mutual faith}, both yours and mine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That is: that I might have consolation together with you, through the common faith, which both ye and I have.
Montgomery New Testament
that is, that I with you may be encouraged by you, each of us by the other's faith, yours and mine.
NET Bible
that is, that we may be mutually comforted by one another's faith, both yours and mine.
New Heart English Bible
that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.
Noyes New Testament
that is, that I may be edified among you, and you also, through each others faith, both yours and mine.
Sawyer New Testament
that is, that I may be comforted in you by the mutual faith both of you and me.
The Emphasized Bible
That is to say - there may be a mutual encouragement among you, each by the other's faith, both yours and mine.
Thomas Haweis New Testament
and that so I may be comforted together with you, by the mutual faith both of you and of me.
Twentieth Century New Testament
Or rather that both you and I may find encouragement in each other's faith.
Webster
That is, that I may be comforted together with you, by the mutual faith both of you and me.
Weymouth New Testament
in other words that while I am among you we may be mutually encouraged by one another's faith, yours and mine.
Williams New Testament
in other words, that we may be mutually encouraged, while I am with you, by one another's faith, yours and mine.
World English Bible
that is, that I with you may be encouraged in you, each of us by the other's faith, both yours and mine.
Worrell New Testament
that is, to be comforted together among you through our mutual faith, both yours and mine.
Worsley New Testament
that is to say, that being among you we may be comforted together by the faith of each, both yours and mine.
Youngs Literal Translation
and that is, that I may be comforted together among you, through the faith in one another, both yours and mine.
Themes
Church » Its spiritual relationships » Fellowship in
Fellowship, with God » With Christ » Among believers
Friendship » General references to » Among believers
Topics
Interlinear
Touto
Dia
Pistis
References
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Romans 1:12
Prayers for Romans 1:12
Verse Info
Context Readings
Paul Wants To Visit Rome
11 For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift, to you for the establishing of you. 12 And this is to be comforted together with you by our mutual faith, both yours and mine. 13 But I would not have you ignorant, brothers, that oftentimes I purposed to come to you, and was kept back until the present; that I might have some fruit among you also, even as among other nations.
Cross References
Acts 11:23
who was glad when he had come and had seen the grace of God. And he exhorted all with purpose of heart to remain near to the Lord.
Romans 15:24
whenever I may go into Spain, I will come to you. For in traveling through I hope to see you, and to be set forward there by you, if first I may be filled of you in part.
Romans 15:32
so that I may come to you with joy by the will of God, and may be refreshed with you.
2 Corinthians 2:1-3
But I determined this within myself, that I would not come to you again in grief.
2 Corinthians 7:4-7
My boldness of speech is great toward you; my glorying on your behalf is much. I have been filled with comfort, I am overflowing with joy on all our trouble.
2 Corinthians 7:13
Therefore we have been comforted in your comfort, and we rather rejoiced more abundantly over the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Ephesians 4:5
one Lord, one faith, one baptism,
1 Thessalonians 2:17-20
But, my brothers, when we were taken away from you for an hour's time (in presence, not in heart), more abundantly we were eager with much desire to see your face.
1 Thessalonians 3:7-10
then, my brothers, we were comforted over you, through your faith, even in all our affliction and needs;
2 Timothy 1:4
greatly desiring to see you, being mindful of your tears, so that I may be filled with joy,
Titus 1:4
to Titus, a true child according to our common faith. Grace mercy and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
2 Peter 1:1
Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who have obtained like precious faith with us through the righteousness of our God and our Savior Jesus Christ,
2 John 1:4
I rejoiced greatly that I found your children walking in truth, as we have received command from the Father.
3 John 1:3-4
For I rejoiced greatly when the brothers came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth.
Jude 1:3
Having made all haste to write to you about the common salvation, beloved, I had need to write to you to exhort you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.