Parallel Verses

Williams New Testament

However, they have not all given heed to the good news, for Isaiah says, "Lord, who has put faith in what we told?"

New American Standard Bible

However, they did not all heed the good news; for Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”

King James Version

But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report?

Holman Bible

But all did not obey the gospel. For Isaiah says, Lord, who has believed our message?

International Standard Version

But not everyone has obeyed the gospel, for Isaiah asks, "Lord, who has believed our message?"

A Conservative Version

But not all were obedient to the good-news, for Isaiah says, Lord, who has believed our report?

American Standard Version

But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?

Amplified

But they did not all pay attention to the good news [of salvation]; for Isaiah says, “Lord, who has believed our report?”

An Understandable Version

But not everyone [of the Israelites] obeyed [that] good news. For Isaiah said [Isa. 53:1], "Lord, who has believed our message?"

Anderson New Testament

But they have not all obeyed the gospel; for Isaiah says: Lord, who has believed our report?

Bible in Basic English

But they have not all given ear to the good news. For Isaiah says, Lord, who has had faith in our word?

Common New Testament

But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, "Lord, who has believed our message?"

Daniel Mace New Testament

'tis true, faith comes by preaching, and preaching is by the divine appointment.

Darby Translation

But they have not all obeyed the glad tidings. For Esaias says, Lord, who has believed our report?

Godbey New Testament

But they have not all heard the gospel. For Isaiah says, Lord, who has believed our report?

Goodspeed New Testament

It is true, they have not all accepted the good news, for Isaiah says, "Lord, who has believed what we have told?"

John Wesley New Testament

But all have not obeyed the gospel. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?

Julia Smith Translation

But not all listened to the good news. For Esaias says, Lord, who believed our report?

King James 2000

But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, Lord, who has believed our report?

Lexham Expanded Bible

But not all have obeyed the good news, for Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"

Modern King James verseion

But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they have not all obeyed to the gospel. For Isaiah saith, "Lord, who shall believe our sayings?"

Moffatt New Testament

But they have not all given in to the gospel of glad news? No, Isaiah says, Lord, who has believed what they heard from us?

Montgomery New Testament

And yet they did not all hearken to the good news; for Isaiah said, Lord, who hath believed our message?

NET Bible

But not all have obeyed the good news, for Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"

New Heart English Bible

But they did not all listen to the glad news. For Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"

Noyes New Testament

But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, "Lord, who hath believed what he hath heard from us?"

Sawyer New Testament

But all did not obey the gospel; for Isaiah says, Lord, who believed our report?

The Emphasized Bible

But, not all, have become obedient unto the glad tidings; - for, Isaiah, saith - Lord! who believed what we have heard?

Thomas Haweis New Testament

But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah saith, "Lord, who hath believed our report?"

Twentieth Century New Testament

Still, it may be said, every one did not give heed to the Good News. No, for Isaiah asks--'Lord, who has believed our teaching?'

Webster

But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?

Weymouth New Testament

But, some will say, they have not all hearkened to the Good News. No, for Isaiah asks, "Lord, who has believed the Message they have heard from us?"

World English Bible

But they didn't all listen to the glad news. For Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"

Worrell New Testament

But they did not all obey the glad tidings. For Isaiah says, "Lord, who believed our report?"

Worsley New Testament

But all have not obeyed the gospel: for Esaias saith, "Lord, who hath believed our report?"

Youngs Literal Translation

But they were not all obedient to the good tidings, for Isaiah saith, 'Lord, who did give credence to our report?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Ἡσαΐ́ας 
hesaias 
Usage: 18

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Devotionals

Devotionals about Romans 10:16

Images Romans 10:16

Prayers for Romans 10:16

Context Readings

Israel's Rejection Of The Message

15 And how can men preach unless they are sent to do so? As the Scripture says, "How beautiful are the feet of men who bring the glad news of His good things!" 16 However, they have not all given heed to the good news, for Isaiah says, "Lord, who has put faith in what we told?" 17 So faith comes from hearing what is told, and hearing through the message about Christ.



Cross References

Romans 3:3

What then, if some of them have proved unfaithful? Can their unfaithfulness make null and void God's faithfulness?

Hebrews 4:2

For we have had the good news told to us as well as they, but the message heard did them no good, because they were not by faith made one with those who heeded it.

John 10:26

but still you do not believe in me, for you do not belong to my sheep.

John 12:38-40

so that the utterance of the prophet Isaiah was fulfilled: "Lord, who has believed what they heard from us? And to whom has the mighty arm of the Lord been shown?"

Acts 28:24

Some of them were convinced by what he said, but others would not believe.

Romans 1:5

through whom we have received God's favor and a commission as an apostle in His name to urge upon all the heathen obedience inspired by faith,

Romans 2:8

but wrath and fury, crushing suffering and awful anguish, to the self-willed who are always resisting the right and yielding to the wrong,

Romans 6:17

But, thank God, that though you once were slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching in which you have been instructed,

Romans 11:17

If some of the branches have been broken off, and yet you, although you were wild olive suckers, have been grafted in among the native branches, and been made to share the rich sap of the native olive's root,

Romans 16:26

but now has been fully brought to light by means of the prophetic Scriptures, and in accordance with the command of the eternal God has been made known to all the heathen, to win them to obedience inspired by faith --

Galatians 3:1

O senseless Galatians! Who has bewitched you, before whose very eyes Jesus Christ was pictured as the crucified One?

Galatians 5:7

You were running beautifully! Who was it that cut into your way and kept you from obeying the truth?

2 Thessalonians 1:8

in a flame of fire, who will take vengeance on those who do not know God, that is, those who will not listen to the good news of our Lord Jesus.

Hebrews 5:9

and because He was perfectly qualified for it He became the author of endless salvation for all who obey Him,

Hebrews 11:8

By faith Abraham, on being called, obeyed in starting off for a country which he was to receive as his own, and he did it in spite of the fact that he did not know where he was going.

1 Peter 1:22

Since you have purified your souls by obeying the truth, in sincere love for the brotherhood you must love one another heartily and fervently,

1 Peter 2:8

and: "A stone for them to stumble over and a rock to trip them up." They keep on stumbling over the message, because they are disobedient to it, and this is their appointed doom.

1 Peter 3:1

You married women, in the same way, must be submissive to your husbands, so that, if any of them do not believe the message, they may be won over without a word through the living of the wives,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain