Parallel Verses

Montgomery New Testament

So faith comes from a message heard, and the message comes from the teaching of Christ.

New American Standard Bible

So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ.

King James Version

So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Holman Bible

So faith comes from what is heard, and what is heard comes through the message about Christ.

International Standard Version

Consequently, faith results from listening, and listening results through the word of the Messiah.

A Conservative Version

So faith is from hearing, and hearing by the word of God.

American Standard Version

So belief cometh of hearing, and hearing by the word of Christ.

Amplified

So faith comes from hearing [what is told], and what is heard comes by the [preaching of the] message concerning Christ.

An Understandable Version

So, faith results from [people] hearing, and [their] hearing results from [the preaching of] the message about Christ.

Anderson New Testament

So, then, faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

Bible in Basic English

So faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.

Common New Testament

So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ.

Daniel Mace New Testament

but all do not obey the gospel. for Esaias saith, "Lord, who hath believed our report?"

Darby Translation

So faith then is by a report, but the report by God's word.

Godbey New Testament

Then faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.

Goodspeed New Testament

So faith comes from hearing what is told, and that hearing comes through the message about Christ.

John Wesley New Testament

Faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Julia Smith Translation

Therefore faith, from the report, and report by the word of God.

King James 2000

So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

Lexham Expanded Bible

Consequently, faith [comes] by hearing, and hearing through the word about Christ.

Modern King James verseion

Then faith is of hearing, and hearing by the Word of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So then faith cometh by hearing, and hearing cometh by the word of God.

Moffatt New Testament

(You see, faith must come from what is heard, and what is heard comes from word of Christ.)

NET Bible

Consequently faith comes from what is heard, and what is heard comes through the preached word of Christ.

New Heart English Bible

So faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

Noyes New Testament

Faith then cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Sawyer New Testament

Faith therefore comes by the report, and the report by the word of God.

The Emphasized Bible

Hence, our faith, cometh by something heard, and, that which is heard, through a declaration of Christ.

Thomas Haweis New Testament

Faith then cometh by report, but the report by the word of God.

Twentieth Century New Testament

And so we gather, faith is a result of teaching, and the teaching comes in the Message of Christ.

Webster

So then, faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Weymouth New Testament

And this proves that faith comes from a Message heard, and that the Message comes through its having been spoken by Christ.

Williams New Testament

So faith comes from hearing what is told, and hearing through the message about Christ.

World English Bible

So faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

Worrell New Testament

Consequently, faith comes of hearing; and hearing, through the word of Christ.

Worsley New Testament

So that faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Youngs Literal Translation

so then the faith is by a report, and the report through a saying of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So then
ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

cometh by
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἀκοή 
Akoe 
ἀκοή 
Akoe 
Usage: 21
Usage: 21

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the word
ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

Devotionals

Devotionals about Romans 10:17

Devotionals containing Romans 10:17

Images Romans 10:17

Prayers for Romans 10:17

Context Readings

Israel's Rejection Of The Message

16 And yet they did not all hearken to the good news; for Isaiah said, Lord, who hath believed our message? 17 So faith comes from a message heard, and the message comes from the teaching of Christ. 18 But I ask, Did they fail to hear? Yes, truly, Their sound has gone out unto all the earth, And their words unto the ends of the world.



Cross References

Romans 1:16

FOR I AM PROUD OF THE GOSPEL. IT IS GOD'S SAVING POWER FOR EVERY ONE WHO BELIEVES. FOR THE JEW FIRST, AND ALSO FOR THE GENTILE.

Galatians 3:2

Answer me this one question. "When you received the Spirit, was it from doing what the Law commands or from believing the message heard?"

Galatians 3:5

Does he then who supplies you with his Spirit and works miracles among you, do it because you do what the law commands of because you believe the message heard?

Colossians 3:16

Let the word of Christ have its home in you richly, in all wisdom. Teach and admonish one another in psalms and hymns and spiritual songs, ever singing with grace in your hearts unto God.

Mark 4:24

And he said to them. "Take heed what you hear. With what measure you measure it will be measured to you, and more will be given to you.

Luke 8:11

"This is the meaning of the parable. The seed is the word of God.

Luke 8:21

"My mother and brothers," he answered, "are those who listen to the word of God and obey it."

Luke 11:28

"No, rather," he answered, "blessed are those who listen to the word of God, and keep it."

Luke 16:29-31

"But Abraham said, 'They have Moses and the Prophets, let them listen to them.'

Romans 10:14

How then shall thy call upon Him in whom they do not believe? And how are they to believe in One of whom they have never heard? And how shall they hear without a preacher?

1 Corinthians 1:18-24

For the message of the Cross is indeed for those on their way to destruction, foolishness; but for us who are on our way to salvation it is the power of God.

2 Corinthians 2:17

I am; for I am not like most, trafficking in the word of God, but rather from a sincere heart, like a man of God, I speak in Christ, in the very presence of God.

Colossians 1:4-6

(since I heard of your faith in Christ Jesus and your love to all the saints)

1 Thessalonians 2:13

For this reason also I am giving continual thanks to God, because when you heard from me the spoken word of God, you received it not as the word of men, but as the word of God (which in truth it is), who himself is effectually at work in you believe.

2 Thessalonians 2:13-14

But for you, brothers, whom the Lord loves, I ought to give thanks to God continually, because God has chosen you from the beginning for salvation in consecration of the Spirit and belief of the truth.

2 Thessalonians 2:13-13

But for you, brothers, whom the Lord loves, I ought to give thanks to God continually, because God has chosen you from the beginning for salvation in consecration of the Spirit and belief of the truth.

James 1:18-21

Because he willed, he gave us birth through the word of truth, so that we should be a kind of first-fruits among his creatures.

1 Peter 1:23-2

For you have been born anew, not of perishable, but of imperishable seed, by the living, lasting word of God.

Revelation 1:9

I, John, who am your brother and who share with you in the woes and kingdom and stedfastness of Jesus, found myself in the island called Patmos, for the sake of the word of God and the testimony of Jesus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain