Parallel Verses

Montgomery New Testament

On the contrary, therefore, If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by so doing you will be heaping burning coals on his head.

New American Standard Bible

But if your enemy is hungry, feed him, and if he is thirsty, give him a drink; for in so doing you will heap burning coals on his head.”

King James Version

Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.

Holman Bible

But

If your enemy is hungry, feed him.
If he is thirsty, give him something to drink.
For in so doing
you will be heaping fiery coals on his head.

International Standard Version

But "if your enemy is hungry, feed him. For if he is thirsty, give him a drink. If you do this, you will pile burning coals on his head."

A Conservative Version

Therefore if thine enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him to drink. For by doing this thou will heap coals of fire upon his head.

American Standard Version

But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.

Amplified

But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for by doing this you will heap burning coals on his head.”

An Understandable Version

But [Prov. 25:21-25 says], "Feed your enemy if he is hungry; give him something to drink if he is thirsty. For when you do this, it will be [like] heaping burning coals on his head." [i.e., it can cause him burning shame that can lead to his repentance and ultimate forgiveness].

Anderson New Testament

If, therefore, your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by doing this, you will heap coals of fire on his head.

Bible in Basic English

But if one who has hate for you is in need of food or of drink, give it to him, for in so doing you will put coals of fire on his head.

Common New Testament

No, "if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for in so doing you will heap burning coals on his head."

Daniel Mace New Testament

therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing, you will heap coals of fire on his head .

Darby Translation

If therefore thine enemy should hunger, feed him; if he should thirst, give him drink; for, so doing, thou shalt heap coals of fire upon his head.

Godbey New Testament

But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink: for doing this you will heap coals of fire upon his head.

Goodspeed New Testament

No! If your enemy is hungry, feed him! If he is thirsty, give him something to drink! For if you do, you will heap burning coals upon his head!

John Wesley New Testament

Therefore if thy enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink; for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.

Julia Smith Translation

If therefore thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for doing this, thou shalt heap up-coals of fire on his head.

King James 2000

Therefore if your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink: for in so doing you shall heap coals of fire on his head.

Lexham Expanded Bible

But "if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him [something] to drink; for [by] doing this, you will heap up coals of fire upon his head."

Modern King James verseion

Therefore if your enemy hungers, feed him. If he thirsts, give him drink. For in so doing you shall heap coals of fire on his head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, if thine enemy hunger, feed him: if he thirst, give him drink. For in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.

Moffatt New Testament

if your enemy is hungry, feed him, if he is thirsty, give him drink; for in this way you will make him feel a burning sense of shame.

NET Bible

Rather, if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing this you will be heaping burning coals on his head.

New Heart English Bible

Therefore "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head."

Noyes New Testament

Therefore, "if thy enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink. For in so doing thou wilt heap coals of fire on his head."

Sawyer New Testament

If therefore your enemy is hungry, give him food; if he is thirsty, give him drink; for doing this you shall heap coals of fire on his head.

The Emphasized Bible

But - if thine enemy hunger, be feeding him, if he thirst, be giving him drink; for, this doing, coals of fire, shalt thou heap upon his head.

Thomas Haweis New Testament

If therefore thine enemy hunger, give him food; if he thirst, give him drink: for so doing, thou shalt heap up coals of fire on his head.

Twentieth Century New Testament

Rather--'If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him to drink. By doing this you will heap coals of fire upon his head.'

Webster

Therefore if thy enemy hungereth, feed him; if he thirsteth, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head.

Weymouth New Testament

On the contrary, therefore, if your enemy is hungry, give him food; if he is thirsty, quench his thirst. For by doing this you will be heaping burning coals upon his head.

Williams New Testament

Do the opposite. If your enemy is hungry, give him something to eat. If he is thirsty, give him something to drink, for if you act in this way, you will heap burning coals upon his head!

World English Bible

Therefore "If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head."

Worrell New Testament

But, if your enemy hungers, feed him; if he thirsts, give him drink; for, in doing this, you will heap coals of fire upon his head.

Worsley New Testament

Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing, thou shalt heap coals of fire on his head.

Youngs Literal Translation

I will recompense again, saith the Lord;' if, then, thine enemy doth hunger, feed him; if he doth thirst, give him drink; for this doing, coals of fire thou shalt heap upon his head;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

if
ἐάν 
Ean 
ἐάν 
Ean 
Usage: 155
Usage: 155

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

πεινάω 
Peinao 
hunger, be an hungred, be hungry, hungry
Usage: 12

ψωμίζω 
Psomizo 
Usage: 2

him



Usage: 0
Usage: 0

he thirst
διψάω 
Dipsao 
Usage: 6

ποτίζω 
Potizo 
Usage: 9

ποτίζω 
Potizo 
Usage: 9

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

in so
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

thou shalt heap
σωρεύω 
Soreuo 
Usage: 2

ἄνθραξ 
Anthrax 
coals of fire
Usage: 1

of fire
πῦρ 
Pur 
Usage: 53

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:20

Images Romans 12:20

Prayers for Romans 12:20

Context Readings

Living In Love

19 Never revenge yourself, beloved, but leave the field clear for God's wrath; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord. 20 On the contrary, therefore, If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him drink; for by so doing you will be heaping burning coals on his head. 21 Do not be overcome by evil, but be overcoming evil with good.

Cross References

Matthew 5:44

"But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you.

Luke 6:27

"But to you who are listening to me I say, Love your enemies, do good to those who hate you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain