Parallel Verses
Sawyer New Testament
Let us walk becomingly, as in the day; not in revelries and drinking, not in lewdness and excesses, not in strife and envy;
New American Standard Bible
Let us
King James Version
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.
Holman Bible
Let us walk with decency,
International Standard Version
Let's behave decently, as people who live in the light of day. No wild parties, drunkenness, sexual immorality, promiscuity, quarreling, or jealousy!
A Conservative Version
Let us walk decently as in the day, not in revelry and drunkenness, not in beddings and wantonness, not in strife and envy.
American Standard Version
Let us walk becomingly, as in the day; not in revelling and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and jealousy.
Amplified
Let us conduct ourselves properly and honorably as in the [light of] day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and irresponsibility, not in quarreling and jealousy.
An Understandable Version
We should be living properly, as in the daytime [i.e., when people normally behave themselves], not engaging in orgies and drunkenness; not practicing sexual immorality and indecent vices; not quarrelsome and jealous.
Anderson New Testament
Let us walk in a becoming manner, as in the day; not in riotings and in drunkenness, not in lewdness and in wantonness, not in. contention and in envy:
Bible in Basic English
With right behaviour as in the day; not in pleasure-making and drinking, not in bad company and unclean behaviour, not in fighting and envy.
Common New Testament
Let us walk properly, as in the day, not in reveling and drunkenness, not in lewdness and lust, not in quarreling and jealousy.
Daniel Mace New Testament
let us behave with decency as in open view; not with rioting and drunkenness, not with lewdness and brutality, not with strife and envy.
Darby Translation
As in the day, let us walk becomingly; not in rioting and drunkenness, not in chambering and lasciviousness, not in strife and emulation.
Godbey New Testament
Let us walk circumspectly, as in the day; not with revelries and drunkenness, not with debaucheries and impurities, not in strife and envy:
Goodspeed New Testament
Let us live honorably, as in the light of day, not in carousing and drunkenness, or in immorality and indecency, or in quarreling and jealousy.
John Wesley New Testament
Let us walk decently, as in the day; not in banqueting and drunken entertainments, not in uncleannesses and wantonness, not in strife and envy.
Julia Smith Translation
As in the day, let us walk becomingly; not in revelries and drunkenness, not in coition and licentiousness, not in strife and envy.
King James 2000
Let us walk honestly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in debauchery and wantonness, not in strife and envying.
Lexham Expanded Bible
Let us live decently, as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and licentiousness, not in strife and jealousy.
Modern King James verseion
Let us walk becomingly, as in the day; not in carousings and drinking; not in co-habitation and lustful acts; not in strife and envy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let us walk honestly as it were in the daylight: not in eating and drinking: neither in chambering and wantonness: neither in strife and envying:
Moffatt New Testament
let us live decorously as in the open light of day ??no revelry or bouts of drinking, no debauchery or sensuality, no quarrelling or jealousy.
Montgomery New Testament
Let us live honestly, as in the day, Not in reveling and drunkenness, Not in lust and licentiousness, Not is strife and jealousy;
NET Bible
Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.
New Heart English Bible
Let us walk properly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy.
Noyes New Testament
Let us walk becomingly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in lewdness and wantonness, not in strife and envy;
The Emphasized Bible
As in daytime, becomingly let us walk: not in revellings and in drunken bouts, not in chamberings and in wanton deeds, not in strife and envy; -
Thomas Haweis New Testament
Let us walk becomingly as in the face of day, not in revels and drunkenness, not in impurities and wantonness, not in strife and envy.
Twentieth Century New Testament
Being in the light of Day, let us live becomingly, not in revelry and drunkenness, not in lust and licentiousness, not in quarreling and jealousy.
Webster
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.
Weymouth New Testament
Living as we do in broad daylight, let us conduct ourselves becomingly, not indulging in revelry and drunkenness, nor in lust and debauchery, nor in quarrelling and jealousy.
Williams New Testament
Let us live becomingly for people who are in the light of day, not in carousing and drunkenness, nor in sexual immorality and licentiousness, nor in quarreling and jealousy.
World English Bible
Let us walk properly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy.
Worrell New Testament
As in the day, let us walk becomingly; not in revellings and drunkenness, not in lewdness and wantonness, not in strife and jealousy;
Worsley New Testament
Let us behave decently as being in the day; not in rioting and drunkenness, not in lewdness and lasciviousness, not in strife and envying.
Youngs Literal Translation
as in day-time, let us walk becomingly; not in revellings and drunkennesses, not in chamberings and lasciviousnesses, not in strife and emulation;
Themes
Drunkenness » Leads to » Rioting and wantonness
Strife » Saints should » Not walk in
Interlinear
me
μή
me
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 13:13
Prayers for Romans 13:13
Verse Info
Context Readings
Love Fulfills The Law
12 The night is far advanced, and the day is at hand; let us lay aside therefore the works of darkness, and let us put on the armor of light. 13 Let us walk becomingly, as in the day; not in revelries and drinking, not in lewdness and excesses, not in strife and envy; 14 but put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for desires of the flesh.
Names
Cross References
Galatians 5:21
murders, drunkenness, revellings and the like, of which I tell you before, as I have also previously told you, that those who do such things shall not inherit the kingdom of God.
Luke 21:34
Take heed to yourselves, that your hearts be not oppressed with revelling and drunkenness, and worldly cares, and that day come upon you suddenly;
Ephesians 5:18
And be not drunk with wine, in which is excess, but be filled with the spirit,
1 Thessalonians 4:12
that you may walk becomingly towards those without and have need of nothing.
Matthew 24:48-51
But if that evil servant says in his heart, My Lord delays his coming,
Luke 1:6
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
Luke 16:19
There was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, and feasted sumptuously every day.
Luke 17:27-28
They eat, they drank, they married, they were married, till the day that Noah entered into the ark, and the flood came and destroyed all.
Acts 2:15
For these are not drunk as you suppose, for it is the third hour of the day [9 A.M.],
1 Corinthians 6:9-10
Know you not that the unjust shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor the effeminate, nor sodomites,
Galatians 5:15-16
But if you bite and devour one another, see that you be not consumed one by another.
Galatians 5:19
For the works of the flesh are manifest, which are, fornication, impurity, lewdness,
Galatians 5:25-26
If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
Ephesians 4:1
I THEREFORE, the prisoner of the Lord, exhort you to walk worthily of the call with which you were called,
Ephesians 4:17
This I say then and testify in the Lord, that you no longer walk as the other gentiles walk, in the vanity of their minds,
Ephesians 5:2-5
and walk in love, as Christ also loved us and gave himself for us, an offering and sacrifice to God of good odor.
Ephesians 5:8
For you were formerly darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,??9 for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth,??10 proving what is well pleasing to the Lord,
Ephesians 5:15
See then that you walk discreetly, not as unwise but as wise,
Philippians 1:27
Only conduct yourselves as citizens worthily of the gospel of Christ, that whether I come and see you, or be absent, I may hear of your affairs, that you stand firm in one spirit, striving together with one mind for the faith of the gospel,
Philippians 2:3
Do nothing in strife or vain glory, but in humility let each esteem others better than himself,
Philippians 3:16-20
but in what we have attained, in this let us walk.
Philippians 4:8-9
Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are reputable, if there is any virtue, and if there is any praise, consider these things;
Colossians 1:10
that you may walk worthily of the Lord in all that is pleasing [to him], being fruitful in every good work and increasing in the knowledge of God;
Colossians 3:5
Put to death, therefore, your members which are on the earth, fornication, impurity, passion, evil desire, and covetousness which is idolatry,
1 Thessalonians 2:12
and charged you to walk worthily of God who calls you into his kingdom and glory.
1 Thessalonians 4:3-5
For this is the will of God, your purity, that you should abstain from fornication,
1 Thessalonians 5:17
pray without ceasing,
James 3:14-16
But if you have bitter envying and strife in your hearts, boast not and lie not against the truth.
James 4:5
Or do you suppose that the Scripture says in vain, The spirit which dwells in us desires to envy?
1 Peter 2:1-2
Laying aside therefore all malice and all deceit and hypocrisies and envies and all evil speakings,
1 Peter 2:11-12
BELOVED, I exhort you as strangers and foreigners, abstain from carnal desires, which war against the soul,
1 Peter 4:3-5
For the time past is sufficient for us to have performed the will of the gentiles, walking in lewdness, inordinate desires, drunkenness, revellings, drinkings and unlawful idolatries,
2 Peter 2:13-14
receiving the wages of wickedness, accounting luxury in the day-time a pleasure, spots and blemishes, revelling in their deceptions while feasting with you,
2 Peter 2:18-20
For speaking extravagant words of vanity, they entice with carnal desires of lewdness those scarcely escaped from them, those living in error,
1 John 2:6
He that says he continues in him, ought also himself so to walk as he walked.
2 John 1:4
I rejoiced exceedingly that I found your children walking in the truth as we received commandment from the Father.
Jude 1:23
and some save, plucking them from the fire, but have mercy on others with fear, hating even the garment that is defiled by the flesh.