Parallel Verses
Julia Smith Translation
For this also pay ye taxes: for they are workmen of God, persevering in this same.
New American Standard Bible
For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing.
King James Version
For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
Holman Bible
And for this reason you pay taxes, since the authorities are God’s public servants, continually attending to these tasks.
International Standard Version
This is also why you pay taxes. For rulers are God's servants faithfully devoting themselves to their work.
A Conservative Version
For because of this ye also fulfill taxes, for they are servants of God being devoted to this same thing.
American Standard Version
For this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing.
Amplified
For this same reason you pay taxes, for civil authorities are God’s servants, devoting themselves to governance.
An Understandable Version
This is the reason why you should pay taxes also. For the authorities are God's servants who continually tend to this matter [i.e., of collecting taxes].
Anderson New Testament
On this very account, too, pay tribute also: for they are the public servants of God, attending continually to this very thing.
Bible in Basic English
For the same reason, make payment of taxes; because the authority is God's servant, to take care of such things at all times.
Common New Testament
For the same reason you also pay taxes, for the authorities are God's ministers, attending to this very thing.
Daniel Mace New Testament
from a principle of conscience. for this is the reason why you also pay tribute, because under God, they are continually
Darby Translation
For on this account ye pay tribute also; for they are God's officers, attending continually on this very thing.
Godbey New Testament
For on account of this also pay tribute; for they are the ministers of God, attending to this very thing.
Goodspeed New Testament
just as you pay your taxes; they are God's ministers, devoting themselves to this service.
John Wesley New Testament
For this cause ye pay tribute also: for they are the ministers of God, attending continually on this very thing.
King James 2000
For, for this cause pay you tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
Lexham Expanded Bible
For because of this you also pay taxes, for [the authorities] are servants of God, busily engaged in this very [thing].
Modern King James verseion
For because of this you also pay taxes. For they are God's servants, always giving attention to this very thing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And even for this cause pay ye tribute. For they are God's ministers, serving for the same purpose.
Moffatt New Testament
for the same reason as you pay taxes ??since magistrates are God's officers, bent upon the maintenance of order and authority.
Montgomery New Testament
This too, is the reason why you pay taxes; because the authorities are ministers of God's service, attending continually upon this very thing.
NET Bible
For this reason you also pay taxes, for the authorities are God's servants devoted to governing.
New Heart English Bible
For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing.
Noyes New Testament
For the same reason pay tribute also; for they are ministers of God, attending continually to this very business.
Sawyer New Testament
For on this account also you pay taxes; for [magistrates] are servants of God attending constantly to this same thing.
The Emphasized Bible
For, because of this, are ye paying tribute also, - for, God's ministers of state, they are, unto this very thing, giving constant attendance.
Thomas Haweis New Testament
For on this account pay ye taxes also: for they are God's ministers, continually employed on this very service.
Twentieth Century New Testament
This, too, is the reason for your paying taxes; for the officials are God's officers, devoting themselves to this special work.
Webster
For, for this cause ye pay tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
Weymouth New Testament
Why, this is really the reason you pay taxes; for tax-gatherers are ministers of God, devoting their energies to this very work.
Williams New Testament
for this is the reason why you pay your taxes, for the civil authorities are God's official servants faithfully devoting themselves to this very end.
World English Bible
For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing.
Worrell New Testament
For, on this account, ye pay tribute also; for they are God's ministers, attending continually to this very thing.
Worsley New Testament
For you pay them tribute also for this reason; because they are God's ministers, continually attending hereunto.
Youngs Literal Translation
for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually;
Themes
Christian conduct » Submitting to authorities
Government » Duty of citizens to
Government » The purpose of government
Magistrates » Are ministers of God
Ministry » Who is a minister of God
The Nation » Payment of taxes (tribute) » General references to
Tribute » General references to
Interlinear
Dia
γάρ
Gar
Usage: 825
Touto
Proskartereo
References
Word Count of 37 Translations in Romans 13:6
Verse Info
Context Readings
Obedience To The Governing Authorities
5 Wherefore necessity to be placed under, not only for anger, but also for consciousness. 6 For this also pay ye taxes: for they are workmen of God, persevering in this same. 7 Therefore restore debts to all; to whom tribute, tribute; to whom recompense, recompense; to whom fear, fear; to whom honour, honour.
Cross References
Exodus 18:13-27
And it will be on the morrow, and Moses will sit to judge the people: and they will stand by Moses from the morning to the evening.
Deuteronomy 1:9-17
And I spake to you at that time, saying, I shall not be able alone to bear you:
1 Samuel 7:16-17
And he went as often as from year to year, and be turned about the House of God, and Gilgal, and Mizpeh, and he judged Israel in all these places.
2 Samuel 8:5
And Aram of Damascus will come to help Hadadezer, king of Zobah, and David will strike of Aram twenty and two thousand men.
1 Chronicles 18:14
And David will reign over all Israel, and he will be doing judgment and justice to all his people.
Ezra 4:13
Now to be known to the king that if this city shall be built and the walls be completed, tribute, excise, and toll, they will not give, and in the end it will endamage the kings.
Ezra 4:20
And strong kings were over Jerusalem, and ruling over all beyond the river: and tribute, excise, and, toll, being given to them.
Ezra 6:8
And from me a decree was set up for that which ye shall do with the old men of these Jews for building this house of God: and the king's riches, that of the tribute beyond the river, expenses shall be speedily given to these men, not to be made to cease.
Nehemiah 5:4
And there are those saying, We borrowed silver for the king's tribute, our fields and our vineyards.
Job 29:7-17
In my going forth to the gate upon the city, in the street I shall prepare my seat
Matthew 17:24-27
And they having come to Capernaum, they taking double drachmas came to Peter and said, Does not your teacher pay double drachmas?
Matthew 22:17-21
Therefore say to us, What seems to thee Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
Mark 12:14-17
And they having come, say to him, Teacher, we know that thou art true, and thou carest not for any one: for thou lookest not to the face of men, but in truth thou teachest the way of God: Is it lawful to give tribute to Caesar, or no?
Luke 20:21-26
And they asked him, saying. Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and thou receivest not the face, but teachest in truth the way of God:
Luke 23:2
And they began to accuse him, saying, We found this perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ a King.
Romans 12:8
Whether he beseeching, in supplication: he imparting, in simplicity; he placed before, in earnestness; he compassionating, in cheerfulness.