Parallel Verses

NET Bible

Therefore, each of us will give an account of himself to God.

New American Standard Bible

So then each one of us will give an account of himself to God.

King James Version

So then every one of us shall give account of himself to God.

Holman Bible

So then, each of us will give an account of himself to God.

International Standard Version

Consequently, each of us will give an account of himself to God.

A Conservative Version

So then each of us will give account about himself to God.

American Standard Version

So then each one of us shall give account of himself to God.

Amplified

So then, each of us will give an account of himself to God.

An Understandable Version

So then, every one of us [i.e., including Christians] will have to give an account of himself to God.

Anderson New Testament

Therefore, every one of us shall give an account of himself to God.

Bible in Basic English

So every one of us will have to give an account of himself to God.

Common New Testament

So then each of us shall give account of himself to God.

Daniel Mace New Testament

Since then every one of us shall give an account of himself to God;

Darby Translation

So then each of us shall give an account concerning himself to God.

Godbey New Testament

Then therefore each one of us shall give an account to God for himself.

Goodspeed New Testament

So each one of us must give an account of himself to God.

John Wesley New Testament

So then every one of us shall give an account of himself to God.

Julia Smith Translation

So therefore shall each of us give word for himself to God.

King James 2000

So then every one of us shall give account of himself to God.

Lexham Expanded Bible

So each one of us will give an account concerning himself.

Modern King James verseion

So then each one of us will give account concerning himself to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So shall every one of us give accounts of himself to God.

Moffatt New Testament

Each of us then will have to answer for himself to God.

Montgomery New Testament

So then each one of us shall give account of himself to God.

New Heart English Bible

So then each one of us will give account of himself to God.

Noyes New Testament

So then every one of us will give account of himself to God.

Sawyer New Testament

Each of us therefore shall give account of himself to God.

The Emphasized Bible

Hence, then, each one of us, of himself shall give account unto God.

Thomas Haweis New Testament

Assuredly then every one of us shall give an account of himself to God.

Twentieth Century New Testament

So, then, each one of us will have to render account of himself to God.

Webster

So then every one of us shall give account of himself to God.

Weymouth New Testament

So we see that every one of us will give account of himself to God.

Williams New Testament

So each of us must give an account of himself to God.

World English Bible

So then each one of us will give account of himself to God.

Worrell New Testament

So, then, each one of us shall give account concerning himself to God.

Worsley New Testament

So that every one of us shall give an account of himself to God.

Youngs Literal Translation

so, then, each of us concerning himself shall give reckoning to God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

of us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of
περί 
Peri 
Usage: 254

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

Devotionals

Devotionals about Romans 14:12

References

Hastings

Morish

Images Romans 14:12

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

11 For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God." 12 Therefore, each of us will give an account of himself to God. 13 Therefore we must not pass judgment on one another, but rather determine never to place an obstacle or a trap before a brother or sister.


Cross References

Matthew 12:36

I tell you that on the day of judgment, people will give an account for every worthless word they speak.

1 Peter 4:5

They will face a reckoning before Jesus Christ who stands ready to judge the living and the dead.

Galatians 6:5

For each one will carry his own load.

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, young man, while you are young, and let your heart cheer you in the days of your youth. Follow the impulses of your heart and the desires of your eyes, but know that God will judge your motives and actions.

Matthew 16:27

For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done.

Matthew 18:23-35

"For this reason, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his slaves.

Luke 16:2

So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Turn in the account of your administration, because you can no longer be my manager.'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain