Parallel Verses

Worrell New Testament

So, then, let us follow after the things productive of peace, and the things that tend to mutual edification.

New American Standard Bible

So then we pursue the things which make for peace and the building up of one another.

King James Version

Let us therefore follow after the things which make for peace, and things wherewith one may edify another.

Holman Bible

So then, we must pursue what promotes peace and what builds up one another.

International Standard Version

Therefore, let's keep on pursuing those things that bring peace and that lead to building up one another.

A Conservative Version

So then we should pursue the things of peace, and the things of constructiveness for each other.

American Standard Version

So then let us follow after things which make for peace, and things whereby we may edify one another.

Amplified

So then, let us pursue [with enthusiasm] the things which make for peace and the building up of one another [things which lead to spiritual growth].

An Understandable Version

So then, let us pursue such things that produce peace and things that build one another up [spiritually].

Anderson New Testament

Therefore, let us seek those things which belong to peace, and those which tend to mutual edification.

Bible in Basic English

So then, let us go after the things which make peace, and the things by which we may be a help to one another.

Common New Testament

Let us therefore pursue what makes for peace and for mutual edification.

Daniel Mace New Testament

Let us therefore pursue those things which tend to peace, and mutual edification.

Darby Translation

So then let us pursue the things which tend to peace, and things whereby one shall build up another.

Godbey New Testament

Then therefore we pursue the things belonging to peace, and edification towards one another.

Goodspeed New Testament

Let us, therefore, keep before us whatever will contribute to peace and the development of one another.

John Wesley New Testament

Let us therefore pursue the things that tend to peace, and to mutual edification.

Julia Smith Translation

So therefore, let us pursue the things of peace, and the things for the building up for one another.

King James 2000

Let us therefore follow after the things which make for peace, and things with which one may edify another.

Lexham Expanded Bible

So then, let us pursue {what promotes peace} and {what edifies one another}.

Modern King James verseion

So then let us pursue the things of peace, and the things for building up one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let us follow those things which make for peace: and things wherewith one may edify another.

Moffatt New Testament

Peace, then, and the building up of each other, these are what we must aim at.

Montgomery New Testament

So then let is eagerly pursue the things that make for peace and the upbuilding of each other.

NET Bible

So then, let us pursue what makes for peace and for building up one another.

New Heart English Bible

So then, let us follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.

Noyes New Testament

Let us then strive to promote peace, and the edification of each other.

Sawyer New Testament

Let us therefore pursue the things of peace and those which edify one another.

The Emphasized Bible

Hence, then, the things pertaining to peace, let us pursue, and the things which belong to the upbuilding one of another:

Thomas Haweis New Testament

Well then, let us earnestly pursue the things that conduce to peace, and the things which are for mutual edification.

Twentieth Century New Testament

Therefore our efforts should be directed towards all that makes for peace and the mutual building up of character.

Webster

Let us therefore follow after the things which make for peace, and things with which one may edify another.

Weymouth New Testament

Therefore let us aim at whatever makes for peace and mutual upbuilding of character.

Williams New Testament

So let us keep on pursuing the things that make for peace and our mutual upbuilding.

World English Bible

So then, let us follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.

Worsley New Testament

Let us then pursue peace, and mutual edification.

Youngs Literal Translation

So, then, the things of peace may we pursue, and the things of building up one another;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us
διώκω 
Dioko 
Usage: 28

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

οἰκοδομή 
Oikodome 
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about Romans 14:19

References

Fausets

Hastings

Morish

Images Romans 14:19

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

18 For he that in these things serves Christ, is well-pleasing to God, and approved by men. 19 So, then, let us follow after the things productive of peace, and the things that tend to mutual edification. 20 Do not, for the sake of food, overthrow the work of God. All things, indeed, are clean; but it is evil to him who eats with offense.

Cross References

Romans 15:2

Let each one of us please his neighbor in that which is good for his edification;

Romans 12:18

if it be possible, so far as it depends on you, being at peace with all men;

Hebrews 12:14

Pursue peace with all, and the holiness without which no one shall see the Lord;

1 Corinthians 14:26

What is it, then, brethren? When ye come together, each one of you has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue, has an interpretation. Let all things be done unto edification.

Ephesians 4:29

Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but whatever is good for the supplying of the need, that it may give grace to those who hear.

Philippians 2:1-4

If there is, therefore, any consolation in Christ, if any encouragement of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender affections and compassions,

Matthew 5:9

"Happy are the peacemakers; because they shall be called sons of God.

Mark 9:50

Salt is good; but, if the salt becomes saltless, with what will ye season it? Have salt in yourselves, and be at peace one with another."

1 Corinthians 7:15

But, if the unbelieving departs, let him depart. The brother or the sister has not come into bondage in such cases; but God hath called us in peace.

1 Corinthians 10:33

even as I also, in all things, please all men: not seeking my own profit, but that of the many, that they may be saved.

1 Corinthians 14:12-17

So also ye, since ye are eager for spiritual gifts, seek that ye may abound in them with a view to the edification of the assembly.

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, farewell. Be perfected, be comforted, think the same thing; be at peace; and the God of love and peace will be with you.

Ephesians 4:3-7

earnestly endeavoring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

Colossians 3:12-15

Put on, therefore, as God's elect, holy and beloved, tender affections of compassion, kindness, humility, meekness, long-suffering;

1 Thessalonians 5:11-12

Wherefore, exhort one another, and build up one another, as also ye do.

1 Timothy 1:4

nor to give heed to fables and endless genealogies; which, indeed, occasion disputes rather than God's dispensation, which is in faith, so do I now.

2 Timothy 2:22

But flee youthful desires; and pursue righteousness, faith, love, peace with those calling upon the Lord out of a pure heart.

James 3:13-18

Who is wise and intelligent among you? Let him show, by his good conduct, his works in meekness of wisdom.

1 Peter 3:11

and let him turn away from evil, and do good; let him seek peace, and pursue it;

2 Corinthians 12:19

Think ye all this time that we are excusing ourselves to you? Before God in Christ we are speaking; and all, beloved, for your edification.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain