Parallel Verses

Webster

For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.

New American Standard Bible

For not one of us lives for himself, and not one dies for himself;

King James Version

For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.

Holman Bible

For none of us lives to himself, and no one dies to himself.

International Standard Version

For none of us lives for himself, and no one dies for himself.

A Conservative Version

For none of us lives to himself, and no man dies to himself.

American Standard Version

For none of us liveth to himself, and none dieth to himself.

Amplified

None of us lives for himself [for his own benefit, but for the Lord], and none of us dies for himself [but for the Lord].

An Understandable Version

For none of us lives for his own benefit [only], and none of us dies for his own benefit [only].

Anderson New Testament

For no one lives to himself, and no one dies to himself.

Bible in Basic English

For every man's life and every man's death has a relation to others as well as to himself.

Common New Testament

For none of us lives to himself, and none of us dies to himself.

Daniel Mace New Testament

for we neither live, nor die, as if we were our own masters.

Darby Translation

For none of us lives to himself, and none dies to himself.

Godbey New Testament

For no one of us lives to himself, and no one dies to himself:

Goodspeed New Testament

None of us lives only to himself, and none of us dies only to himself;

John Wesley New Testament

For none of us liveth to himself, and none dieth to himself. But if we live, we live unto the Lord; and if we die, we die unto the Lord.

Julia Smith Translation

For none of us lives to himself, and none dies to himself.

King James 2000

For none of us lives to himself, and no man dies to himself.

Lexham Expanded Bible

For none of us lives for himself and none dies for himself.

Modern King James verseion

For none of us lives to himself, and no one dies to himself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For none of us liveth his own servant: and also neither doth any of us die his own servant.

Moffatt New Testament

For none of us lives to himself, and none of us dies to himself;

Montgomery New Testament

For not one of us lives unto himself, and not one dies unto himself.

NET Bible

For none of us lives for himself and none dies for himself.

New Heart English Bible

For none of us lives to himself, and none dies to himself.

Noyes New Testament

For none of us liveth to himself, and no one dieth to himself.

Sawyer New Testament

For no one of us lives for himself; and no one dies for himself;

The Emphasized Bible

For, none of us, unto himself liveth, and, none, unto himself dieth;

Thomas Haweis New Testament

For no one of us liveth to himself, and no one dieth to himself.

Twentieth Century New Testament

There is not one of us whose life concerns himself alone, and not one of us whose death concerns himself alone;

Weymouth New Testament

For not one of us lives to himself, and not one dies to himself.

Williams New Testament

For none of us can live alone by himself, and none of us can die alone by himself;

World English Bible

For none of us lives to himself, and none dies to himself.

Worrell New Testament

For no one of us lives to himself, and no one dies to himself.

Worsley New Testament

For none of us liveth to himself, and no one dieth to himself:

Youngs Literal Translation

For none of us to himself doth live, and none to himself doth die;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

of us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

to himself
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

Devotionals

Devotionals about Romans 14:7

Devotionals containing Romans 14:7

References

Fausets

Hastings

Sin

Images Romans 14:7

Prayers for Romans 14:7

Context Readings

Do Not Pass Judgment On One Another

6 He that regardeth the day, regardeth it to the Lord: and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks. 7 For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself. 8 For whether we live, we live to the Lord; and whether we die, we die to the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's.

Cross References

2 Corinthians 5:15

And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.

1 Thessalonians 5:10

Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

1 Peter 4:2

That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.

Romans 14:9

For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and the living.

1 Corinthians 6:19-20

What, know ye not that your body is the temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have from God, and ye are not your own?

Galatians 2:19-20

For I through the law am dead to the law, that I may live to God.

Philippians 1:20-24

According to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also, Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.

Titus 2:14

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain