Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
for to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.
New American Standard Bible
For to this end
King James Version
For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.
Holman Bible
Christ died and came to life
International Standard Version
For this reason the Messiah died and returned to life, so that he might become the Lord of both the dead and the living.
A Conservative Version
For because of this Christ both died and arose, and he became alive so that he might be Lord over both the dead and the living.
American Standard Version
For to this end Christ died and lived again , that he might be Lord of both the dead and the living.
Amplified
For Christ died and lived again for this reason, that He might be Lord of both the dead and the living.
An Understandable Version
For this is the reason that Christ died and [now] lives again, so that He could be Lord of both those who have [already] died and those who are [still] alive.
Anderson New Testament
For this very purpose, Christ both died and rose, and lived again, that he might have dominion over the dead and the living.
Bible in Basic English
And for this purpose Christ went into death and came back again, that he might be the Lord of the dead and of the living.
Common New Testament
For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and of the living.
Darby Translation
For to this end Christ has died and lived again, that he might rule over both dead and living.
Godbey New Testament
For unto this Christ died, and lives, in order that He may be Lord of the dead and of the living.
Goodspeed New Testament
For Christ died and returned to life for the very purpose of being Lord of both the dead and the living.
John Wesley New Testament
For to this end Christ both died and lived again, that he might be the Lord both of the dead and of the living.
Julia Smith Translation
For, for this Christ also died, and also arose, and returned again to life, that he might also reign over the dead and the living.
King James 2000
For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.
Lexham Expanded Bible
For Christ died and became alive again for this [reason], in order that he might be Lord of both the dead and the living.
Modern King James verseion
For this Christ both died and rose and lived again, that He might be Lord both of the dead and living.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whether we live therefore or die, we are the Lord's. For Christ therefore died and rose again, and revived, that he might be Lord both of dead and quick.
Moffatt New Testament
it was for this that Christ died and rose and came to life, to be Lord both of the dead and of the living.
Montgomery New Testament
For this purpose Christ died and became alive again, that he might be the Lord both of the dead and of the living.
NET Bible
For this reason Christ died and returned to life, so that he may be the Lord of both the dead and the living.
New Heart English Bible
For to this end Christ died, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.
Noyes New Testament
For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and the living.
Sawyer New Testament
For this end Christ died and lived again, that he might exercise lordship over the dead and living.
The Emphasized Bible
For, to this end, Christ died and lived, in order that, both of dead and living, he might have lordship.
Thomas Haweis New Testament
For to this end Christ both died, and rose again, and revived, that he might be the Lord both of the dead and of the living.
Twentieth Century New Testament
The very purpose for which Christ died and came back to life was this--that he might be Lord over both the dead and the living.
Webster
For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and the living.
Weymouth New Testament
For this was the purpose of Christ's dying and coming to life--namely that He might be Lord both of the dead and the living.
Williams New Testament
For Christ died and lived again for the very purpose of being Lord of both the dead and the living.
World English Bible
For to this end Christ died, rose, and lived again, that he might be Lord of both the dead and the living.
Worrell New Testament
For to this end Christ died, and lived, that He might be Lord of both dead and living.
Worsley New Testament
For to this end Christ both died, and rose, and lives again, that He might be Lord both of the dead and of the living.
Youngs Literal Translation
for because of this Christ both died and rose again, and lived again, that both of dead and of living he may be Lord.
Themes
Christ » His foreknowledge » His pre-eminence
Christ » Precious » Preeminence of
Divinity » His foreknowledge » His pre-eminence
Topics
Interlinear
Touto
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Apothnesko
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Anistemi
Kurieuo
References
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 14:9
Prayers for Romans 14:9
Verse Info
Context Readings
Do Not Pass Judgment On One Another
8 if we live, our life is appropriated to the Lord; and if we die, we die as his servants: whether we live therefore or die, we are the Lord's. 9 for to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living. 10 why then dost thou judge thy brother? or why dost thou think contemptibly of thy brother? since we shall all of us be brought before the judgment-seat of Christ.
Cross References
Revelation 1:18
I am he that liveth; I was dead; but now you see I am alive for all eternity, amen; and I have the keys of the grave, and of death."
Matthew 28:18
and Jesus came, and said to them, all power has been given me in heaven and in earth.
Luke 24:26
was not the Messiah to have suffer'd thus, and after that enter into his glory?
Acts 10:42
and he commanded us to publish, and to testify to the people, that he was the person whom God had constituted to be the judge of the living, and of the dead.
Hebrews 12:2
having Jesus in our view, the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him, endured the cross, despising the shame, and is set down on the right hand of the throne of God.
John 5:22-23
besides, the father judgeth no man; but hath committed the full power of judging unto the son:
John 5:27-29
and hath given him authority to execute judgment also, because he is the son of man.
Acts 10:36
this was what he communicated to the children of Israel, proclaiming salvation by Jesus Christ, who is the Lord of all mankind.
2 Corinthians 5:14
to this I am urg'd by the love I bear to Christ, persuaded as I am, that if one died for all, then were all in a dying state: and that he died for all,
Ephesians 1:20-23
which he exerted in Christ, when he raised him from the dead, and set him at the head of his heavenly kingdom,
Philippians 2:9-11
wherefore God has highly exalted and given him a name, which is above every name;
2 Timothy 4:1
I conjure you in the name of God, and of the Lord Jesus Christ, who is to judge the living and the dead, at his appearance in his kingdom,
1 Peter 1:21
it is by him that you believe in God, who has raised him from the dead, and invested him with glory, that your faith and your hope might be in God.
1 Peter 4:5
but they will be call'd to account by him, who is ready to judge both the living and the dead.
Revelation 2:8
And to the angel of the church in Smyrna, write, "THESE things saith the first and last, who was dead, and is alive."