Parallel Verses

New American Standard Bible

but now, I am going to Jerusalem serving the saints.

King James Version

But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.

Holman Bible

Right now I am traveling to Jerusalem to serve the saints,

International Standard Version

Right now, however, I'm going to Jerusalem to minister to the saints,

A Conservative Version

But now I am going to Jerusalem serving the sanctified.

American Standard Version

but now, I'say , I go unto Jerusalem, ministering unto the saints.

Amplified

But for now, I am going to Jerusalem to serve the saints (Jewish believers).

An Understandable Version

But for now, I am on my way to Jerusalem to minister to [the needs of] God's holy people there.

Anderson New Testament

But now I am going to Jerusalem, to minister to the saints.

Bible in Basic English

But now I go to Jerusalem, taking help for the saints.

Common New Testament

Now, however, I am going to Jerusalem with aid for the saints.

Daniel Mace New Testament

but now I am going to Jerusalem, to distribute charity to the converts.

Darby Translation

but now I go to Jerusalem, ministering to the saints;

Goodspeed New Testament

Just now I am starting for Jerusalem, to take help to God's people.

John Wesley New Testament

But I am now going to Jerusalem, serving the saints. For it hath

Julia Smith Translation

And now I go to Jerusalem serving the holy ones.

King James 2000

But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.

Lexham Expanded Bible

But now I am traveling to Jerusalem, serving the saints.

Modern King James verseion

But now I am going to Jerusalem to minister to the saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now go I unto Jerusalem, and minister unto the saints.

Moffatt New Testament

At the moment I am off to Jerusalem on an errand to the saints.

Montgomery New Testament

Just now I am going to Jerusalem to serve the saints.

NET Bible

But now I go to Jerusalem to minister to the saints.

New Heart English Bible

But now, I say, I am going to Jerusalem, serving the saints.

Noyes New Testament

But now I am going to Jerusalem on a service of relief to the saints.

Sawyer New Testament

But now I am going to Jerusalem to serve the saints.

The Emphasized Bible

But, now, I am journeying unto Jerusalem, ministering unto the saints;

Thomas Haweis New Testament

But I am now going to Jerusalem, to carry alms to the saints.

Twentieth Century New Testament

Just now, however, I am on my way to Jerusalem, to take help to Christ's People there.

Webster

But now I go to Jerusalem to minister to the saints.

Weymouth New Testament

But at present I am going to Jerusalem to serve God's people,

Williams New Testament

But just now I am on my way to Jerusalem to help God's people.

World English Bible

But now, I say, I am going to Jerusalem, serving the saints.

Worrell New Testament

but now I am going to Jerusalem, ministering to the saints.

Worsley New Testament

But now I am going to Jerusalem to minister unto the saints.

Youngs Literal Translation

And, now, I go on to Jerusalem, ministering to the saints;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νυνί 
Nuni 
now
Usage: 21

I go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25

Context Readings

Paul's Travel Plans

24 when I leave for Spain, I will come unto you; for I trust to see you on my journey and to be taken there by you, if first I may enjoy your company. 25 but now, I am going to Jerusalem serving the saints. 26 For it has pleased those of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints who are in Jerusalem.


Cross References

Acts 19:21

After these things were ended, Paul purposed by the Spirit to go to Jerusalem, after he had passed through Macedonia and Achaia, saying, After I have been there, it behooves me to see Rome also.

Acts 24:17

Now after many years I came to bring alms to my nation and offerings.

Acts 20:22

And now, behold, I go bound of the Spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there,

Acts 18:21

but bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that comes in Jerusalem, but I will return again unto you, if God wills. And he sailed from Ephesus.

Acts 20:16

For Paul had determined to sail by Ephesus, not to detain himself in Asia, for he hasted to keep the day of Pentecost, if it were possible for him, in Jerusalem.

Romans 15:26-31

For it has pleased those of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints who are in Jerusalem.

1 Corinthians 16:1-3

Now concerning the collection for the saints, as I have given orders to the congregations of Galatia, do ye likewise.

Galatians 2:10

Only they asked that we should remember the poor; the same which I was also diligent to do.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain