Parallel Verses

New American Standard Bible

And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,

King James Version

And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:

Holman Bible

“And now I am on my way to Jerusalem, bound in my spirit, not knowing what I will encounter there,

International Standard Version

And now, compelled by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,

A Conservative Version

And now behold, I, bound in the spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me in it,

American Standard Version

And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:

Amplified

And now, compelled by the Spirit and obligated by my convictions, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,

An Understandable Version

"And now, look, I am going to Jerusalem, impelled by the Holy Spirit, not knowing what will happen to me [when I get] there,

Anderson New Testament

And now, behold, I am going, bound in spirit, to Jerusalem, not knowing what shall befall me there,

Bible in Basic English

And now, as you see, I am going to Jerusalem, a prisoner in spirit, having no knowledge of what will come to me there:

Common New Testament

And now, behold, bound in the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,

Daniel Mace New Testament

in our Lord Jesus Christ. but now I am fix'd in my resolution to go to Jerusalem, without any apprehension of what may befal me there:

Darby Translation

And now, behold, bound in my spirit I go to Jerusalem, not knowing what things shall happen to me in it;

Godbey New Testament

And now, behold, I go to Jerusalem bound in spirit, not knowing the things which shall come upon me in it:

Goodspeed New Testament

I am here now on my way to Jerusalem, for the Spirit compels me to go there, though I do not know what will happen to me there,

John Wesley New Testament

And now behold, being bound by the Spirit, I go to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:

Julia Smith Translation

And now, behold, I, bound in the spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things going to happen to me in it;

King James 2000

And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:

Lexham Expanded Bible

"And now behold, bound by the Spirit I am traveling to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me {there},

Modern King James verseion

And now, behold, I am going bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall happen to me there,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, and know not what shall come on me there,

Moffatt New Testament

Now here I go to Jerusalem under the binding force of the Spirit. What will befall me there, I do not know.

Montgomery New Testament

And now I am going to Jerusalem, bound in the Spirit, not knowing what will befall me there,

NET Bible

And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem without knowing what will happen to me there,

New Heart English Bible

Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there;

Noyes New Testament

And now behold, I go, bound in my spirit, to Jerusalem, not knowing the things that will befall me there;

Sawyer New Testament

And behold now, I go constrained by the Spirit to Jerusalem, not knowing the things which shall befall me there,

The Emphasized Bible

And, now, lo! I, bound in my spirit, am journeying unto Jerusalem; the things which therein shall befall me, not knowing, -

Thomas Haweis New Testament

And now behold I am going, bound by the Spirit, unto Jerusalem, not knowing what things shall there befal me:

Twentieth Century New Testament

And now, under spiritual constraint, I am here on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,

Webster

And now behold, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:

Weymouth New Testament

"And now, impelled by a sense of duty, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,

Williams New Testament

And I am here now on my way to Jerusalem, because I am impelled by the Spirit to do so, though I am not aware what will befall me there,

World English Bible

Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there;

Worrell New Testament

And, now, behold, I, bound by the Spirit, am going to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there;

Worsley New Testament

And now, being constrained by the spirit, behold I am going to Jerusalem, not knowing what will befal me there:

Youngs Literal Translation

And now, lo, I -- bound in the Spirit -- go on to Jerusalem, the things that shall befall me in it not knowing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32

in the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

συναντάω 
sunantao 
Usage: 5

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

Devotionals

Devotionals containing Acts 20:22

Context Readings

Paul's Farewell To The Ephesian Elders

21 testifying both to the Jews and also to the Gentiles, repentance toward God and faith toward our Lord Jesus Christ. 22 And now, behold, bound by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there, 23 except that the Holy Spirit witnesses in every city, saying that prisons and tribulations await me.

Cross References

Luke 9:51

And it came to pass when the time was come that he should be received up, he steadfastly set his face to go to Jerusalem

Luke 12:50

But I have a baptism to be baptized with, and how I am anguished until it is accomplished!

Luke 18:31-33

Then he took unto him the twelve and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.

John 13:1

Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own who were in the world, he loved them unto the end.

John 18:4

Jesus therefore, knowing all the things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye?

Acts 17:16

Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him when he saw the city completely given over to idolatry.

Acts 19:21

After these things were ended, Paul purposed by the Spirit to go to Jerusalem, after he had passed through Macedonia and Achaia, saying, After I have been there, it behooves me to see Rome also.

Acts 20:16

For Paul had determined to sail by Ephesus, not to detain himself in Asia, for he hasted to keep the day of Pentecost, if it were possible for him, in Jerusalem.

Acts 21:11-14

And when he was come unto us, he took Paul's girdle and bound his own hands and feet and said, Thus saith the Holy Spirit, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owns this girdle and shall deliver him into the hands of the Gentiles.

2 Corinthians 5:14

For the charity of the Christ constrains us because we judge thus: that if one died for all, then all are dead:

James 4:14

and ye do not know what shall be tomorrow. For what is your life? Certainly it is a vapour that appears for a little time and then vanishes away.

2 Peter 1:14

knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has declared unto me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain