Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
And may God, the giver of this patience and this encouragement, grant you to be united in sympathy in Christ,
New American Standard Bible
Now may the
King James Version
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
Holman Bible
Now may the God who gives
International Standard Version
Now may God, the source of endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other as you follow the Messiah Jesus,
A Conservative Version
Now may the God of perseverance and of encouragement grant you to think the same way among each other, in accord with Christ Jesus,
American Standard Version
Now the God of patience and of comfort grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus:
Amplified
Now may the God who gives endurance and who supplies encouragement grant that you be of the same mind with one another according to Christ Jesus,
An Understandable Version
May God [who is the source] of steadfastness and encouragement, give you [a sense of] like-mindedness among yourselves, in harmony with [the example of] Christ Jesus,
Anderson New Testament
Now, may the God of patience and comfort make you of the same mind one toward another, according to Christ Jesus;
Bible in Basic English
Now may the God who gives comfort and strength in waiting make you of the same mind with one another in harmony with Christ Jesus:
Common New Testament
May the God of patience and encouragement grant you to live in harmony with one another, according to Christ Jesus,
Daniel Mace New Testament
May the God of patience and consolation, make you equally concern'd for one another, according to the example of Christ Jesus,
Darby Translation
Now the God of endurance and of encouragement give to you to be like-minded one toward another, according to Christ Jesus;
Godbey New Testament
But may the God of patience and consolation grant unto you to think the same things among one another with reference to Christ Jesus.
Goodspeed New Testament
May God, from whom steadfastness and encouragement come, give you such harmony with one another, in following the example of Christ Jesus,
John Wesley New Testament
Now the God of patience and consolation give you to think the same thing, according to Christ Jesus,
Julia Smith Translation
And may the God of patience and his consolation give you to mind the same in one another according to Christ Jesus:
King James 2000
Now the God of patience and consolation grant you to be like minded one toward another according to Christ Jesus:
Lexham Expanded Bible
Now may the God of patient endurance and of encouragement grant you {to be in agreement} with one another, in accordance with Christ Jesus,
Modern King James verseion
And may the God of patience and consolation grant you to be like minded toward one another according to Christ Jesus,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The God of patience and consolation give unto every one of you, that ye be like likeminded one towards another after the example of Jesus Christ:
Moffatt New Testament
May the God who inspires stedfastness and encouragement grant you such harmony with one another, after Christ Jesus,
Montgomery New Testament
Now the God of patience and of comfort grant you to be in full sympathy with one another, in accordance with the example of Jesus Christ;
NET Bible
Now may the God of endurance and comfort give you unity with one another in accordance with Christ Jesus,
New Heart English Bible
Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,
Noyes New Testament
And may the God of patience and consolation grant that ye may be of the same mind one with another, according to Christ Jesus;
Sawyer New Testament
And the God of patience and consolation grant you to have the same mind one to another, according to Christ Jesus,
The Emphasized Bible
Now may, the God of the endurance and of the encouragement, give you, the same thing, to be regarding amongst one another, according to Christ Jesus;
Thomas Haweis New Testament
Now the God of patience and consolation give you to be like-minded among each other, according to Christ Jesus:
Webster
Now the God of patience and consolation grant you to be like-minded one towards another according to Christ Jesus:
Weymouth New Testament
And may God, the giver of power of endurance and of that encouragement, grant you to be in full sympathy with one another in accordance with the example of Christ Jesus,
Williams New Testament
May God, who gives men patient endurance and encouragement, grant you such harmony with one another, in accordance with the standard which Christ Jesus sets,
World English Bible
Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,
Worrell New Testament
Now the God of patience and of consolation grant you to be of the same mind one with another, according to Christ Jesus:
Worsley New Testament
And may the God of patience and consolation grant you the like mutual affection to each other, according to the example of Christ Jesus:
Youngs Literal Translation
And may the God of the endurance, and of the exhortation, give to you to have the same mind toward one another, according to Christ Jesus;
Themes
Christ » Divinity » Example of
Consolation under Affliction » God is the author and giver of
Example » Christ's example to be followed
Interlinear
De
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 15:5
Verse Info
Context Readings
Accept One Another According To Christ's Example
4 Whatever was written in the Scriptures in days gone by was written for our instruction, so that, through patient endurance, and through the encouragement drawn from the Scriptures, we might hold fast to our hope. 5 And may God, the giver of this patience and this encouragement, grant you to be united in sympathy in Christ, 6 So that with one heart and one voice you may praise the God and Father of Jesus Christ, our Lord.
Cross References
Romans 12:16
Let the same spirit of sympathy animate you all, not a spirit of pride; be glad to associate with the lowly. Do not think too highly of yourselves.
1 Corinthians 1:10
But I appeal to you, Brothers, by the Name of our Lord Jesus Christ, to agree in what you profess, and not to allow divisions to exist among you, but to be united-of one mind and of one opinion.
Acts 4:32
The whole body of those who had become believers in Christ were of one heart and mind. Not one of them claimed any of his goods as his own, but everything was held for the common use.
Romans 15:3
Even the Christ did not please himself! On the contrary, as Scripture says of him--'The reproaches of those who were reproaching thee fell upon me.'
Romans 15:13
May God, who inspires our hope, grant you perfect happiness and peace in your faith, till you are filled with this hope by the power of the Holy Spirit.
2 Corinthians 1:3-4
Blessed is the God and Father of Jesus Christ our Lord, the all-merciful Father, the God ever ready to console,
2 Corinthians 7:6
But God, who encourages the downcast, has encouraged us by the arrival of Titus.
2 Corinthians 13:11
And now, brothers, good-bye. Aim at perfection; take courage; agree together; live in peace. And then God, the source of all love and peace, will be with you.
Ephesians 5:2
And live a life of love, following the example of the Christ, who loved you and gave himself for you as 'an offering and a sacrifice to God, that should be fragrant and acceptable.'
Philippians 1:27
Under all circumstances let your lives be worthy of the Good News of the Christ: so that, whether I come and see you, or whether I hear of your affairs at a distance, I may know that you are standing firm, animated by one spirit, and joining with one heart in a common struggle for the Faith taught by the Good News,
Philippians 2:2
I entreat you to make my happiness complete--Live together animated by the same spirit and in mutual love, one in heart, animated by one Spirit.
Philippians 2:4-5
And one and all should consider, not only their own interests, but also the interests of others.
Philippians 3:16
Only we are bound to order our lives by what we have already attained.
Philippians 4:2
I entreat Euodia, and I entreat Syntyche, to live in harmony, in union with the Lord;
1 Peter 3:8
Lastly, you should all be united, sympathetic, full of brotherly love, kind-hearted, humble-minded;
1 Peter 3:20
who once were disobedient, at the time when God patiently waited, in the days of Noah, while the ark was being prepared; in which some few lives, eight in all, were saved by means of water.
2 Peter 3:9
The Lord is not slow to fulfil his promise, as some count slowness; but he is forbearing with you, as it is not his will that any of you should perish, but that all should be brought to repentance.
2 Peter 3:15
Regard our Lord's forbearance as your one hope of Salvation. This is what our dear Brother Paul wrote to you, with the wisdom that God gave him.