Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore,
King James Version
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.
Holman Bible
Therefore accept one another,
International Standard Version
Therefore, accept one another, just as the Messiah accepted you, for the glory of God.
A Conservative Version
Therefore receive ye each other, just as Christ also received you for the glory of God.
American Standard Version
Wherefore receive ye one another, even as Christ also received you, to the glory of God.
Amplified
Therefore, [continue to] accept and welcome one another, just as Christ has accepted and welcomed us to the glory of [our great] God.
An Understandable Version
So, welcome one another, just as Christ has welcomed you [or, "us"], as a way of honoring God.
Anderson New Testament
Wherefore, receive one another with kindness, as the Christ has received you, to the glory of God.
Bible in Basic English
So then, take one another to your hearts, as Christ took us, to the glory of God.
Common New Testament
Therefore, welcome one another, just as Christ also welcomed you, to the glory of God.
Daniel Mace New Testament
wherefore be kindly affected to one another, as Christ was to you, that you might glorify God.
Darby Translation
Wherefore receive ye one another, according as the Christ also has received you to the glory of God.
Godbey New Testament
Therefore receive one another, as Christ also received you, to the glory of God.
Goodspeed New Testament
Therefore, treat one another like brothers, in God's honor, just as Christ has treated you.
John Wesley New Testament
Wherefore receive ye one another, as Christ also hath received you, to the glory of God.
Julia Smith Translation
Wherefore receive ye one another, as also Christ received us to the glory of God.
King James 2000
Therefore receive one another, as Christ also received us to the glory of God.
Lexham Expanded Bible
Therefore accept one another, just as Christ also has accepted you, to the glory of God.
Modern King James verseion
Therefore receive one another as Christ also received us, to the glory of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore receive ye one another as Christ received us, to the praise of God.
Moffatt New Testament
Welcome one another, then, as Christ has welcomed yourselves, for the glory of God.
Montgomery New Testament
Wherefore always receive one another into fellowship, to the glory of God, even as Christ also received you.
NET Bible
Receive one another, then, just as Christ also received you, to God's glory.
New Heart English Bible
Therefore accept one another, even as Christ also accepted you, to the glory of God.
Noyes New Testament
Wherefore receive ye one another, as Christ received you to the glory of God.
Sawyer New Testament
Wherefore receive one another, as Christ also received you to the glory of God.
The Emphasized Bible
Wherefore receive ye one another, even as, Christ also, hath received us unto the glory of God: -
Thomas Haweis New Testament
Therefore help one another, as Christ also hath helped us, for the glory of God.
Twentieth Century New Testament
Therefore always receive one another as friends, just as the Christ himself received us, to the glory of God.
Webster
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.
Weymouth New Testament
Habitually therefore give one another a friendly reception, just as Christ also has received you, and thus promote the glory of God.
Williams New Testament
Therefore, practice receiving one another into full Christian fellowship, just as Christ has so received you to Himself.
World English Bible
Therefore accept one another, even as Christ also accepted you, to the glory of God.
Worrell New Testament
Wherefore, receive one another, as Christ also received you, to the glory of God.
Worsley New Testament
Wherefore receive ye one another, as Christ hath received us, to the glory of God.
Youngs Literal Translation
wherefore receive ye one another, according as also the Christ did receive us, to the glory of God.
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Romans 15:7
Verse Info
Context Readings
Accept One Another According To Christ's Example
6
that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
7 Therefore,
Cross References
Matthew 10:40
"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives him who sent me.
Matthew 11:28-30
Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.
Mark 9:37
"Whoever receives one such child in my name receives me, and whoever receives me, receives not me but him who sent me."
Luke 9:48
and said to them, "Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who is great."
Luke 15:2
And the Pharisees and the scribes grumbled, saying, "This man receives sinners and eats with them."
John 6:37
All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never cast out.
John 13:34
A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another.
Romans 5:2
Through him we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in hope of the glory of God.
Romans 14:1-3
As for the one who is weak in faith, welcome him, but not to quarrel over opinions.
Romans 15:9
and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, "Therefore I will praise you among the Gentiles, and sing to your name."
Ephesians 1:6-8
to the praise of his glorious grace, with which he has blessed us in the Beloved.
Ephesians 1:12
so that we who were the first to hope in Christ might be to the praise of his glory.
Ephesians 1:18
having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope to which he has called you, what are the riches of his glorious inheritance in the saints,
2 Thessalonians 1:10-12
when he comes on that day to be glorified in his saints, and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed.