Parallel Verses
Youngs Literal Translation
how then was it reckoned? he being in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision;
New American Standard Bible
How then was it credited? While he was
King James Version
How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Holman Bible
In what way then was it credited—while he was circumcised, or uncircumcised? Not while he was circumcised, but uncircumcised.
International Standard Version
Under what circumstances was it credited? Was he circumcised or uncircumcised? He had not yet been circumcised, but was uncircumcised.
A Conservative Version
How then was it reckoned? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
American Standard Version
How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision:
Amplified
How then was it credited [to him]? Was it after he had been circumcised, or before? Not after, but while [he was] uncircumcised.
An Understandable Version
[But] when was he given credit [i.e., for being righteous]? Was it after he was circumcised, or before? It was before he was circumcised, not afterward.
Anderson New Testament
Under what circumstances, then, was it counted? After he was circumcised? Or, while he was uncircumcised? Not after he was circumcised, but while he was uncircumcised.
Bible in Basic English
How, then, was it judged? when he had circumcision, or when he had it not? Not when he had it, but when he did not have it:
Common New Testament
How then was it reckoned to him? Was it after he had been circumcised, or before? It was not after, but before he was circumcised.
Daniel Mace New Testament
how was it then accounted? whilst he was circumcised, or uncircumcised? he was not then circumcised, but uncircumcised:
Darby Translation
How then has it been reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Godbey New Testament
Then how was it imputed? to him, being in circumcision or uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Goodspeed New Testament
In what circumstances? Was it after he was circumcised or before? Not after he was circumcised, but before;
John Wesley New Testament
How was it then imputed? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Julia Smith Translation
How then was it reckoned? to him being in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
King James 2000
How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Lexham Expanded Bible
How then was it credited? [While he] was {circumcised} or {uncircumcised}? Not {while circumcised} but {while uncircumcised}!
Modern King James verseion
How then was it reckoned? Being in circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
How was it reckoned? In the time of circumcision? Or in the time before he was circumcised? Not in time of circumcision: but when he was yet uncircumcised.
Moffatt New Testament
In what way? When he was a circumcised man or an uncircumcised man? Not when he was circumcised, but when he was uncircumcised.
Montgomery New Testament
How then was it imputed to him? When he was circumcised? or uncircumcised? Not in circumcision, but in uncircumcision;
NET Bible
How then was it credited to him? Was he circumcised at the time, or not? No, he was not circumcised but uncircumcised!
New Heart English Bible
How then was it credited? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Noyes New Testament
How then was it so accounted? After his circumcision, or while he was uncircumcised? Not after he was circumcised, but while he was uncircumcised.
Sawyer New Testament
How then was it accounted? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
The Emphasized Bible
How, then, was it reckoned? When he was in circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision;
Thomas Haweis New Testament
How then was it imputed to him? when circumcised, or while uncircumcised? Not when circumcised, but whilst uncircumcised.
Twentieth Century New Testament
Under what circumstances, then, did this take place? After his circumcision or before it?
Webster
How then was it reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Weymouth New Testament
What then were the circumstances under which this took place? Was it after he had been circumcised, or before?
Williams New Testament
Under what circumstances was it credited to him as right standing? Was it after he was circumcised, or before? Not after but before he was circumcised.
World English Bible
How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Worrell New Testament
How, then, was it reckoned? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Worsley New Testament
How then was it accounted to him? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Topics
Interlinear
Logizomai
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Peritome
περιτομή
Peritome
Usage: 34
Akrobustia
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 4:10
Verse Info
Context Readings
Abraham Justified Before Circumcision
9 Is this happiness, then, upon the circumcision, or also upon the uncircumcision -- for we say that the faith was reckoned to Abraham -- to righteousness? 10 how then was it reckoned? he being in circumcision, or in uncircumcision? not in circumcision, but in uncircumcision; 11 and a sign he did receive of circumcision, a seal of the righteousness of the faith in the uncircumcision, for his being father of all those believing through uncircumcision, for the righteousness also being reckoned to them,
Names
Cross References
Genesis 15:5-6
and He bringeth him out without, and saith, 'Look attentively, I pray thee, towards the heavens, and count the stars, if thou art able to count them;' and He saith to him, 'Thus is thy seed.'
Genesis 15:16
and the fourth generation doth turn back hither, for the iniquity of the Amorite is not yet complete.'
Genesis 16:1-3
And Sarai, Abram's wife, hath not borne to him, and she hath an handmaid, an Egyptian, and her name is Hagar;
Genesis 17:1
And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, 'I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;
Genesis 17:10
this is My covenant which ye keep between Me and you, and thy seed after thee: Every male of you is to be circumcised;
Genesis 17:23-27
And Abraham taketh Ishmael his son, and all those born in his house, and all those bought with his money -- every male among the men of Abraham's house -- and circumciseth the flesh of their foreskin, in this self-same day, as God hath spoken with him.
1 Corinthians 7:18-19
being circumcised -- was any one called? let him not become uncircumcised; in uncircumcision was any one called? let him not be circumcised;
Galatians 5:6
for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but faith through love working.
Galatians 6:15
for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but a new creation;