Parallel Verses

New American Standard Bible

for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation.

King James Version

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Holman Bible

For the law produces wrath. And where there is no law, there is no transgression.

International Standard Version

for the Law produces wrath. Now where there is no Law, neither can there be any violation of it.

A Conservative Version

For the law works wrath. For where there is no law, neither is there transgression.

American Standard Version

for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

Amplified

For the Law results in [God’s] wrath [against sin], but where there is no law, there is no violation [of it either].

An Understandable Version

For the law brings [God's] wrath [i.e., because of man's failure to obey it perfectly], but where there is no law, there is no [responsibility for] sin.

Anderson New Testament

for the law inflicts punishment; for where no law is, there is no transgression.

Bible in Basic English

For the outcome of the law is wrath; but where there is no law it will not be broken.

Common New Testament

because the law brings wrath, for where there is no law there is no transgression.

Daniel Mace New Testament

because the effect of the law is punishment: for if there had been no law, there could have been no transgression.

Darby Translation

For law works wrath; but where no law is neither is there transgression.

Godbey New Testament

For the law works out wrath: for where there is no law, there is no transgression.

Goodspeed New Testament

For the Law only brings down God's wrath; where there is no law, there is no violation of it.

John Wesley New Testament

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Julia Smith Translation

For the law works wrath: for where is no law, no transgression.

King James 2000

Because the law works wrath: for where no law is, there is no transgression.

Lexham Expanded Bible

For the law produces wrath, but where [there] is no law, neither [is there] transgression.

Modern King James verseion

because the Law works out wrath, for where no law is, there is no transgression.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because the law causeth wrath. For where no law is, there is no transgression.

Moffatt New Testament

(What the Law produces is the Wrath, not the promise of God; where there is no law, there is no transgression either.)

Montgomery New Testament

For law works wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

NET Bible

For the law brings wrath, because where there is no law there is no transgression either.

New Heart English Bible

For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.

Noyes New Testament

For the Law is the cause of wrath; for where there is no law there is no transgression.

Sawyer New Testament

For the law produces wrath; for where there is no law there is no transgression.

The Emphasized Bible

For, the law, worketh out anger, but, where there is no law, neither is there transgression.

Thomas Haweis New Testament

for the law causeth wrath: for where there is no law, neither is there transgression.

Twentieth Century New Testament

Law entails punishment; but, where no Law exists, no breach of it is possible.

Webster

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Weymouth New Testament

For the Law inflicts punishment; but where no Law exists, there can be no violation of Law.

Williams New Testament

For the law results in wrath alone, but where there is no law, there can be no violation of it.

World English Bible

For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.

Worrell New Testament

for the law works wrath; but where there is no law, there is no transgression.

Worsley New Testament

Now the law worketh wrath; for where there is no law, there is no transgression.

Youngs Literal Translation

for the law doth work wrath; for where law is not, neither is transgression.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὗ 
Hou 
Usage: 40

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

there is no
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

References

American

Easton

Sin

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Promise To Abraham Secured Through Faith

14 For if it is the adherents of the law who are to be the heirs, faith is null and the promise is void. 15 for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation. 16 That is why it depends on faith, in order that the promise may rest on grace and be guaranteed to all his offspring--not only to the adherent of the law but also to the one who shares the faith of Abraham, who is the father of us all,

Cross References

Galatians 3:10

For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed be everyone who does not abide by all things written in the Book of the Law, and do them."

Romans 5:13

for sin indeed was in the world before the law was given, but sin is not counted where there is no law.

1 Corinthians 15:56

The sting of death is sin, and the power of sin is the law.

Romans 7:7-25

What then shall we say? That the law is sin? By no means! Yet if it had not been for the law, I would not have known sin. For I would not have known what it is to covet if the law had not said, "You shall not covet."

Galatians 3:19

Why then the law? It was added because of transgressions, until the offspring should come to whom the promise had been made, and it was put in place through angels by an intermediary.

1 John 3:4

Everyone who makes a practice of sinning also practices lawlessness; sin is lawlessness.

Numbers 32:14

And behold, you have risen in your fathers' place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel!

Deuteronomy 29:20-28

The LORD will not be willing to forgive him, but rather the anger of the LORD and his jealousy will smoke against that man, and the curses written in this book will settle upon him, and the LORD will blot out his name from under heaven.

2 Kings 22:13

"Go, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that has been found. For great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not obeyed the words of this book, to do according to all that is written concerning us."

Jeremiah 4:8

For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned back from us."

Lamentations 2:22

You summoned as if to a festival day my terrors on every side, and on the day of the anger of the LORD no one escaped or survived; those whom I held and raised my enemy destroyed.

Ezekiel 7:19

They cast their silver into the streets, and their gold is like an unclean thing. Their silver and gold are not able to deliver them in the day of the wrath of the LORD. They cannot satisfy their hunger or fill their stomachs with it. For it was the stumbling block of their iniquity.

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor their gold shall be able to deliver them on the day of the wrath of the LORD. In the fire of his jealousy, all the earth shall be consumed; for a full and sudden end he will make of all the inhabitants of the earth.

John 3:36

Whoever believes in the Son has eternal life; whoever does not obey the Son shall not see life, but the wrath of God remains on him.

John 15:22

If I had not come and spoken to them, they would not have been guilty of sin, but now they have no excuse for their sin.

Acts 17:30-31

The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,

Romans 1:17

For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith,as it is written, "The righteous shall live by faith."

Romans 2:5-6

But because of your hard and impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God's righteous judgment will be revealed.

Romans 2:12-13

For all who have sinned without the law will also perish without the law, and all who have sinned under the law will be judged by the law.

Romans 3:19-20

Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.

Romans 5:20-21

Now the law came in to increase the trespass, but where sin increased, grace abounded all the more,

2 Corinthians 3:7-9

Now if the ministry of death, carved in letters on stone, came with such glory that the Israelites could not gaze at Moses' face because of its glory, which was being brought to an end,

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

Colossians 3:6

On account of these the wrath of God is coming.

Revelation 6:16-17

calling to the mountains and rocks, "Fall on us and hide us from the face of him who is seated on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Revelation 19:15

From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and he will rule them with a rod of iron. He will tread the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain